登陆注册
19855900000133

第133章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(3)

Will Atkins, with abundance of frankness and good humour, said they had met with affliction enough to make them all sober, and enemies enough to make them all friends; that, for his part, he would live and die with them, and was so far from designing anything against the Spaniards, that he owned they had done nothing to him but what his own mad humour made necessary, and what he would have done, and perhaps worse, in their case; and that he would ask them pardon, if I desired it, for the foolish and brutish things he had done to them, and was very willing and desirous of living in terms of entire friendship and union with them, and would do anything that lay in his power to convince them of it; and as for going to England, he cared not if he did not go thither these twenty years.

The Spaniards said they had, indeed, at first disarmed and excluded Will Atkins and his two countrymen for their ill conduct, as they had let me know, and they appealed to me for the necessity they were under to do so; but that Will Atkins had behaved himself so bravely in the great fight they had with the savages, and on several occasions since, and had showed himself so faithful to, and concerned for, the general interest of them all, that they had forgotten all that was past, and thought he merited as much to be trusted with arms and supplied with necessaries as any of them;

that they had testified their satisfaction in him by committing the command to him next to the governor himself; and as they had entire confidence in him and all his countrymen, so they acknowledged they had merited that confidence by all the methods that honest men could merit to be valued and trusted; and they most heartily embraced the occasion of giving me this assurance, that they would never have any interest separate from one another.

Upon these frank and open declarations of friendship, we appointed the next day to dine all together; and, indeed, we made a splendid feast.I caused the ship's cook and his mate to come on shore and dress our dinner, and the old cook's mate we had on shore assisted.

We brought on shore six pieces of good beef and four pieces of pork, out of the ship's provisions, with our punch-bowl and materials to fill it; and in particular I gave them ten bottles of French claret, and ten bottles of English beer; things that neither the Spaniards nor the English had tasted for many years, and which it may be supposed they were very glad of.The Spaniards added to our feast five whole kids, which the cooks roasted; and three of them were sent, covered up close, on board the ship to the seamen, that they might feast on fresh meat from on shore, as we did with their salt meat from on board.

After this feast, at which we were very innocently merry, I brought my cargo of goods; wherein, that there might be no dispute about dividing, I showed them that there was a sufficiency for them all, desiring that they might all take an equal quantity, when made up, of the goods that were for wearing.As, first, I distributed linen sufficient to make every one of them four shirts, and, at the Spaniard's request, afterwards made them up six; these were exceeding comfortable to them, having been what they had long since forgot the use of, or what it was to wear them.I allotted the thin English stuffs, which I mentioned before, to make every one a light coat, like a frock, which I judged fittest for the heat of the season, cool and loose; and ordered that whenever they decayed, they should make more, as they thought fit; the like for pumps, shoes, stockings, hats, &c.I cannot express what pleasure sat upon the countenances of all these poor men when they saw the care I had taken of them, and how well I had furnished them.They told me I was a father to them; and that having such a correspondent as I was in so remote a part of the world, it would make them forget that they were left in a desolate place; and they all voluntarily engaged to me not to leave the place without my consent.

Then I presented to them the people I had brought with me, particularly the tailor, the smith, and the two carpenters, all of them most necessary people; but, above all, my general artificer, than whom they could not name anything that was more useful to them; and the tailor, to show his concern for them, went to work immediately, and, with my leave, made them every one a shirt, the first thing he did; and, what was still more, he taught the women not only how to sew and stitch, and use the needle, but made them assist to make the shirts for their husbands, and for all the rest.

As to the carpenters, I scarce need mention how useful they were;

for they took to pieces all my clumsy, unhandy things, and made clever convenient tables, stools, bedsteads, cupboards, lockers, shelves, and everything they wanted of that kind.But to let them see how nature made artificers at first, I carried the carpenters to see Will Atkins' basket-house, as I called it; and they both owned they never saw an instance of such natural ingenuity before, nor anything so regular and so handily built, at least of its kind;

and one of them, when he saw it, after musing a good while, turning about to me, "I am sure," says he, "that man has no need of us; you need do nothing but give him tools."

Then I brought them out all my store of tools, and gave every man a digging-spade, a shovel, and a rake, for we had no barrows or ploughs; and to every separate place a pickaxe, a crow, a broad axe, and a saw; always appointing, that as often as any were broken or worn out, they should be supplied without grudging out of the general stores that I left behind.Nails, staples, hinges, hammers, chisels, knives, scissors, and all sorts of ironwork, they had without reserve, as they required; for no man would take more than he wanted, and he must be a fool that would waste or spoil them on any account whatever; and for the use of the smith I left two tons of unwrought iron for a supply.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS我爱你

    TFBOYS我爱你

    她和他是青梅竹马,可是她却被迫离开了他。直到5年后,她又重新回到了那个地方,她是否能找到他呢?
  • 无尽缥缈

    无尽缥缈

    传闻无尽大陆有一条通天之路,每过万年通天之路大开,无数强者争相雀跃奔赴通天之路,来击败掌天之人,夺取那通天神座,成就掌天之位。上古无数叱咤风云神魔坠落凡间,孱弱天使荣登上位,究竟是为何?破碎的神界,凋零的魔界,江山美人娇,豪杰轻狂起……是什么支撑着在下活着,是那无尽的英灵,还是那无尽地神兵……一介神秘身世少年走去大山,一步步揭开谜团,探索无尽天道。
  • 倾世情缘:腹黑王爷猛追妻

    倾世情缘:腹黑王爷猛追妻

    她,黎浅浅,21世纪闻名世界的圣手神医,却在一次外出丛林探险中遇到塌方坠落悬崖,魂穿异世。他,陌氏皇朝三皇子,传言他容貌丑陋,脾气暴躁。传言他活不过一年,可是谁来告诉黎浅浅,这个长相妖孽,笑的一脸邪魅的男子是怎么回事?“娘子,你这样看着为夫,为夫会不好意思的”男子羞涩的说。你妹啊,这羞涩是怎么回事。“娘子,他们都说我们两个是郎才女貌,天生一对呢!”男子又说道。我擦,是狼才女帽吧。“娘子,天色不早了,咱们该歇息了!”男子说完猛的扑向她。“雅蠛蝶!”黎浅浅看着扑向她的男子大叫。最后还是逃脱不了被吃的命运!【男强女强,强强联手,且看大腹黑与小腹黑谁与争锋?求支持,求收藏,求打赏,各种求】
  • 三十七门米法玄术

    三十七门米法玄术

    这本书是奶奶弥留之际交给我的,里面都是一些你们没见过的民间怪术方法,奶奶是山村有名的巫婆,因她擅用罕见的青蚨虫给人治病打鬼,所以大家都叫她青蚨婆婆也正因为这本吓人的怪书,差点没要了我的命,让我这个曾经崇尚科学的人相信了鬼怪之说。这本书叫《三十七门米法玄术》,奶奶说是由青蚨门娥姑汇编,记录各种怪异法术,而且书里的字和画都是人写的和画出来的,不是印刷的!这种法术也是我第一个常识的东西,真的第一次差点吓破了我的胆!如果想看的话,我就开扒这本书的的神秘面纱!
  • 中华上下五千年(2)

    中华上下五千年(2)

    我们伟大的祖国有非常悠久的历史。按照古代的传统说法,从传说中的黄帝到现在,大约有四千多年的历史,通常叫做“上下五千年”。期间流传有许多的神话,历史故事等。故有书《中华上下五千年》。
  • EXO之要懂得反击的时候

    EXO之要懂得反击的时候

    在你一次一次被别人欺负时要懂得反击!只有在你反击的时候那个人才不会那么嚣张,才会知道你的强大,和知道你自己不是个容易被打倒的人。
  • 温文尔雅的文明礼节

    温文尔雅的文明礼节

    温文尔雅的文明礼节内容包括:接电话的文明;与父母和谐相处;与爷爷奶奶和谐相处;尊重、关爱老年人;微笑面对他人;维护环境讲文明;文明是一种习惯;文明故事;文明礼貌创奇迹;记得别人生日;发言应讲礼貌;演讲过程的礼仪要求;教室里的文明;拜访的礼节;行为举止要文明等内容。
  • 神秘幽都

    神秘幽都

    一段离奇的往事,一个令许多人都不惜一切代价去追求的传说,一座坐落在深山密林中的神秘空城——幽都,女娲第一次造人失败后,用可以让人长生不老的玉棺藏失败品的传说是否是真的存在,五年前的队伍为何会在隧道里神秘失踪,一切答案尽在神秘幽都。
  • 大话曹操

    大话曹操

    讲述一个挺有趣的曹操!关键词:喜剧、搞笑、休闲、娱乐、文化。
  • 梦曲之境

    梦曲之境

    主角在一场通宵天下3游戏之后做了一个很长的梦,梦见自己和诸神一起面对各种磨难。主角醒来的时候在昼神所带领的逃生队伍中,其中有一个被称作水神的倾城女子对他照顾的无微不至。本作作者将尝试把你从前对于神族的世界观彻底颠覆,带领你从新定义神族!小狸是新手,请大家多多关照,多提意见!!