登陆注册
19664000000013

第13章 CHAPTER VI. OF A NUPTIAL CEREMONY.(2)

"I remarked something of the sort," said the priest, "as I crept along the shore in the dark, and hearing nothing but the uproar around me. I at last perceived that a beaten foot-path disappeared just in the direction from which the sound proceeded. I now saw the light in your cottage, and ventured hither, and I cannot sufficiently thank my heavenly Father that after preserving me from the waters, He has led me to such good and pious people as you are; and I feel this all the more, as I do not know whether I shall ever behold any other beings is this world, except those I now address."

"What do you mean?" asked the fisherman.

"Do you know then how long this commotion of the elements is to last?" replied the holy man. "And I am old in years. Easily enough may the stream of my life run itself out before the overflowing of the forest-stream may subside. And indeed it were not impossible that more and more of the foaming waters may force their way between you and yonder forest, until you are so far sundered from the rest of the world that your little fishing-boat will no longer be sufficient to carry you across, and the inhabitants of the continent in the midst of their diversions will have entirely forgotten you in your old age."

The fisherman's wife started at this, crossed herself and exclaimed.

"God forbid." But her husband looked at her with a smile, and said "What creatures we are after all! even were it so, things would not be very different--at least not for you, dear wife--than they now are. For have you for many years been further than the edge of the forest? and have you seen any other human beings than Undine and myself? The knight and this holy man have only come to as lately.

They will remain with us if we do become a forgotten island; so you would even be a gainer by it after ail."

"I don't know," said the old woman; "it is somehow a gloomy thought, when one imagines that one is irrecoverably separated from other people, although, were it otherwise, one might neither know nor see them."

"Then you will remain with us! then you will remain with us!" whispered Undine, in a low, half-singing tone, as she nestled closer to Huldbrand's side. But he was absorbed in the deep and strange visions of his own mind.

The region on the other side of the forest-river seemed to dissolve into distance during the priest's last words: and the blooming island upon which he lived grew more green, and smiled more freshly in his mind's vision. His beloved one glowed as the fairest rose of this little spot of earth, and even of the whole world, and the priest was actually there. Added to this, at that moment an angry glance from the old flame was directed at the beautiful girl, because even in the presence of the reverend father she leaned so closely on the knight, and it seemed as if a torrent of reproving words were on the point of following. Presently, turning to the priest, Huldbrand broke forth: "Venerable father, you see before you here a pair pledged to each other: and if this maiden and these good old people have no objection, you shall unite us this very evening."

The aged couple were extremely surprised. They had, it is true, hitherto often thought of something of the sort, but they had never yet expressed it, and when the knight now spoke thus, it came upon them as something wholly new and unprecedented.

Undine had become suddenly grave, and looked down thoughtfully whip the priest inquired respecting the circumstances of the case, and asked if the old people gave their consent. After much discussion together, the matter was settled; the old dame went to arrange the bridal chamber for the young people, and to look out two consecrated tapers which she had had in her possession for some time, and which she thought essential to the nuptial ceremony. The knight in the mean while examined his gold chain, from which he wished to disengage two rings, that he might make an exchange of them with his bride.

She, however, observing what he was doing, started up from her reverie, and exclaimed: "Not so! my parents have not sent me into the world quite destitute; on the contrary, they must have anticipated with certainty that such an evening as this would come."

Thus saving, she quickly left the room and reappeared in a moment with two costly rings, one of which she gave to her bridegroom, and kept the other for herself. The old fisherman was extremely astonished at this, and still more so his wife, who just then entered, for neither had ever seen these jewels in the child's possession.

"My parents," said Undine, "sewed these little things into the beautiful frock which I had on, when I came to you. They forbid me, moreover, to mention them to anyone before my wedding evening, so I secretly took them, and kept them concealed until now."

The priest interrupted all further questionings by lighting the consecrated tapers, which he placed upon a table, and summoned the bridal pair to stand opposite to him. He then gave them to each other with a few short solemn words; the elder couple gave their blessing to the younger, and the bride, trembling and thoughtful, leaned upon the knight. Then the priest suddenly said: "You are strange people after all. Why did you tell me you were the only people here on the island? and during the whole ceremony, a tall stately man, in a white mantle, has been looking at me through the window opposite. He must still be standing before the door, to see if you will invite him to come into the house."

"God forbid," said the old dame with a start; the fisherman shook his head in silence, and Huldbrand sprang to the window. It seemed even to him as if he could still see a white streak, but it soon completely disappeared in the darkness. He convinced the priest that he must have been absolutely mistaken, and they all sat down together round the hearth.

同类推荐
  • 渔樵闲话录

    渔樵闲话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十诵律比丘尼戒本

    十诵律比丘尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百愚禅师语录

    百愚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 任文逸稿

    任文逸稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚三昧经论

    金刚三昧经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末世女汉子

    末世女汉子

    对于杜若而言,重生最大的幸福就是遇见那个曾经没什么交集的美男子,他负责貌美如花,她负责打脸杀丧尸。对于夏舟来说,重生最大的幸福就是遇见那个前世一直用真心温暖他,为他而丧命的小女子。末世来了又如何?既然重生了就找到小忠犬一起大杀四方呗。
  • 末世之诺亚城

    末世之诺亚城

    末日来临了哥哥失踪,弟弟死亡。这到底是怎么回事?梦回千转,重生回十年前。亲人依旧在。这一世我要保护家人,传说的诺亚方舟有我来重现。
  • 狱锁狂龙:血未冷

    狱锁狂龙:血未冷

    颠覆以杀止杀的黑道小说创作模式,融合政商之战更贴近时代特征。翻手为云,掌控千亿资金重建国家金融秩序。覆手为雨,纵横政坛铸就两岸政通金桥。执掌国际兄弟会,看萧天在大陆如何复制台湾政坛神话!身陷政治漩涡,看萧天带领南天帝国如何完美脱身!狂龙热血之上再现中华男儿豪情!华新狂龙三部曲之血仍未冷厉兵秣马三年后热血归来!
  • 末世:祸世妖姬

    末世:祸世妖姬

    面对亲人一次次的失踪,一次次的阴谋在自已身边擦肩而过……但是在看清那害死亲人的人,手刃了他,忽然觉得自已已经在不知不觉踏上了山峰的最高点!看着陪自已一路走上来的男人,忽然觉得自已是不是要兑现承诺了呢?看着男人故意露出了雪白诱人的脖子,某女突然觉得牙齿一痒,心想:男人是不是欠调教了!
  • 现场改善运营战略

    现场改善运营战略

    本书主要介绍制造过程中现场管理与改善的方法,包括5S活动如何开展、提案活动、小组活动、主题活动等管理技法的学习。
  • 中国文学原型论

    中国文学原型论

    为一部系统阐述中国原型理论的专著。作者所提出的中国文学有抒情和叙事两种原型体系等一系列学术观点,至今仍具有原创性和新颖性。作者在新的历史视域和理论高度对本书进行了全面修改。
  • 雨天沫语

    雨天沫语

    她是一个私生女,自从娘死后,她就经常被家里人欺负,她终于忍不住了说:‘’从今天开始,所有欺负我的人你们都给我等着。我都会一点一点的还回的。‘’一男的插进来笑眯眯地说;‘我帮你吧。’'“你谁啊?”某男说:“我是你相公。’'在这段复仇之路上她遇上了自己的另一半。某天她发现自己不是私生女,是个公主。“天啊,要不要这么玩我啊”‘要的’。
  • 战事传奇:战争中的隐秘事件和幕后谜团

    战事传奇:战争中的隐秘事件和幕后谜团

    有一种战争,没有硝烟,没有厮杀,杀人于无形之间,决胜于千里之外。这是另一种战争,它存在于战争的另一面,以无形的力量和隐秘的方式影响和决定着战争的走向。在这里我们能够看到战争背后的精彩和玄机。
  • 庄椿岁

    庄椿岁

    有个公主爱上了太子,被冷冰冰的太子不待见;有个太子娶了个公主,想爱不敢爱隐忍了半年;有个天兽遇见了个皇帝,被爱被虐一世血泪终了;有个公子遇上了个宫女,依稀是梦里人的模样。有个神仙弓箭手输给了天兽,输了两场输了心;有个树妖爱上了个姑娘,她两世却都死于非命;有个小道士遇上个送上门的媳妇,被收了的是他;有个小魔女想骗个小道士,不小心把自己搭了进去。所有人的命运之轮在缓缓转动,都以为一切都是命中注定,却不知有人要度尽世人,有人就要搅乱红尘。缘起,是他们相遇。缘灭,她不要缘灭。那些纷乱世事,不过是一场赌局。
  • 刚好我要不爱你

    刚好我要不爱你

    五年前,宋清歌怀着孕躺在血泊之中,绝望的向他呼救,却只换来他一纸离婚协议书。五年后,狭小的试衣间里,战祁将她抵在墙壁上,掐着她的下巴冷笑,“你又是为了勾引我才出现在这里的?”他毁了她的家,逼死了她父亲,却又将她弃之不顾。再后来,他坐在他们曾经的家里,挑着笑对她说:”想让我给你女儿做肾移植也可以,但你要拿出诚意来。”“我的身体和自尊,够不够?”从前妻沦为情妇,宋清歌不知道自己究竟还要在这条路上走多久。她知道战祁恨她。甚至恨到在她快死的时候,他都毫不留情的在她耳边低咆,“宋清歌,你要是死了,就别指望我救你女儿,等着你女儿跟你一起死吧!”