登陆注册
19687200000059

第59章 All Things are as Fate wills.(1)

Once upon a time, in the old, old days, there lived a king who had a head upon his shoulders wiser than other folk, and this was why: though he was richer and wiser and greater than most kings, and had all that he wanted and more into the bargain, he was so afraid of becoming proud of his own prosperity that he had these words written in letters of gold upon the walls of each and every room in his palace:

All Things are as Fate wills.

Now, by-and-by and after a while the king died; for when his time comes, even the rich and the wise man must die, as well as the poor and the simple man. So the king's son came, in turn, to be king of that land; and, though he was not so bad as the world of men goes, he was not the man that his father was, as this story will show you.

One day, as he sat with his chief councillor, his eyes fell upon the words written in letters of gold upon the wall--the words that his father had written there in time gone by:

All Things are as Fate wills; and the young king did not like the taste of them, for he was very proud of his own greatness. "That is not so," said he, pointing to the words on the wall. "Let them be painted out, and these words written in their place:

All Things are as Man does."

Now, the chief councillor was a grave old man, and had been councillor to the young king's father. "Do not be too hasty, my lord king," said he. "Try first the truth of your own words before you wipe out those that your father has written."

"Very well," said the young king, "so be it. I will approve the truth of my words. Bring me hither some beggar from the town whom Fate has made poor, and I will make him rich. So I will show you that his life shall be as I will, and not as Fate wills."

Now, in that town there was a poor beggar-man who used to sit every day beside the town gate, begging for something for charity's sake. Sometimes people gave him a penny or two, but it was little or nothing that he got, for Fate was against him.

The same day that the king and the chief councillor had had their talk together, as the beggar sat holding up his wooden bowl and asking charity of those who passed by, there suddenly came three men who, without saying a word, clapped hold of him and marched him off.

It was in vain that the beggar talked and questioned--in vain that he begged and besought them to let him go. Not a word did they say to him, either of good or bad. At last they came to a gate that led through a high wall and into a garden, and there the three stopped, and one of them knocked upon the gate. In answer to his knocking it flew open. He thrust the beggar into the garden neck and crop, and then the gate was banged to again.

But what a sight it was the beggar saw before his eyes!--flowers, and fruit-trees, and marble walks, and a great fountain that shot up a jet of water as white as snow. But he had not long to stand gaping and staring around him, for in the garden were a great number of people, who came hurrying to him, and who, without speaking a word to him or answering a single question, or as much as giving him time to think, led him to a marble bath of tepid water. There he was stripped of his tattered clothes and washed as clean as snow. Then, as some of the attendants dried him with fine linen towels, others came carrying clothes fit for a prince to wear, and clad the beggar in them from head to foot. After that, still without saying a word, they let him out from the bath again, and there he found still other attendants waiting for him--two of them holding a milk-white horse, saddled and bridled, and fit for an emperor to ride. These helped him to mount, and then, leaping into their own saddles, rode away with the beggar in their midst.

They rode of the garden and into the streets, and on and on they went until they came to the king's palace, and there they stopped. Courtiers and noblemen and great lords were waiting for their coming, some of whom helped him to dismount from the horse, for by this time the beggar was so overcome with wonder that he stared like one moon-struck, and as though his wits were addled.

Then, leading the way up the palace steps, they conducted him from room to room, until at last they came to one more grand and splendid than all the rest, and there sat the king himself waiting for the beggar's coming.

The beggar would have flung himself at the king's feet, but the king would not let him; for he came down from the throne where he sat, and, taking the beggar by the hand, led him up and sat him alongside of him. Then the king gave orders to the attendants who stood about, and a feast was served in plates of solid gold upon a table-cloth of silver--a feast such as the beggar had never dreamed of, and the poor man ate as he had never eaten in his life before.

All the while that the king and the beggar were eating, musicians played sweet music and dancers danced and singers sang.

Then when the feast was over there came ten young men, bringing flasks and flagons of all kinds, full of the best wine in the world; and the beggar drank as he had never drank in his life before, and until his head spun like a top.

So the king and the beggar feasted and made merry, until at last the clock struck twelve and the king arose from his seat. "My friend," said he to the beggar, "all these things have been done to show you that Luck and Fate, which have been against you for all these years, are now for you. Hereafter, instead of being poor you shall be the richest of the rich, for I will give you the greatest thing that I have in my treasury," Then he called the chief treasurer, who came forward with a golden tray in his hand. Upon the tray was a purse of silk. "See," said the king, "here is a purse, and in the purse are one hundred pieces of gold money. But though that much may seem great to you, it is but little of the true value of the purse. Its virtue lies in this: that however much you may take from it, there will always be one hundred pieces of gold money left in it. Now go; and while you are enjoying the riches which I give you, I have only to ask you to remember these are not the gifts of Fate, but of a mortal man."

同类推荐
  • 癸辛杂识

    癸辛杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人物志

    人物志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 媚娘艳史

    媚娘艳史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓝山集

    蓝山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太公金匮

    太公金匮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 生活品质(世界百年传世文学精品·哲理美文)

    生活品质(世界百年传世文学精品·哲理美文)

    本书不仅精选了中外著名作家的有关名篇,也精选了哲学家、成功家、思想家、政治家以及科学家等著名人士的哲理美文,全书分为五编:生活的写意、幸福的价值、快乐的期待、简单的完美、心境的需要。
  • 上古同盟的复仇

    上古同盟的复仇

    曾经的上古同盟重新觉醒,遗迹中沉睡的圣主、法老、教祖等人物的后代重新觉醒,为横扫整个宇宙尔做准备,而人类们,准备为你们祖先的背叛而承担上古同盟的一切愤怒!龙痕圣主:“醒来吧!我的子嗣!”永恒泰坦:“从深渊中出现吧!吾祖!”流沙法老:“时间在流逝,生命也在流逝。”人类!你将会为你们祖先所犯下的错误,而受到惩罚。
  • 爆笑洞房:媒婆很忙

    爆笑洞房:媒婆很忙

    她是无良媒婆,遇美男必垂涎之。他是腹黑馆主,时男时女难辨之。他是冷魅王爷,对女人敬而远之。他是第一庄主,弹指令敌毙命也。当他们遭遇她,才深知,有理说不清。情字当头,愿者上钩!--情节虚构,请勿模仿
  • 妙法莲华经广量天地品

    妙法莲华经广量天地品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑龙本纪

    剑龙本纪

    侍灵者,唤远古之魂,纳天地灵气,刻灵纹于己身。手握灵兵!身披灵甲!征战天地!据古典记载,数千年前,当毁灭日来临的时候,黑暗笼罩大地,世界几欲毁灭。人族强者倾尽生命也无法破除黑暗,当无数生灵绝望的时候,他身披黄金龙纹战甲,手握巨剑,跨黄金巨龙而降临。无人知道他降临后发生过什么事,只记载着:“毁灭日后,生机重现,光明重回天地间,但天下再无真龙……”
  • 宋医

    宋医

    一个医科大学生穿越到北宋一个小县城,在一家濒临倒闭的药铺里当坐堂大夫,开始了他混迹古代的行医生涯。——————————————————————沐轶已完本的YY小说(下面有直通车链接一站到达):(一)《纳妾记》(书号117765)(二)《纳妾记Ⅱ》(书号1107050)(三)《三眼法医》(书号1049391)(四)《刑名师爷》(书号181671)(五)《暗灵法医》(书号1215552)书友群:72505368,花药铺,高级群45349343,恒祥客栈,高级群45350934,济世堂药铺45350704,五味堂药铺,高级群(本群不定期清理,潜水员慎入)。欢迎书友加入。
  • 输在起跑线上的制胜之道

    输在起跑线上的制胜之道

    佟荳的理想是,学校是读书学知识的地方,而不是考试的地方。老师是他的大朋友,可以带自己玩,予教于乐,在开心的玩耍中获得知识。同学们像兄弟姐妹一样,一起游戏,共同成长,互敬互爱,互相学习,互相倾述成长的烦恼,而不是构心斗角争权夺利。爸爸妈妈是自己呵护者,做错了事不会责骂自己,而是包涵自己,原谅自己,保护自己。
  • 梦想

    梦想

    本书稿所收录的小说都是作者曾经在报纸、杂志等地方发表过的,其中包括蛇尾、瑞雪、狱卒等文章,集中反映了作者积极关注社会现状,借隐喻的手法来表达自己的观点。同时,作者的写作功力深厚,对待现实问题很有自己的观点和态度。
  • 极品混教师

    极品混教师

    看向往白天有酒喝,晚上有美女作陪,上课睡懒觉,下课得嗑药的一个人渣大学生,演绎了怎样的一场人生?
  • 奉旨追妻:谋定夫纲千千岁

    奉旨追妻:谋定夫纲千千岁

    穿越后被一个智商弱自己整整一个倍数的妖孽缠上身,被迫奉旨成婚。当她惊艳归来时,肚子里莫名其妙蹦出了一只包子,那包子屁股上还附带着一条毛茸茸的尾巴!即便自己生了个怪胎也阻止不了她那颗满是母爱的心。冷眼看着蛇妖骑在自家儿子肩上好不快活,讥笑:“一条蛇就想做我儿媳?先搞清楚性别再来勾搭我儿子吧!”人畜搭配是要招雷劈的!这蠢蛇休想祸害她宝贝儿砸。可是紧随着她身后的妖孽男又怎么回事?我不认识你啊喂!凭什么模仿我家儿砸的面孔!还有你的尾巴!模仿得就不能收敛点?等等……她好像发现了一件不得了的事……