登陆注册
19662600000129

第129章 CHAPTER VIII(3)

"Ah! left Paris, has she?" said Phellion. "Well, monsieur, I must tell you that, although there was not much sympathy between us, I regard her departure as a misfortune. She will leave a serious void in the salon of our friends. I say this, because it is my belief, and I am not in the habit of disguising my convictions.""Yes," said la Peyrade, "she is certainly a very distinguished woman, with whom in spite of her prejudice against me, I think I should have come to an understanding. But this morning, without leaving any word as to where she was going, she started suddenly with post-horses.""Post-horses!" said Phellion. "I don't know whether you will agree with me, monsieur, but I think that travelling by post is a most agreeable method of conveyance. Certainly Louis XI., to whom we owe the institution, had a fortunate inspiration in the matter; although, on the other hand, his sanguinary and despotic government was not, to my humble thinking, entirely devoid of reproach. Once only in my life have I used that method of locomotion, and I can truly say I found it far superior, in spite of its inferior relative rapidity, to the headlong course of what in England are called RAILWAYS; where speed is attained only at the price of safety."La Peyrade paid but little attention to Phellion's phraseology. "Where can she have gone?"--round that idea he dug and delved in every direction, an occupation that would have made him indifferent to a far more interesting topic. However, once started, like the locomotive he objected to, the great citizen went on:--"I made that journey at the period of Madame Phellion's last confinement. She was in Perche, with her mother, when I learned that serious complications were feared from the milk-fever. Overcome with terror at the danger which threatened my wife, I went instantly to the post-office to obtain a seat in the mail-coach, but all were taken; Ifound they had been engaged for more than a week. Upon that, I came to a decision; I went to the rue Pigalle, and, for a very large sum in gold a post-chaise and three horses were placed at my disposal, when unfortunately the formality of a passport, with which I had neglected to supply myself, and without which, in virtue of the decrees of the consulate of 17 Nivose, year VII., the post agents were not permitted to deliver horses to travellers--"The last few words were like a flash of light to la Peyrade, and without waiting for the end of the postal odyssey of the great citizen, he darted away in the direction of the rue Pigalle, before Phellion, in the middle of his sentence, perceived his departure.

Reaching the Royal postal establishment, la Peyrade was puzzled as to whom to address himself in order to obtain the information he wanted.

He began by explaining to the porter that he had a letter to send to a lady of his acquaintance that morning by post, neglecting, very thoughtlessly, to send him her address, and that he thought he might discover it by means of the passport which she must have presented in order to obtain horses.

"Was it a lady accompanied by a maid whom I took up on the boulevard de la Madeleine?" asked a postilion sitting in the corner of the room where la Peyrade was making his preliminary inquiry.

"Exactly," said la Peyrade, going eagerly up to the providential being, and slipping a five-franc piece into his hand.

"Ah! well, she's a queer traveller!" said the man, "she told me to take her to the Bois de Boulogne, and there she made me drive round and round for an hour. After that, we came back to the Barriere de l'Etoile, where she gave me a good 'pourboire' and got into a hackney coach, telling me to take the travelling carriage back to the man who lets such carriages in the Cour des Coches, Faubourg Saint-Honore.""Give me the name of that man?" said la Peyrade, eagerly.

"Simonin," replied the postilion.

Furnished with that information la Peyrade resumed his course, and fifteen minutes later he was questioning the livery-stable keeper; but that individual knew only that a lady residing on the Boulevard de la Madeleine had hired, without horses, a travelling-carriage for half a day; that he had sent out the said carriage at nine that morning, and it was brought back at twelve by a postilion of the Royal Post house.

"Never mind," thought la Peyrade, "I am certain now she has not left Paris, and is not avoiding me. Most probably, she wants to break utterly with the Thuilliers, and so has invented this journey. Fool that I am! no doubt there's a letter waiting for me at home, explaining the whole thing."Worn out with emotion and fatigue, and in order to verify as quickly as possible this new supposition, la Peyrade flung himself into a street cab, and in less than a quarter of an hour, having promised the driver a good pourboire, he was deposited at the house in the rue Saint-Dominique d'Enfer. There he was compelled to endure still longer the tortures of waiting. Since Brigitte's departure, the duty of the porter, Coffinet, had been very negligently performed, and when la Peyrade rushed to the lodge to inquire for his letter, which he thought he saw in the case that belonged to him, the porter and his wife were both absent and their door was locked. The wife was doing some household work in the building, and Coffinet himself, taking advantage of that circumstance, had allowed a friend to entice him into a neighboring wine-shop, where, between two glasses, he was supporting, against a republican who was talking disrespectfully against it, the cause of the owners of property.

It was twenty minutes before the worthy porter, remembering the "property" entrusted to his charge, decided to return to his post. It is easy to imagine the reproaches with which la Peyrade overwhelmed him. He excused himself by saying that he had gone to do a commission for Mademoiselle, and that he couldn't be at the door and where his masters chose to send him at the same time. At last, however, he gave the lawyer a letter bearing the Paris postmark.

同类推荐
  • 留计东归赠言

    留计东归赠言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 建炎时政记

    建炎时政记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如此京华

    如此京华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐书直笔

    唐书直笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gala-Days

    Gala-Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无极神魔

    无极神魔

    废材!什么是废材?难道废材就不肯能统领神魔两道了吗?废材,就不肯能成为神仙了吗?废材,不是绝对的!让你看看,穿越过来附着到,废材身上的方炎如何逆袭成神!
  • 内鬼寻踪

    内鬼寻踪

    简介:我叫司徒薄云,有着机智的头脑和运筹帷幄的手腕。被集团CEO委任彻查集团内部的间谍内鬼。一同和我担当这个任务的还有其他四个人,但我并不知道他们究竟是谁.我决定悄悄的调查这四个人。调查出乎所有人意料,我发现了事情的真相,发现这竟是一个彻头彻尾的阴谋。就在这时。。。。。。。
  • 魔纸

    魔纸

    扎纸人纸马烧给死人的就叫扎纸师吗?当然不是!纸人纸马烧到冥界能活过来才是真正的扎纸师!当然,这么逆天的事肯定是会有代价的,那就是透支生命力。不过本书主角却找到了不透支生命力的方法,于是他就真正逆天了。在四大冥王眼皮底下建立一支魔纸军队,顺便烧点飞机大炮导弹过去……
  • 仙苑编珠

    仙苑编珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 销售工作的第一本心理书

    销售工作的第一本心理书

    本书是销售岗位工作人员的心理指导书。围绕企业销售管理中的问题,借用了心理学中的72个工具进行解析,并对此提供了相应的解决措施。通过常见的销售管理工作中遇到的问题,从多个不同角度找出引起问题的心理效应,然后对其心理知识进行剖析说明,最后给出解决问题的方略,让销售人员学会从心理角度剖析问题,进而提高解决问题的能力。
  • 与时空的约会

    与时空的约会

    每一个人心中都有一个恶魔。人之初性本善还是恶?相由心生,天使和魔鬼都是一个对立,就比如:光明与黑暗。一将功成万骨枯,是正义还是杀戮?很多东西历史都有记载,可惜历史都是以成败论英雄的,胜利者抒写和美化的。讲到历史,就比如:关羽被孙权手下所杀害,被盟友所杀。很是悲剧。这部小说也就从这里开始。与时空的约会,改变历史。真的能改变吗?在你的想象空间里面一定会出现。
  • 明明如月

    明明如月

    明末清初的扬州,是烟雨江南里一个耀眼的繁华存在。一个,是给明朝后宫进贡香粉的粉晴轩江府;一个,是忠心为国的任府;一个,是清朝安插在江南的细作王府。且看以扬州十日屠城为大背景的明朝子民如何在乱世末路里,演绎属于他们的地老天荒。用尽长长短短的一生,去谱写出了哪些爱恨情仇,最后如何保卫家国和天下?所谓的正义与邪恶势力的较量,究竟孰是孰非?所谓的春秋家国梦,情仇爱恨,究竟孰轻孰重?最终的一切,终究是尘归尘,土归土,是否还可回得去曾经的那些感动?
  • Meteorology

    Meteorology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骗婚总裁,快接招!

    骗婚总裁,快接招!

    一场恋爱,她招来绑架,一场绑架,她遇上飞来车祸,一场车祸,她丧失了全部的记忆!一个接一个的灾难没想到换来的竟是一个帅的天上有地下无的老公!她原以为这日子苦尽甘来,老天对她的磨难已经结束,可以好好过上幸福生活。只是老公的初恋,青梅,小三轮番而上!斗小三,赶青梅,斩初恋这成为了她每天必备的功课。终于有一天,这些障碍都统统消失了,她的记忆恢复了,才知道初恋,青梅,小三不过是大磨难中的小灾难......难以抗拒的开始,无法预料的结束,被伤害过后的深情就像一滴墨水坠入清澈的的井底,慢慢晕开,直至淡化......*********片段一*“瑞安深,你知不知道你这人很猥琐?!”她看着离她越来越近的危险男人,却无处可逃。“对自己老婆猥琐,天经地义!”瑞安深凤眼一眯,无视自家老婆的愤慨,说的理所当然。“瑞安深,你真是全天下最不要脸的人!”“我还有更不要脸的事,要不要让你见识见识?”还没等小白兔反应过来呢,大灰狼就把它扑倒了....../(ㄒoㄒ)/~~**********片段二*“瑞安深,要我还是要她?!”她指着脚旁的一只小白狗气愤难当,这厮真够可恶的,居然当着她的面当收养情人的小狗,这不摆明让她难堪吗?!“......”“瑞安深,男子汉大丈夫,别.他.妈地犹犹豫豫!”“......”“好,你不回答是吧?那我就给你三秒钟时间考虑!”“三,二,一!”钱满满自认已经数的很慢了,可瑞安深这厮一点反应也没有!“我宣布,瑞安深,今晚,你睡狗窝!”她学着女王的口气发话。“老婆,不如我们一起?”“谁要和你一起,抱着你的狗,回你的窝去吧!”“夫妻是一体的,来嘛,老婆!”丫.的,瑞安深这厮真够贱.的,居然拉着她去狗窝滚床单!!!(ˇ?ˇ)~~~~~~偶的微博,http://weibo.com/570099453互粉什么的最有爱了......
  • 我的老婆是元帅

    我的老婆是元帅

    北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。宇宙是大海,宇宙是天空。唯有鲲鹏入海能潜水傲游,唯有鲲鹏跃海击空能翱翔。鲲鹏寄托着人类的希望,带着人类最后的火种在无限的星空中翱翔。鲲鹏不仅仅是逃,它还在孕育,孕育新生的人类,击败拜伦生物。终有一日,鲲鹏将飞到拜伦母皇面前,那个时候,新人类会将那庞然大物给毁灭。