登陆注册
19855900000132

第132章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(2)

They then gave me an account how the savages whom they lived amongst expected them to go out with them into their wars; and, it was true, that as they had firearms with them, had they not had the disaster to lose their ammunition, they could have been serviceable not only to their friends, but have made themselves terrible both to friends and enemies; but being without powder and shot, and yet in a condition that they could not in reason decline to go out with their landlords to their wars; so when they came into the field of battle they were in a worse condition than the savages themselves, for they had neither bows nor arrows, nor could they use those the savages gave them.So they could do nothing but stand still and be wounded with arrows, till they came up to the teeth of the enemy;

and then, indeed, the three halberds they had were of use to them;

and they would often drive a whole little army before them with those halberds, and sharpened sticks put into the muzzles of their muskets.But for all this they were sometimes surrounded with multitudes, and in great danger from their arrows, till at last they found the way to make themselves large targets of wood, which they covered with skins of wild beasts, whose names they knew not, and these covered them from the arrows of the savages: that, notwithstanding these, they were sometimes in great danger; and five of them were once knocked down together with the clubs of the savages, which was the time when one of them was taken prisoner -

that is to say, the Spaniard whom I relieved.At first they thought he had been killed; but when they afterwards heard he was taken prisoner, they were under the greatest grief imaginable, and would willingly have all ventured their lives to have rescued him.

They told me that when they were so knocked down, the rest of their company rescued them, and stood over them fighting till they were come to themselves, all but him whom they thought had been dead;

and then they made their way with their halberds and pieces, standing close together in a line, through a body of above a thousand savages, beating down all that came in their way, got the victory over their enemies, but to their great sorrow, because it was with the loss of their friend, whom the other party finding alive, carried off with some others, as I gave an account before.

They described, most affectionately, how they were surprised with joy at the return of their friend and companion in misery, who they thought had been devoured by wild beasts of the worst kind - wild men; and yet, how more and more they were surprised with the account he gave them of his errand, and that there was a Christian in any place near, much more one that was able, and had humanity enough, to contribute to their deliverance.

They described how they were astonished at the sight of the relief I sent them, and at the appearance of loaves of bread - things they had not seen since their coming to that miserable place; how often they crossed it and blessed it as bread sent from heaven; and what a reviving cordial it was to their spirits to taste it, as also the other things I had sent for their supply; and, after all, they would have told me something of the joy they were in at the sight of a boat and pilots, to carry them away to the person and place from whence all these new comforts came.But it was impossible to express it by words, for their excessive joy naturally driving them to unbecoming extravagances, they had no way to describe them but by telling me they bordered upon lunacy, having no way to give vent to their passions suitable to the sense that was upon them; that in some it worked one way and in some another; and that some of them, through a surprise of joy, would burst into tears, others be stark mad, and others immediately faint.This discourse extremely affected me, and called to my mind Friday's ecstasy when he met his father, and the poor people's ecstasy when I took them up at sea after their ship was on fire; the joy of the mate of the ship when he found himself delivered in the place where he expected to perish; and my own joy, when, after twenty-eight years' captivity, I found a good ship ready to carry me to my own country.All these things made me more sensible of the relation of these poor men, and more affected with it.

Having thus given a view of the state of things as I found them, I must relate the heads of what I did for these people, and the condition in which I left them.It was their opinion, and mine too, that they would be troubled no more with the savages, or if they were, they would be able to cut them off, if they were twice as many as before; so they had no concern about that.Then I entered into a serious discourse with the Spaniard, whom I call governor, about their stay in the island; for as I was not come to carry any of them off, so it would not be just to carry off some and leave others, who, perhaps, would be unwilling to stay if their strength was diminished.On the other hand, I told them I came to establish them there, not to remove them; and then I let them know that I had brought with me relief of sundry kinds for them; that I had been at a great charge to supply them with all things necessary, as well for their convenience as their defence; and that I had such and such particular persons with me, as well to increase and recruit their number, as by the particular necessary employments which they were bred to, being artificers, to assist them in those things in which at present they were in want.

They were all together when I talked thus to them; and before I delivered to them the stores I had brought, I asked them, one by one, if they had entirely forgot and buried the first animosities that had been among them, and would shake hands with one another, and engage in a strict friendship and union of interest, that so there might be no more misunderstandings and jealousies.

同类推荐
  • 佛说婆罗门子命终爱念不离经

    佛说婆罗门子命终爱念不离经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋唐演义

    隋唐演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前后七国志

    前后七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现报当受经

    现报当受经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四谛经

    佛说四谛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 名媛望族

    名媛望族

    她是沉静聪颖的世家闺秀,奈何父母早亡,年幼的她和弟弟被送往族中寄养。族人觊觎她家人遗留的丰厚家业,布下重重陷阱诱她走入,百般算计。幼弟惨死,财产被夺,清白尽毁,夫婿移爱……红罗帐中,夺她正室之位的族姐和誓言爱她一生的夫婿翻云覆雨。她用一封叛国信,使得侯府抄家灭门,然后饮鸩自尽。上苍悲悯,睁开眼竟重生在六年前,她发誓今生定要守护好珍爱之人!从侯府到皇宫,她清醒地用智慧冲出波谲云诡的险境,并赢得邻国亲王完颜宗泽的倾心爱慕。他英俊腹黑,志在天下,多次出手相助,却不知能否打动心如止水的她?与此同时,两国战争一触即发——他与她是否能冲破烽火硝烟,执手看万里河山? 且看名媛归来,掀起腥风血雨,凤鸣九天!
  • 古今医鉴

    古今医鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你好,我的先生

    你好,我的先生

    某女意外碰见外星来客,本以为可以搜刮“油水”,不料却反为奴为仆。他长长的睫毛像扇面一样,在阳光下似渡了一层金影。面色苍白,鲜血从嘴角溢出,显得格外刺眼。……“你哭什么?”他不解的看着她不断用纸巾擦眼角,眼睛水汪汪的,上颊也被擦的红红的。“先生,如果给你的爱一个期限,你希望是一万年吗?”“不希望。”我对你的爱,没有期限。--情节虚构,请勿模仿
  • 穿越之漫漫桃花路

    穿越之漫漫桃花路

    穿衣、穿裤、穿袜穿什么不好,偏偏搞个穿越,还穿到黑暗的旧社会,最悲摧的是还穿成了恶少的童养媳,恶少说:“聂小倩,我死也不会放你走。”这是什么世道啊!不过,即便在这样艰难困苦的环境下,我也不能丧失一个小女人的本性:爱美、爱财、爱美男、爱八卦,所以我便从此走上了漫漫桃花路。情节虚构,请勿模仿!
  • 不经意中的成长

    不经意中的成长

    本书是个人散文集,收录了作者近几年创作的部分散文与诗词作品,分“茶乡孺子牛”“亲情永驻”“不经意中的成长”“旅行漫笔”“闲情逸致”“家乡美”和“诗词拾零”七辑,这些有关茶乡历史文化、风俗人情以及人生哲理的温良铺陈和委婉叙说,来自一位语调平和的茶乡中年男子,阅读他这些散淡的文字,让人有余香盈口之感。
  • 空中楼阁

    空中楼阁

    阿舍,女,原名杨咏,维吾尔族,1971年生,新疆尉犁人,西北第二民族学院毕业。银川文学院签约作家。出版长篇历史小说《乌孙》。散文《小席走了》获2004年第五届“PSI—新语丝”网络文学一等奖;散文《山鬼》获2011年《民族文学》年度奖。
  • 玉栖述雅

    玉栖述雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 下辈子,再来爱你

    下辈子,再来爱你

    爱情里,没有规则、没有输赢、没有对错、没有英雄、没有智者、更没有天才……在经典的爱情里,只会有两个傻瓜,牵着彼此的手,傻傻地爱着,傻傻地生活着,傻傻地渡过一辈子……
  • 月情唯独属

    月情唯独属

    乡村的月光下倒影,为了自己的亲情友情爱情不断倒下站起,男主云飞会成功吗?
  • 战机大观

    战机大观

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。科学教育,是提高青少年素质的重要因素,是现代教育的核心,这不仅能使青少年获得生活和未来所需的知识与技能,更重要的是能使青少年获得科学思想、科学精神、科学态度及科学方法的熏陶和培养。