登陆注册
19790300000016

第16章

Full half-an-hour elapsed before the old man stirred, but at length he turned himself in bed, and, though not yet awake, gave tokens that his sleep was drawing to an end. By little and little he removed the bed-clothes from about his head, and turned still more towards the side where Mr. Pecksniff sat. In course of time his eyes opened; and he lay for a few moments as people newly roused sometimes will, gazing indolently at his visitor, without any distinct consciousness of his presence.

There was nothing remarkable in these proceedings, except the influence they worked on Mr. Pecksniff, which could hardly have been surpassed by the most marvellous of natural phenomena. Gradually his hands became tightly clasped upon the elbows of the chair, his eyes dilated with surprise, his mouth opened, his hair stood more erect upon his forehead than its custom was, until, at length, when the old man rose in bed, and stared at him with scarcely less emotion than he showed himself, the Pecksniff doubts were all resolved, and he exclaimed aloud:

`You are Martin Chuzzlewit!'

His consternation of surprise was so genuine, that the old man, with all the disposition that he clearly entertained to believe it assumed, was convinced of its reality.

`I am Martin Chuzzlewit,' he said, bitterly: `and Martin Chuzzlewit wishes you had been hanged, before you had come here to disturb him in his sleep. Why, I dreamed of this fellow!' he said, lying down again, and turning away his face, `before I knew that he was near me!'

`My good cousin--' said Mr. Pecksniff.

`There! His very first words!' cried the old man, shaking his grey head to and fro upon the pillow, and throwing up his hands. `In his very first words he asserts his relationship! I knew he would: they all do it! Near or distant, blood or water, it's all one. Ugh! What a calendar of deceit, and lying, and false-witnessing, the sound of any word of kindred opens before me!'

`Pray do not be hasty, Mr. Chuzzlewit,' said Pecksniff, in a tone that was at once in the sublimest degree compassionate and dispassionate; for he had by this time recovered from his surprise, and was in full possession of his virtuous self. `You will regret being hasty, I know you will.'

`You know!' said Martin, contemptuously.

`Yes,' retorted Mr. Pecksniff. `Aye, aye, Mr. Chuzzlewit: and don't imagine that I mean to court or flatter you: for nothing is further from my intention. Neither, sir, need you entertain the least misgiving that I shall repeat that obnoxious word which has given you so much offence already. Why should I? What do I expect or want from you? There is nothing in your possession that I know of, Mr. Chuzzlewit, which is much to be coveted for the happiness it brings you.'

`That's true enough,' muttered the old man.

`Apart from that consideration,' said Mr. Pecksniff, watchful of the effect he made, `it must be plain to you (I am sure) by this time, that if I had wished to insinuate myself into your good opinion, I should have been, of all things, careful not to address you as a relative: knowing your humour, and being quite certain beforehand that I could not have a worse letter of recommendation.'

Martin made not any verbal answer; but he as clearly implied though only by a motion of his legs beneath the bed-clothes, that there was reason in this, and that he could not dispute it, as if he had said as much in good set terms.

`No,' said Mr. Pecksniff, keeping his hand in his waistcoat as though he were ready, on the shortest notice, to produce his heart for Martin Chuzzlewit's inspection, `I came here to offer my services to a stranger.

I make no offer of them to you, because I know you would distrust me if I did. But lying on that bed, sir, I regard you as a stranger, and I have just that amount of interest in you which I hope I should feel in any stranger, circumstanced as you are. Beyond that, I am quite as indifferent to you, Mr. Chuzzlewit, as you are to me.'

Having said which, Mr. Pecksniff threw himself back in the easychair: so radiant with ingenuous honesty, that Mrs. Lupin almost wondered not to see a stained-glass Glory, such as the Saint wore in the church, shining about his head.

A long pause succeeded. The old man, with increased restlessness, changed his posture several times. Mrs. Lupin and the young lady gazed in silence at the counterpane. Mr. Pecksniff toyed abstractedly with his eye-glass, and kept his eyes shut, that he might ruminate the better.

`Eh?' he said at last: opening them suddenly, and looking towards the bed. `I beg your pardon. I thought you spoke. Mrs. Lupin,' he continued, slowly rising `I am not aware that I can be of any service to you here.

The gentleman is better, and you are as good a nurse as he can have. Eh?'

This last note of interrogation bore reference to another change of posture on the old man's part, which brought his face towards Mr. Pecksniff for the first time since he had turned away from him.

`If you desire to speak to me before I go, sir,' continued that gentleman, after another pause, `you may command my leisure; but I must stipulate, in justice to myself, that you do so as to a stranger: strictly as to a stranger.'

同类推荐
  • 和清真词

    和清真词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戴氏族谱

    戴氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说枯树经

    佛说枯树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清季申报台湾纪事辑录

    清季申报台湾纪事辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉魏南北朝墓志汇编

    汉魏南北朝墓志汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 橘子的这些年

    橘子的这些年

    这是一个平民的生活,或喜或悲,故事说长也长,说短也短,就是睁眼和闭眼之间那些年,道不尽的是人间无奈,说不完的世事无常,且听我徐徐道来
  • 血样年华

    血样年华

    谁的青春没有梦?谁的青春不悸动?终有一天这个世界将被我们所掌控,因为我们还年轻!
  • 眼病二首

    眼病二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现世之旅前世缘

    现世之旅前世缘

    这是一批冒险者,他们中来这里的人多数是因为好奇,却因着这份好奇,将他们卷入了一场狐族灭亡再世之争的局面,他们的命运该将如何。不是现在,是前世,其实你一直活在前世之中,而我,已经死去多时,不要忘记,如果还允许有来世,我会带这两世的记忆来找你,无论你能不能记得我,我都会找到你。这是一个故事,一个有着爱情、亲情、友情的故事,一个自古被我们所追寻的不变的爱之恒久的传奇。
  • 我的郁闷老妈(老妈真烦)

    我的郁闷老妈(老妈真烦)

    老妈最近总处于郁闷之中。要是别人使她郁闷,我还能动用我的“跆 拳道”功夫帮她摆平,或者用肉麻的话语去安慰她。可是……可是……招她郁闷的却是我,呃!为了让老妈不再郁闷,也为了找回自己的快乐,我花了不少的心思,想了很多的办法……
  • 异戒魔君

    异戒魔君

    一枚奇异的戒指,一个强大的灵魂,一个全新的人生。刃山穿越到“魔种”身上,在发掘戒指中的奥秘、找寻父亲的同时,毅然踏上了追求武道巅峰的道路。功夫不够,诡计来凑!这一世,他决意要在这斗气世界中纵横四海,快意恩仇,逍遥自在,笑傲天下!
  • 帝之法

    帝之法

    一介鉴宝先生,偶得成帝之法,行霸道之事,欲掌天,欲掌地,亦欲夺生死。神秘朝天宫,藏万千玄妙,铸万阶天梯,登临九霄之上,可纳天地,可控阴阳。
  • 帝动九霄

    帝动九霄

    天若有情天亦老天道无情,以万物为刍狗!圣人无情,以苍生为刍狗!然人非草木,孰能无情,心中有情,方能登临帝位,笑傲九霄
  • 朱元璋江山之穿越妃

    朱元璋江山之穿越妃

    一个世人唾弃的乞丐如何变成一个万民跪拜的皇帝,布衣天子、人之初性本善,他有如何会变成一个喜怒无常,心狠手辣的杀人狂,情感是什么?后宫佳丽三千,唯独你---“哑(雅)女”为何心不在我身。一个世人嘲笑的乞丐哑女,死而复生后一切多改变,她聪明机智,预知未来,奋勇杀敌----笑看红尘。一代神机妙算军师、心地善良,热爱百姓;深熟百家之书,尤其对天文、地理、兵法,无一不精,在乱世之中,情感不能自主。他爱哑(雅)女,爱之入骨。心狠手辣的皇帝,来自几百年后的一缕幽魂,心地善良的军师。他们三人会在这战乱纷飞的年代,牵扯出一段怎样的爱情虐恋。而她究竟会选择谁?
  • 梦断人还

    梦断人还

    如果当初我们没有遇见,结局会不会更好?如果当初我没有救下你,结局会不会改变?如果当初我再狠心一点,结局会不会不同?如果……人生有那么多个如果,可是选择好的,就再也回不去了吧。可是心里还有一丝希望啊。是不是我的祈求感动了上苍,所以它让我从新来过……