登陆注册
19662600000046

第46章 CHAPTER IX THE BANKER OF THE POOR(2)

The "lender by the little week" was thus in perfect safety in his den, where he could even, if necessity came, appeal to the law. On certain mornings there might be seen as many as sixty or eighty persons, men as often as women, either in the wine-shop, or the alley, or sitting on the staircase, for the distrustful Cerizet would only admit six persons at a time into his office. The first comers were first served, and each had to go by his number, which the wine-merchant, or his shop-boy, affixed to the hats of the man and the backs of the women.

Sometimes the clients would sell to each other (as hackney-coachmen do on the cabstands), head numbers for tail numbers. On certain days, when the market business was pressing, a head number was often sold for a glass of brandy and a sou. The numbers, as they issued from Cerizet's office, called up the succeeding numbers; and if any disputes arose Cadenet put a stop to the fray at once my remarking:--"If you get the police here you won't gain anything; HE'll shut up shop."HE was Cerizet's name. When, in the course of the day, some hapless woman, without an atom of food in her room, and seeing her children pale with hunger, would come to borrow ten or twenty sous, she would say to the wine-merchant anxiously:--"Is HE there?"

Cadenet, a short, stout man, dressed in blue, with outer sleeves of black stuff and a wine-merchant's apron, and always wearing a cap, seemed an angel to these mothers when he replied to them:--"HE told me that you were an honest woman and I might give you forty sous. You know what you must do about it--"And, strange to say, HE was blessed by these poor people, even as they had lately blessed Popinot.

But Cerizet was cursed on Sunday mornings when accounts were settled;and they cursed him even more on Saturdays, when it was necessary to work in order to repay the sum borrowed with interest. But, after all, he was Providence, he was God from Tuesday to Friday of every week.

The room which he made his office, formerly the kitchen of the next floor, was bare; the beams of the ceiling had been whitewashed, but still bore marks of smoke. The walls, along which he had put benches, and the stone floor, retained and gave out dampness. The fireplace, where the crane remained, was partly filled by an iron stove in which Cerizet burned sea-coal when the weather was severe. A platform about half a foot high and eight feet square extended from the edge of the fireplace; on it was fastened a common table and an armchair with a round cushion covered with green leather. Behind him, Cerizet had sheathed the walls with planks; also protecting himself with a little wooden screen, painted white, from the draught between the window and door; but this screen, made of two leaves, was so placed that the warmth from the stove reached him. The window had enormous inside shutters of cast-iron, held, when closed, by a bar. The door commanded respect by an armor of the same character.

At the farther end of this room, in a corner, was a spiral-staircase, coming, evidently, from some pulled-down shop, and bought in the rue Chapon by Cadenet, who had fitted it through the ceiling into the room in the entresol occupied by Cerizet. In order to prevent all communication with the upper floors, Cerizet had exacted that the door of that room which opened on the common landing should be walled up.

The place had thus become a fortress. The bedroom above had a cheap carpet bought for twenty francs, an iron bedstead, a bureau, three chairs, and an iron safe, made by a good workman, which Cerizet had bought at a bargain. He shaved before a glass on the chimney-piece; he owned two pairs of cotton sheets and six cotton shirts; the rest of his visible wardrobe was of the same character. Cadenet had once seen Cerizet dressed like a dandy of the period; he must, therefore, have kept hidden, in some drawer of his bureau, a complete disguise with which he could go to the opera, see the world, and not be recognized, for, had it not been that Cadenet heard his voice, he would certainly have asked him who he was.

What pleased the clients of this man most was his joviality and his repartees; he talked their language. Cadenet, his two shop-men, and Cerizet, living in the midst of dreadful misery, behaved with the calmness of undertakers in presence of afflicted heirs, of old sergeants of the Guard among heaps of dead. They no more shuddered on hearing cries of hunger and despair than surgeons shudder at the cries of their patients in hospital; they said, as the soldiers and the dressers said, the perfunctory words, "Have patience! a little courage! What's the good of grieving? Suppose you kill yourself, what then? One gets accustomed to everything; be reasonable!"Though Cerizet took the precaution to hide the money necessary for his morning operations in the hollow seat of the chair in which he sat, taking out no more than a hundred francs at a time, which he put in the pockets of his trousers, never dipping into the funds of the chair except between the entrance of two batches of clients (keeping his door locked and not opening it till all was safely stowed in his pockets), he had really nothing to fear from the various despairs which found their way from all sides to this rendezvous of misery.

同类推荐
  • THE SACRED FOUNT

    THE SACRED FOUNT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家塾教学法

    家塾教学法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土绀珠

    净土绀珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海印昭如禅师语录

    海印昭如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荆楚岁时记

    荆楚岁时记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城难逃:夫君来收妖

    倾城难逃:夫君来收妖

    睁开眼,就看到了现场版,还是限制级的。口水滴答答的流,那个高高端坐在上,好看的像个妖孽的男人是谁?还有那个拿着皮鞭训练他的教官虽然很冷却也蛮俊俏的,当然了那个一起长大的小竹马也漂亮的不像人……不再自怨自怜,扒拉着小手指心里揣着小得意:其实,其实穿越还蛮不错的,嘿嘿。【情节虚构,请勿模仿】
  • 破天神荒

    破天神荒

    浑浊的神荒大陆上,充满着灵气,当灵气繁衍到巅峰时,杀戮便弥漫开来,梦幻世界,奇幻之旅,魔幻杀伐,为了保卫家园,守卫爱情,捍卫尊严,一起上吧,神器挥舞,血腥蔓延,他注定是这个世界上的巅峰王者。
  • 伊扎克 拉宾(世界历史名人丛书)

    伊扎克 拉宾(世界历史名人丛书)

    追溯拉宾七十三载的自强不息——他有过从士兵到将军的履历,更有从一名“战神”变为一名和平使者的复杂过程,在回顾他的一生足迹时,你亦会看到以色列这个中东小国成长书简中的一幕幕兴衰荣辱,因为伊扎克·拉宾把一生都献给了这个神秘国度的人民,并带来和平的曙光,他的履历自然也成了整个历史的一部分。
  • 至尊邪神

    至尊邪神

    一代邪尊殒命重生。“这一世,与我为敌之人,一个不留!”“这一世,与我争物之人,一个不放!”“这一世,我要那天随我意,我要那地随我心!”“阻我者,杀无赦!”
  • 总裁诱婚

    总裁诱婚

    服饰公司创始人的小女儿沈嘉乐,温婉和善,一次车祸失去了记忆,选择忘却了曾经的一些,也忘记了柏明宇。明宇是受众人景仰的跨国公司继承人,当他找不到生活乐趣时遇见了她。他感谢她的失忆,让他们有重来的机会,可以让他弥补她,可以让她明白他很爱她。
  • 重生之高手纵横

    重生之高手纵横

    一个主神空间的轮回者,为了改变上一辈子的家庭悲剧重生十五年前。他发誓要守护亲人,重填各个遗憾!在无意间帮助了一个少女,想不到却引出了意想不到的危机。纸醉金纸的都市,他能否面对种种诱惑?各色美人的垂青与缠绵,他又如何抉择?热血挥洒情义重,鬓影衣香尽其中……
  • 资治通鉴一日一读

    资治通鉴一日一读

    《资治通鉴》向来被视为辅佐统治、提供政治智慧的“帝王之学”,是中国自宋代以来历代皇帝的必学科目,也是今日为官从政者案头必备的历史参考书。“鉴于往事,有资于治道。”参照这面历史的镜子,可以练就看破成败的眼光,养成敏锐的世情嗅觉,让我们跳出人性的盲点,不再跌入历史的覆辙。历史是最不该被忽视的智力资源。关于今人面临的竞争、成败、取舍、抉择等生存问题,过去的时空中早就有过相关的案例:终南捷径、东山再起、狡兔三窟、择木而栖……破解尔虞我诈的政治权谋,领略对抗性的精英思维,悠悠青史,无疑是国人最可宝贵的阅历。
  • 阿迪瓦隆英雄纪传

    阿迪瓦隆英雄纪传

    在英灵早已化为尘埃的年代,我们只能勉强依靠着石碑上模糊冰冷的文字,残存的斑驳城墙上的印痕,去追忆那些已逝的英灵,和那个战火纷飞的时代。它的火种已经熄灭,它的生命不复灿烂。唯有记忆,还在我浑浊的目光中闪现。我要让所有人都记住,真正的传奇,真正的英雄是不会被岁月所湮没的。他们将会,并且一定会在我们之中永远地流传下去,直至时间尽头。
  • 道非凡记

    道非凡记

    你所认为的并不是真的,你其实就是书中的任务。生死尽在笔下
  • THE GERMAN IDEOLOGY

    THE GERMAN IDEOLOGY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。