登陆注册
19663700000026

第26章 THE MERMAID OF LIGHTHOUSE POINT(6)

The next morning he woke with a dull headache and great weariness, and it was with considerable difficulty that he could attend to his duties. At nightfall, feeling worse, he determined to transfer the care of the light to Jim, but was amazed to find that he had disappeared, and what was more ominous, a bottle of spirits which Pomfrey had taken from his locker the night before had disappeared too. Like all Indians, Jim's rudimentary knowledge of civilization included "fire-water;" he evidently had been tempted, had fallen, and was too ashamed or too drunk to face his master. Pomfrey, however, managed to get the light in order and working, and then, he scarcely knew how, betook himself to bed in a state of high fever. He turned from side to side racked by pain, with burning lips and pulses. Strange fancies beset him; he had noticed when he lit his light that a strange sail was looming off the estuary--a place where no sail had ever been seen or should be--and was relieved that the lighting of the tower might show the reckless or ignorant mariner his real bearings for the "Gate." At times he had heard voices above the familiar song of the surf, and tried to rise from his bed, but could not. Sometimes these voices were strange, outlandish, dissonant, in his own language, yet only partly intelligible; but through them always rang a single voice, musical, familiar, yet of a tongue not his own--hers! And then, out of his delirium--for such it proved afterwards to be--came a strange vision. He thought that he had just lit the light when, from some strange and unaccountable reason, it suddenly became dim and defied all his efforts to revive it. To add to his discomfiture, he could see quite plainly through the lantern a strange-looking vessel standing in from the sea. She was so clearly out of her course for the Gate that he knew she had not seen the light, and his limbs trembled with shame and terror as he tried in vain to rekindle the dying light. Yet to his surprise the strange ship kept steadily on, passing the dangerous reef of rocks, until she was actually in the waters of the bay. But stranger than all, swimming beneath her bows was the golden head and laughing face of the Indian girl, even as he had seen it the day before. A strange revulsion of feeling overtook him. Believing that she was luring the ship to its destruction, he ran out on the beach and strove to hail the vessel and warn it of its impending doom. But he could not speak--no sound came from his lips. And now his attention was absorbed by the ship itself. High-bowed and pooped, and curved like the crescent moon, it was the strangest craft that he had ever seen.

Even as he gazed it glided on nearer and nearer, and at last beached itself noiselessly on the sands before his own feet. A score of figures as bizarre and outlandish as the ship itself now thronged its high forecastle--really a castle in shape and warlike purpose--and leaped from its ports. The common seamen were nearly naked to the waist; the officers looked more like soldiers than sailors. What struck him more strangely was that they were one and all seemingly unconscious of the existence of the lighthouse, sauntering up and down carelessly, as if on some uninhabited strand, and even talking--so far as he could understand their old bookish dialect--as if in some hitherto undiscovered land. Their ignorance of the geography of the whole coast, and even of the sea from which they came, actually aroused his critical indignation; their coarse and stupid allusions to the fair Indian swimmer as the "mermaid" that they had seen upon their bow made him more furious still. Yet he was helpless to express his contemptuous anger, or even make them conscious of his presence. Then an interval of incoherency and utter blankness followed. When he again took up the thread of his fancy the ship seemed to be lying on her beam ends on the sand; the strange arrangement of her upper deck and top-hamper, more like a dwelling than any ship he had ever seen, was fully exposed to view, while the seamen seemed to be at work with the rudest contrivances, calking and scraping her barnacled sides. He saw that phantom crew, when not working, at wassail and festivity; heard the shouts of drunken roisterers; saw the placing of a guard around some of the most uncontrollable, and later detected the stealthy escape of half a dozen sailors inland, amidst the fruitless volley fired upon them from obsolete blunderbusses.

Then his strange vision transported him inland, where he saw these seamen following some Indian women. Suddenly one of them turned and ran frenziedly towards him as if seeking succor, closely pursued by one of the sailors. Pomfrey strove to reach her, struggled violently with the fearful apathy that seemed to hold his limbs, and then, as she uttered at last a little musical cry, burst his bonds and--awoke!

As consciousness slowly struggled back to him, he could see the bare wooden-like walls of his sleeping-room, the locker, the one window bright with sunlight, the open door of the tank-room, and the little staircase to the tower. There was a strange smoky and herb-like smell in the room. He made an effort to rise, but as he did so a small sunburnt hand was laid gently yet restrainingly upon his shoulder, and he heard the same musical cry as before, but this time modulated to a girlish laugh. He raised his head faintly.

Half squatting, half kneeling by his bed was the yellow-haired stranger.

With the recollection of his vision still perplexing him, he said in a weak voice, "Who are you?"

Her blue eyes met his own with quick intelligence and no trace of her former timidity. A soft, caressing light had taken its place.

Pointing with her finger to her breast in a childlike gesture, she said, "Me--Olooya."

"Olooya!" He remembered suddenly that Jim had always used that word in speaking of her, but until then he had always thought it was some Indian term for her distinct class.

同类推荐
  • 褒碧斋诗话

    褒碧斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔子集语

    孔子集语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释迦方志

    释迦方志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非烟传

    非烟传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物理小识

    物理小识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魂穿之霸女硬上看花郎

    魂穿之霸女硬上看花郎

    人家穿越去古代,她穿越直接见神仙。见了神仙也罢,没想到还被告知自己也是个神,有她这么悲催的神仙么?被爱人背叛,战死沙场,痛失爱子,全部都落到她身上,害得她不得不含恨自封神识堕入人界,变成一介凡人。既然她已经成了凡人,为何还要来招惹她?为何还要摆出一副有口难言的痛苦模样?只是,不管有多少苦衷,她绝不能原谅他的背叛!既然让她恢复了神识,那就接受她的报复吧……
  • 神至之笔的古韵诗词

    神至之笔的古韵诗词

    收录了少年行;采莲曲;戏赠杜甫;劝学;励学;人日立春;苦吟;野望;咏柳;边词;湖口望庐山瀑布水;采桑子;忆秦娥;小重山;苏幕遮;贺新郎;夜游宫;浪淘沙令;苏武令等唐诗宋词。
  • 我用《金瓶梅》解《心经》

    我用《金瓶梅》解《心经》

    本书是文人讲《心经》,借文学人物,用心参悟。作者亲近三宝,生活中有感悟,诵经时能感通,读书时有感应,其用通俗语言讲经,引人颂善,以《金瓶梅》里的芸芸众生为案例,用心良苦。本书主体是“心经七品”,每讲一个主题,就讲几个《金瓶梅》里的人物,正讲反讲,反复开示。前置“开讲的话”阐明主旨,后及“心经夜谈”深入人生感悟,与主体文字照应。
  • 玄牝之门赋注释

    玄牝之门赋注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天主腹黑诱拐千皇妻

    天主腹黑诱拐千皇妻

    命途多舛,手持拂尘、自带空间、萌宠在身,杀敌守亲,一路披荆斩棘永不言弃;身着防御圣衣、隐忍负重,时机成熟之日携娇妻嗜血回归;“女人,你偷了我的心,还想跑哪儿去?”“有吗?我知知道你夺了本姑娘的初吻。”“强盗和小偷,绝配!”“……”【女强男强,强强联合,挖坑萌宠大爽文】
  • 魅王独宠:绝品天才七小姐

    魅王独宠:绝品天才七小姐

    天生废柴体质遭人人唾弃?只能像乞丐一样祈求家人的怜悯?卑微?懦弱?对于二十一世纪的绝品特工她来说。没有自由算个what!喂!那只神兽九尾狐,就算你修炼成了极品美男。也只能也不许钻我被窝!(说完看向某只腹黑)“至于你嘛。说要娶我?你还是怎么远怎么滚好了。。。我还没看够天下美男呢。”他一挑眉“哦?那为夫就去把你看上的都杀了。到时候你也只能是我的。”“。。。。你赢了”
  • 帝巫变

    帝巫变

    武当弟子的他因被人嫉妒给害死,穿越到了西周,成为了当今大将军的儿子,当今皇帝的外孙,但是却被认为是不能修仙的废柴,他会屈服命运吗?还是和和不屈的命运斗争到底?
  • 金花女

    金花女

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 傲世独魔

    傲世独魔

    魔前坐念三千年,不问鬼神不为仙。
  • 豪门蜜恋

    豪门蜜恋

    方轻语双眼空洞的对冷逸宸说:‘’你做了那件事以后,我们俩再也没有关系!‘’冷逸宸悲痛的说:‘’轻语,不是你想的那样!‘’说完方轻语就头也不回的走了。自从那儿以后,冷逸宸从一个阳光大男孩变成了黑白两道都闻风丧胆的商业帝王,可以和方轻语的哥哥方莫寒并称为“二少”。当然大家都知道方家还有一个小公主,能让他们分分钟变温柔。只要他们知道他们从小呵护在手心里的小公主已经在他们大家17岁那年消失了。五年后,她强势归来,身边不仅多了个男朋友,还成了杀手和K集团董事长。于是冷少开启了漫漫追妻路…………