登陆注册
19687700000058

第58章 CHAPTER XI THE CHALLENGE(4)

"Now that for deeds done a King has made me knight, and now that this King under his seal and sign has named me his champion, in your presence, Illustrious, and in that of all your Court, I challenge Cattrina again to single combat to the death with lance and sword and dagger. Yes, and I name him coward and scullion if he refuses this, King Edward's gage and mine," and drawing the gauntlet from his left hand, Hugh cast it clattering to the marble floor at de Noyon's feet.

A babel of talk broke out in the great hall, and with it some /vivas/ and clapping of hands, for Hugh had spoken boldly and well; moreover, the spectators read truth in his grey eyes. A dark figure in priest's robe--it was that of Father Nicholas, the secretary who had brewed Red Eve's potion--glided up to Cattrina and whispered swiftly in his ear.

Then the Doge lifted his hand and there was silence.

"My lord of Cattrina," he said, "Sir Hugh de Cressi, speaking as the champion of our ally, the King of England, has challenged you to single combat /?outrance/. What say you?"

"I, Illustrious?" he answered in his rich voice, drawling out his words like one who is weary. "Oh, of course, I say that if yon brawler wishes to find a grave in fair Venice, which is more than he deserves, I am not the man to thwart him, seeing that his cut-throat King----"

"As the ambassador of that King I protest," broke in Sir Geoffrey. "It is an insult that such a word should be used before me."

"I accept the protest of his Excellency, who forgot his noble presence," replied Cattrina bowing back. "Seeing that his King, who is not a cut-throat"--here a titter of laughter went through the company, though it was evident from the frown upon his face that the Doge liked the jest ill--"has chosen to make a knight of this de Cressi. Or so he says, which will show you, friends all, how hard it must be to find gentlemen in England."

Again the company tittered, though Dick's grey face turned scarlet and he bit upon his pale lip until the blood ran.

"As you accept the challenge," broke in the Doge shortly, "cease from gibes, my lord, which more befit an angry woman's mouth than that of one whose life is about to be put to hazard, and take up the gage of his Grace of England."

Cattrina looked round and bade a page who waited on his person obey the Doge's command, saying:

"Your pardon, most Illustrious, if I do not touch that glove myself, as it seems somewhat foul. I think it must have served its owner in his useful labours at the dyer's vat before his master made him noble."

Now it was Hugh's turn to colour, but when he understood the insult Grey Dick could contain himself no more.

"Ay, Sir Cheat and Traitor," he said in his hissing voice. "The vat in which it has been dipped was that of the life-blood of your dupe, Sir Pierre de la Roche, and of many a nobler Norman. Oh, did we not stand where we do I'd thrust it down your false throat, and with it twist out your slanderous tongue."

"Peace, peace!" cried the Doge, while those present who understood English translated Dick's wild words to their neighbours, and Cattrina laughed mockingly at the success of his sneer. "Have I not said that such words are unseemly? Ah! I thought it; well, my lord, you have brought it on yourself."

For while he spoke, the page, a mincing young man tied up with bows and ribbon like a woman, had lifted the glove. Holding it between his thumb and forefinger, he returned it to Hugh with a low, mock bow, being careful as he did so, as all might see, to tread upon Dick's foot and hustle him. Next moment two things happened. The first was that, dropping his cased bow, Grey Dick seized that young in his iron grip and hurled him into the air so that he fell heavily on the marble floor and lay there stunned, the blood running from his nose and mouth. The second was that, seizing his gauntlet, Hugh strode to where Cattrina stood, and struck him with it across the face, saying:

"Let your lips kiss what your fingers are too fine to touch."

With an oath Cattrina drew his sword and out flashed Hugh's in answer, as he cried:

"Ay, here and now if you will! Here and now!"

Then the Guard rushed in and forced them apart.

同类推荐
  • 玉燕姻缘全传

    玉燕姻缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃僧祇比丘尼戒本

    摩诃僧祇比丘尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Democracy An American Novel

    Democracy An American Novel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和袭美酬前进士崔

    奉和袭美酬前进士崔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正朝摘梅

    正朝摘梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 医手天下:冷帝的腹黑狂妃

    医手天下:冷帝的腹黑狂妃

    他杀伐决断,冷情弃爱,谋算天下,一步步踏上帝王之路!她狡黠乖张,身负异能,是他的宠姬,亦是举世无双的神医。内侍来报:“皇上,不好了,又有人来向云姬示爱了!”某帝阴森一笑:“将云姬给朕绑到寝殿去!朕要正法!”某姬惊悚抱胸:“除了这个,你还有木有点儿别的能耐?”某帝笑容暧昧:“对付你,这点儿能耐就够了!”繁华帝都,阴谋诡诈,铁血沙场,金戈铁马,谁在谈笑间指点江山?谁又在肆意而为间扬名万里?PS:这是一个穿越异能女强宠文,喜欢滴亲们直接戳开吧……
  • 剑湖

    剑湖

    “大人,我即将离去,但我此刻愿以无数的剑身融成滔天的海洋,用我残存的生命为你铸造新的躯体,不为来生,不为后往,也不求他惊世骇俗,只求有他在的日子,可以平安幸福,不在被世俗的一切给困扰,只愿他可以安全地存活下去。”临死之人的的祈求,往往是最美好的,然而,现实始终是背倒而行的......
  • 基因权限

    基因权限

    地球惊醒破解迷惑,隐藏在人类最深处的基因蠢蠢欲动!维度世界的陷落........达尔文进化论被否.......人类到底多猖獗和懦弱?残杀爆发着黑暗战火!先民施下荣耀的诅咒!权限之下挣扎像是小丑!让我死去或是苟活,我需要用罪孽承受.......三十三重天之下俯首的魔......我用生命构建的无敌天国.......万物都应是自由的掌权者!
  • 英雄联盟之旷世高手

    英雄联盟之旷世高手

    曾经的梦想,因为网吧的一场艳丽邂逅而彻底改变。我注定的命运,自那一天迈出了第一步!多年后,缘分已尽,只余时光,我——为旷世高手!本文为英雄联盟竞技文,充满正能量,更新保证。
  • 理想的道德与人性

    理想的道德与人性

    本书的内容包括:善良的意识;道德的价值;行为的法则;实践的智慧;人性的特殊;法则与意志等。
  • 行武侠传

    行武侠传

    趁今持刀在手,他日天下我有!南汉往与来初宋,另有隐事兼侠情。
  • 真假夫君

    真假夫君

    太没天理了,不让投胎就算了,阎王还糊涂了,居然把她丢错时空,入错人间。啥米,要她嫁也就罢了,还找来只公鸡跟她拜堂成亲!好不容易见到正牌夫君了吧,可是眼前这哪个才是真的?不行不行,她要昏了,她不要再当人,死回去缠阎王好了!
  • 锦绣嫡妃

    锦绣嫡妃

    一朝穿越,高级白领林皎月变作了都耀王朝新的上位者后宫中的妃;两世沉浮,职场多年的历练,让她在复杂千倍的红墙绿瓦之中讳莫如深;在这个不管有意无意最终都会被卷进来的战场中,她慢慢的知道,自己要做的不止是活到最后,还要活的最好。
  • tfboys之宠你一生

    tfboys之宠你一生

    她们是三首富的三大千金,他们是当红明星,也是三大校草,她们刚来到学校,就阴差阳错的和他们分到一个宿舍,她一进宿舍,就被王俊凯壁咚,她愤怒的看着他说“放开我,不然下一秒我让你终生残废”“呵,威胁我,我偏不放”她下一秒,她踢中了他的小腿,疼得他坐到地上。她冷冷地看着他,“以后离老娘远点,不然我废你一条腿”
  • 解放思想论:从解放思想到科学发展的历史必然性

    解放思想论:从解放思想到科学发展的历史必然性

    本书共分四章,第一章论述了解放思想是改革开放的思想原点;第二章论述了批判思维是解放思想的根本方法;第三章从非执政党建设角度提供了一个思想僵化、亡党失政的反面例证;第四章仅以必然性的三个环节为线索,对包含从解放思想到科学发展历史必然性的科学体系作了一个纲要式说明。