登陆注册
19848100000337

第337章

When an epidemic is raging on the Gold Coast of West Africa, the people will sometimes turn out, armed with clubs and torches, to drive the evil spirits away. At a given signal the whole population begin with frightful yells to beat in every corner of the houses, then rush like mad into the streets waving torches and striking frantically in the empty air. The uproar goes on till somebody reports that the cowed and daunted demons have made good their escape by a gate of the town or village; the people stream out after them, pursue them for some distance into the forest, and warn them never to return. The expulsion of the devils is followed by a general massacre of all the cocks in the village or town, lest by their unseasonable crowing they should betray to the banished demons the direction they must take to return to their old homes. When sickness was prevalent in a Huron village, and all other remedies had been tried in vain, the Indians had recourse to the ceremony called Lonouyroya, which is the principal invention and most proper means, so they say, to expel from the town or village the devils and evil spirits which cause, induce, and import all the maladies and infirmities which they suffer in body and mind. Accordingly, one evening the men would begin to rush like madmen about the village, breaking and upsetting whatever they came across in the wigwams. They threw fire and burning brands about the streets, and all night long they ran howling and singing without cessation. Then they all dreamed of something, a knife, dog, skin, or whatever it might be, and when morning came they went from wigwam to wigwam asking for presents. These they received silently, till the particular thing was given them which they had dreamed about. On receiving it they uttered a cry of joy and rushed from the hut, amid the congratulations of all present. The health of those who received what they had dreamed of was believed to be assured; whereas those who did not get what they had set their hearts upon regarded their fate as sealed.

Sometimes, instead of chasing the demon of disease from their homes, savages prefer to leave him in peaceable possession, while they themselves take to flight and attempt to prevent him from following in their tracks. Thus when the Patagonians were attacked by small-pox, which they attributed to the machinations of an evil spirit, they used to abandon their sick and flee, slashing the air with their weapons and throwing water about in order to keep off the dreadful pursuer; and when after several days' march they reached a place where they hoped to be beyond his reach, they used by way of precaution to plant all their cutting weapons with the sharp edges turned towards the quarter from which they had come, as if they were repelling a charge of cavalry. Similarly, when the Lules or Tonocotes Indians of the Gran Chaco were attacked by an epidemic, they regularly sought to evade it by flight, but in so doing they always followed a sinuous, not a straight, course; because they said that when the disease made after them he would be so exhausted by the turnings and windings of the route that he would never be able to come up with them. When the Indians of New Mexico were decimated by smallpox or other infectious disease, they used to shift their quarters every day, retreating into the most sequestered parts of the mountains and choosing the thorniest thickets they could find, in the hope that the smallpox would be too afraid of scratching himself on the thorns to follow them. When some Chins on a visit to Rangoon were attacked by cholera, they went about with drawn swords to scare away the demon, and they spent the day hiding under bushes so that he might not be able to find them.

3. The Periodic Expulsion ofEvils

THE EXPULSION of evils, from being occasional, tends to become periodic. It comes to be thought desirable to have a general riddance of evil spirits at fixed times, usually once a year, in order that the people may make a fresh start in life, freed from all the malignant influences which have been long accumulating about them. Some of the Australian blacks annually expelled the ghosts of the dead from their territory. The ceremony was witnessed by the Rev. W. Ridley on the banks of the River Barwan. A chorus of twenty, old and young, were singing and beating time with boomerangs . Suddenly, from under a sheet of bark darted a man with his body whitened by pipeclay, his head and face coloured with lines of red and yellow, and a tuft of feathers fixed by means of a stick two feet above the crown of his head. He stood twenty minutes perfectly still, gazing upwards. An aboriginal who stood by told me he was looking for the ghosts of dead men. At last he began to move very slowly, and soon rushed to and fro at full speed, flourishing a branch as if to drive away some foes invisible to us. When I thought this pantomime must be almost over, ten more, similarly adorned, suddenly appeared from behind the trees, and the whole party joined in a brisk conflict with their mysterious assailants. At last, after some rapid evolutions in which they put forth all their strength, they rested from the exciting toil which they had kept up all night and for some hours after sunrise; they seemed satisfied that the ghosts were driven away for twelve months. They were performing the same ceremony at every station along the river, and I am told it is an annual custom.

Certain seasons of the year mark themselves naturally out as appropriate moments for a general expulsion of devils. Such a moment occurs towards the close of an Arctic winter, when the sun reappears on the horizon after an absence of weeks or months. Accordingly, at Point Barrow, the most northerly extremity of Alaska, and nearly of America, the Esquimaux choose the moment of the sun's reappearance to hunt the mischievous spirit Tu?a from every house.

同类推荐
  • 柳南随笔

    柳南随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纯阳真人浑成集

    纯阳真人浑成集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗昙五法行经

    阿毗昙五法行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧鉴

    牧鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 潜夫论笺校正

    潜夫论笺校正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神眼修罗

    神眼修罗

    混沌初开万物生,我们都是神之子。神眼开,天地转,修罗生,长生灭。喜欢的收藏.....
  • 寸阳

    寸阳

    逗比修仙传
  • 总经理必读的209个经典管理故事

    总经理必读的209个经典管理故事

    管理很难,难就难在我们无法将理论对接到管理实践中;管理很简单,简单就简单在你只要给管理赋予生命,让故事引导你的行为,你就会体会到管理的乐趣。读故事,学管理,和大师对话,还你一个轻松的世界。本书为总经理精心挑选了209个经典管理故事,囊括了领导力、决策、目标、用人、激励、沟通、授权、执行力、营销、团队协作、创新以及危机管理等管理的方方面面,相信这些美妙的故事能照亮你管理的通道,让你的管理水平更上一层楼。
  • 草原铁骑

    草原铁骑

    流浪的狼从遥远东方翻越乌拉尔山跨过草原而来,当富饶的拜占庭、骄傲的佩彻涅格、崛起的基辅罗斯、腐朽的阿拉伯帝国在历史的舞台上尽情演出的时候,狼崽藏起爪牙,等待着时机。当狼群咆哮之时,铁蹄必将布武威于四方!
  • 失婚

    失婚

    我对夏天有特殊的情感。我在夏天过了生日。我在夏天诞下了女儿。我在夏天,失去了婚姻……
  • 扑倒青梅,宝贝休逃

    扑倒青梅,宝贝休逃

    她是半工半读努力考研经济系的高材生,他是大蒜长什么样都不知道的富家公子,经纪人,保姆,搬运工,服装设计师,化妆师以及垃圾桶,她在他的生命中扮演的角色,复杂而苦逼,但却非常幸福。
  • Mirage

    Mirage

    拉维亚纳历399年,杰科斯家族惨遭影鸦首领“魅”灭门。九年之后,遗孤凉?杰科斯作为国家防卫机关‘棱’C部成员之一,开始了她艰难的复仇寻亲之路。救出被“魅”当成核心容器的哥哥凛是她唯一的心愿——当代斯普拉藤覆盖她的瞬间,她的脸上只有微笑。“凛,我们回家吧。”
  • 风雷振

    风雷振

    一场悔婚引起的江湖恩怨一张宝图引起了腥风血雨
  • 你为什么是穷人

    你为什么是穷人

    本书案例深入浅出,通过一定的分析,能够帮助读者找出穷人为什么穷的根源,提供摆脱贫困的方法,从而改变宿命论对于人们的桎梏,让人们最终实现财富自由,成为自我的主人。
  • 龙虎精微论

    龙虎精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。