登陆注册
19687700000059

第59章 CHAPTER XI THE CHALLENGE(5)

"Is this a place for brawling?" cried Dandolo in wrath, adding: "Yet I cannot blame the Englishmen overmuch, seeing that they were sore affronted, as I saw with my eyes and heard with my ears. Be silent, my lord of Cattrina. After your fashion you make trouble at my Court. And --hearken all--blood so hot had best be quickly cooled lest one or other of these knights should take a fever. Moreover, the noble Cattrina has but to-day asked my leave to ride from Venice to-morrow, having urgent business at Avignon at the Court of Pope Clement. So I decree that this combat /?outrance/ shall take place in our presence on the Campo del Marte to-morrow, three hours before noon, ere the sun grows too hot. To all the details of the combat our heralds will attend forthwith. Officer, take soldiers and escort the Ambassador and the Champion of his Grace of England, together with this Captain of Archers, back to their own door. Set guards there and see that none molest them by word or deed under pain of fine and strait imprisonment. Sir Geoffrey Carleon, your requests are granted; be pleased to write it to the most puissant Edward, whom you serve, and for this time fare you well. Why, what is it, Captain Ambrosio?" he added irritably, addressing a raw-boned, lantern-jawed giant of a man clad in the splendid uniform of the Guard who stepped before his throne and saluted.

"Most Illustrious," said Ambrosio, in bad, guttural Italian, "my mother was a Swiss."

"Then congratulations to the Swiss, Ambrosio, but what of it?"

"Very Illustrious," replied the captain in his hollow voice, "the Swiss are brave and do not swallow insults. That lad whom the Englishman kicked, or smote, or tossed like a bull," and he pointed to the poor page, who, still senseless, was being carried from the hall, "is my youngest brother, who resembles our Venetian father somewhat more than I do."

"We see it, we see it. Indeed are you sure that the father was----" and the Doge checked himself. "The point, captain; we would dine."

"Illustrious, I would avenge my brother and myself on the Englishman, whom I will beat to a jelly," said the giant. "I crave leave to fight him to-morrow when the lord Cattrina fights his master," and advancing toward Grey Dick he made as though he would pull his nose.

"What is it he wants?" asked Grey Dick, staring up at the great fellow with a look in his eyes that caused Ambrosio to cease flourishing his fists.

The challenge was translated to him, and its reason. "Oh," said Dick, "tell him I am much obliged and that I will fight him with the bow or with the axe and dagger, or with all three. Then we will see whether he beats me to a jelly, or whether I cut him into collops, who, as I think, needs shortening."

Now the Captain Ambrosio consulted with his friends, who with much earnestness prayed him have nothing to do with arrows. They pointed out that there his bulk would put him at a disadvantage, especially in dealing with an English archer who had an eye like a snake and a face like that of death itself.

In short, one and all they recommended the battle-axe and the dagger as his most appropriate weapons--since his adversary refused swords.

The battle-axe with which to knock him down, as he could easily do, being so strong, and the dagger with which to finish him.

When this was explained to Grey Dick he assented to the proposal with a kind of unholy joy that was almost alarming to those who saw it.

Moreover, as neither of them had gauntlets to throw down or pick up, he stretched out his hand to seal the bargain, which, incautiously enough, the huge, half-breed Swiss accepted.

Dick's grasp, indeed, was so firm and long that presently the giant was observed first to move uneasily, secondly to begin to dance and thirdly to shout out with pain.

"What is the matter?" asked his friends.

"The matter is," he groaned, as Dick let go, "that this son of Satan has a blacksmith's vise in place of a hand," and he showed his great fingers, from beneath the nails of which the blood was oozing.

His Venetian companions of the Guard looked at them, then they looked at Grey Dick and gave him a wide berth. Also Ambrosio said something about having offered to fight a man and not a fiend. But it was too late to retract, for the Doge, taking, as was natural, no share in this small matter, had already left his throne.

Then, escorted by Sir Geoffrey and the city Guards, Hugh and Grey Dick passed through that splendid company away home to dinner, Dick carrying his bow-case in one hand and the sack of armour which de Noyon had not thought fit to claim in the other.

In the midst of dead silence, they departed, for now no one seemed to find either of them a fit subject for jest. Indeed there were some who said, as they watched the pair pass the door, that Cattrina and the giant would do well to consult a lawyer and a priest that night.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳剑帝

    阴阳剑帝

    一对与众不同的经脉造就一个绝世剑帝的传奇。昔日惨遭灭国的王子死而复生,执三尺青锋,横扫天下,踩绝顶天才,灭绝世强者,从此天下无敌!“不是我的人,你就不用再做人了!”——林雷格言
  • 超强升级系统

    超强升级系统

    神弃大陆,以武为尊,强者摘星拿月,弱者开碑裂石。步凡,天灵根被挖,从天才沦落为废才。一次生死绝境之中,偶得至宝诸神黄昏世界。他发现,在这个世界内升级之后,现实世界中的武道修为,也会随之提升。在这个世界得到的武技,也能带到现实的世界。从此,废才重回天才,一路高歌猛进,战天骄,闯四荒,报血仇,留下一个个神话!
  • 身骑白马

    身骑白马

    等待与背叛。男欢并女爱。复仇后复虐。换下青葱,着上华服。她毅然抛弃寒窑。千年后的薛平贵与王宝钏。在荒诞的年代上演一出荒诞的戏,呈现出一个欲望的青春年华。最后都微笑地归于小团圆。
  • 最强村落系统

    最强村落系统

    穿越异界,意外获得了一个村落系统,看楚子墨如何将一片蛮荒的小村落带领成修真界最为强大的势力!(作者是老书虫了,对胃口的书越来越少了,不由自主的想写书,可惜写书也是一种功力活,一般人还真没那耐心,而且作者的文笔有些小白,叫我写大纲,憋得我直冒汗,我决定用字数堆起成绩,打发时间吧,加油,希望有人给支持,你们的支持就是我写书最大的动力)
  • 式神勾阵

    式神勾阵

    她不过就是一只努力修行,一心成仙的蝎子而已,在修真的道路上还真是历尽艰辛困苦,那条龙,那只虎,还有那谁谁谁,至于跟她这只小蝎子过不去吗?本以为他们的接近是因自己性格所致,但谁想原来每个人的目的都不是那么单纯,且看这蝎子如何克服各种苦难,笑到最后!
  • 唯我独尊:黑蔷薇

    唯我独尊:黑蔷薇

    “妈妈,不要!不要!”“若吟,若樱,你要去找那...个老...爷爷。”--------------------------------------“我发誓,会让你付出生不如死的代价!”
  • 佛说鸯崛髻经

    佛说鸯崛髻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镜天神缘:玄天之世续情缘

    镜天神缘:玄天之世续情缘

    她是一国公主,自己的父皇在江山和她之间,选择了江山,放弃了她,她从尊贵的公主变成了低贱的他国质子,然,她没有气馁,上天给她关上了一扇窗,便又给她打开了一扇门,她拥有了千年不遇的百灵修者体质,成为了玄天大陆最尊贵的灵修者:阴阳铭文师。遇到了可以伴她永生挚友,和最爱她的人。他是一国皇子,因自己的母妃早逝,他便也没有了依靠,成了这深宫内最低贱的人。在蓝羽国向皇宫遣送质子时,他在被御膳房的公公拳打脚踢,她的到来解救了她,两个弃子成为了最好的挚友,直至...她和他的另一个朋友一起失踪...*******镜天神缘*******许你千生千世的诺言,为你在这浑浊的世界里,开拓一片纯净的天空,再续前世情缘!
  • 一猫一狗一茉莉

    一猫一狗一茉莉

    谁,还有谁和她一样衰?吃错了药来到了唐朝,成了个穷老头的穷徒弟,她正鼓起勇气叛逃追求新生,结果又被掳到吐蕃……田园风光好,江湖不好跑,若为庙堂故,还是赶紧跑……ps:鸣谢亲爱的梅姐!你的一路支持给了我无穷力量。鸣谢江哥的超美封面,封面即将与大家见面。我的文,写给懂的人。我喜欢细风温雨去描述和铺垫,世间有因才有果,若喜爱,请耐心等待,小猫小狗小茉莉,他们必不会让大家失望的。
  • 企业领袖教练

    企业领袖教练

    本书作者运用系统的丰富的理论知识,配以大量实践经验,通过借鉴跨国公司在培训管理方面的先进经验,总结各个企业付诸实践且行之有效的培训需求分析工具以及培训效果工具,总结出一整套行之有效的领袖教练术。什么是教练技术?教练技术是一门通过完善心智模式来发挥潜能、提升效率的管理技术。本书中,教练通过一系列有方向性、有策略性的过程,洞察被教练者的心智模式,向内挖掘潜能、向外发现可能性,令被教练者有效达到目标。