登陆注册
19686500000001

第1章 CHAPTER I(1)

A Mild summer evening was resting on the shores of Malaga, awakening the guitar of many a merry singer among the ships in the harbor, and in the city houses, and in many an ornamental garden villa.

Emulating the voices of the birds, the melodious tones greeted the refreshing coolness, and floated like perfumed exhalations from meadow and water, over the enchanting region. Some troops of infantry who were on the shore, and who purposed to spend the night there, that they might be ready for embarkation early on the following morning, forgot amid the charms of the pleasant eventide that they ought to devote these last few hours on European soil to ease and slumber; they began to sing military songs, to drink to each other with their flasks filled to the brim with the rich wine of Xeres, toasting to the long life of the mighty Emperor Charles V., who was now besieging the pirate-nest Tunis, and to whose assistance they were about to sail. The merry soldiers were not all of one race. Only two companies consisted of Spaniards; the third was formed of pure Germans, and now and then among the various fellow- combatants the difference of manners and language had given rise to much bantering. Now, however, the fellowship of the approaching sea- voyage and of the glorious perils to be shared, as well as the refreshing feeling which the soft southern evening poured over soul and sense, united the band of comrades in perfect and undisturbed harmony. The Germans tried to speak Castilian, and the Spaniards to speak German, without its occurring to any one to make a fuss about the mistakes and confusions that happened. They mutually helped each other, thinking of nothing else but the good-will of their companions, each drawing near to his fellow by means of his own language.

Somewhat apart from the merry tumult, a young German captain, Sir Heimbert of Waldhausen, was reclining under a cork-tree, gazing earnestly up at the stars, apparently in a very different mood to the fresh, merry sociability which his comrades knew and loved in him.

Presently the Spanish captain, Don Fadrique Mendez, approached him; he was a youth like the other, and was equally skilled in martial exercises, but he was generally as austere and thoughtful as Heimbert was cheerful and gentle. "Pardon, Senor," began the solemn Spaniard, "if I disturb you in your meditations. But as I have had the honor of often seeing you as a courageous warrior and faithful brother in amrs in many a hot encounter, I would gladly solicit you above all others to do me a knightly service, if it does not interfere with your own plans and projects for this night." "Dear sir," returned Heimbert courteously, "I have certainly an affair of importance to attend to before sunrise, but till midnight I am perfectly free, and ready to render you any assistance as a brother in aims." "Enough," said Fadrique, "for at midnight the tones must long have ceased with which I shall have taken farewell of the dearest being I have ever known in this my native city. But that you may be as fully acquainted with the whole affair as behoves a noble companion, listen to me attentively for a few moments.

"Some time before I left Malaga to join the army of our great emperor and to aid in spreading the glory of his arms through Italy, I was devoted, after the fashion of young knights, to the service of a beautiful girl in this city, named Lucila. She had at that time scarcely reached the period which separates childhood from ripe maidenhood, and as I--a boy only just capable of bearing arms-- offered my homage with a childlike, friendly feeling, it was also received by my young mistress in a similar childlike manner. I marched at length to Italy, and as you yourself know, for we have been companions since then, I was in many a hot fight and in many an enchantingly alluring region in that luxurious land. Amid all our changes, I held unalterably within me the image of my gentle mistress, never pausing in the honorable service I had vowed to her, although I cannot conceal from you that in so doing it was rather to fulfil the word I had pledged at my departure than from any impelling and immoderately ardent feeling in my heart. When we returned to my native city from our foreign wanderings, a few weeks ago, I found my mistress married to a rich and noble knight residing here. Fiercer far than love had been was the jealousy--that almost almighty child of heaven and hell--which now spurred me on to follow Lucila's steps, from her home to the church, from thence to the house of a friend, from thence again to her home or to some noble circle of knights and ladies, and all this as unweariedly and as closely as was possible.

同类推荐
  • 杂病治例

    杂病治例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集月藏经

    大方等大集月藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桂海虞衡志

    桂海虞衡志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 甲戌公牍钞存

    甲戌公牍钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大跳槽

    大跳槽

    毕业生初入职场,经验不足,可能会有多次跳槽的经历,但每次都能跳对吗?本书以多位职场新鲜人的跳槽经验为例,告诉你如何才能跳出个好未来;或者当有选择机会时,告诉你如何选择跳出去还是继续等待。本书事例丰富,基本涵盖职场的各种跳槽经验。最适合初入职场的大学毕业生们。
  • 腹黑女王复仇记

    腹黑女王复仇记

    一次出差改变了她整个命运,她冷眼站在房门口,看着在床上交织的两具身体,嘴角倾斜,淡淡的说道:“你让我恶心!”原本以为她的心足以冷硬到可以对他们冷眼旁观,但当昏厥后醒来,医生告知她因流产无法再生育时,她感觉全世界都崩塌,她伤心,绝望,一个人回到家里,却发现自己的爸爸跟另一个女人在做着苟且之事,小三登堂入室,爸爸逼着妈妈离婚,却逼死了她妈,愤怒,怨恨和不甘几种复杂情绪交织,她发誓,要让所有伤害过她的人付出代价。
  • 守护甜心之冷馨公主

    守护甜心之冷馨公主

    亚梦?我以前的名字,现在叫紫雅梦,璃茉和璃茉的妹妹应信我,一起退出守护者之位!
  • 祸国(上)

    祸国(上)

    以线为绣,可织岁月;以心为绣,可织江山。一座宫廷,怎能困住凤凰?唯方大地,燕璧宜程四分天下。璧国右相的小女沉鱼,贤淑温婉,倾慕四大世家姬氏的公子姬婴,两家预备联姻之际,却被君王昭尹横加破坏,一道圣旨,择伊入宫。姜沉鱼万般无奈,领旨进宫。但她不愿成为妃子,便自荐为昭尹的谋士……
  • 刀雨之神族的抵御

    刀雨之神族的抵御

    没有高端的科技不用怕,这个世界只需要勇气,只需要热血,和那份努力,接下来我们的第一个篇章即将开始,看看一个男孩的成长,看看他的秘密身世,看看这些秘密,龙族的破灭,沙漠迷宫的掌控人,造物主....一周一到三更,书友群:.389458867。
  • 奥运励志故事:青年版

    奥运励志故事:青年版

    本书系人生观青年读物,选取了奥运感人的励志故事,结合青年的生活学习,列举大量案例,激励青年奋发向上。
  • 旧爱重提:总裁,不安好心!

    旧爱重提:总裁,不安好心!

    【此文已完结】父亲年轻时犯的错,让她逼不得已嫁给他。他英俊多金,却满腹危险,她深知绝不能跟他有半点瓜葛。可两年夫妻生活,他的宠溺,温柔,却一点点地渗透进她的心底……*在她天真的以为,彼此将迎来完美的结局时,他却在她父亲死亡、她失去孩子,她最低落悲伤时,跟她提出了离婚……从此,她穷困,落魄,且再也走不进他的世界……*时隔四年,她和他再度相遇。他依旧意气风发,和他的未婚妻婚礼在即。她心酸流泪,终于知道,这四年工作难寻,全都是因为他……*原来,他们曾有过的婚姻,自始至终都只是他为了他深爱的女人与她父亲的一场阴谋……原来,他如何宠她也不曾跟她说过那三个字,是因为他从来就不曾爱过她……*以为和他将是两个世界的人,却不想为他再度怀孕……梦一般的恩爱缱绻,到最后才发现,他对她的报复只是刚刚开始……另,本文已完结出版,正版购买地址:当当:http://t.cn/RvOeO8r亚马逊:http://t.cn/RvOe043京东:http://t.cn/RvOeYzw想要收藏的,赶快行动吧!
  • 爱妾难惹:绝情侯爷请矜持

    爱妾难惹:绝情侯爷请矜持

    她是命途多舛的官家弃女,吟歌江湖。一朝回归之际,堕入初恋的情网,披上嫁衣,却在大婚之日遭人阴谋算计,阴差阳错失身给一个连真面目都没看到的男人。事后,她一袭残破凌乱,被千夫所指、万人痛骂。唯有他罩下一件大氅,掩她身躯,亦被迫收她为妾。她心系初恋,却只能容身在他府中,面对他霸道的追求不知所措……他是朝堂宦海中的一条潜龙,明枪暗箭皆于他手化为无形。一朝节外生枝,见她身中媚药闯至面前,他只得救。事后,他改头换面,霸气而来,“被迫”收她为妾,本只为担负责任,却难料为她动心。
  • 台湾老兵的故事

    台湾老兵的故事

    故事讲述了农民朱有福在抗战结束后,新婚第二天就被抓壮丁去了台湾,撇下老母亲和娇妻,在台湾读过了56个春秋,期间,他在台湾目睹了台湾国军军营里的种种怪事,表达了台湾老兵渴望和平、统一,热切希望还乡与亲人团聚的心情。
  • 那些伤情的往事

    那些伤情的往事

    没有谁可以陪你地老天荒,那仅仅是一个甜蜜的谎言