登陆注册
19662500000112

第112章 CHAPTER XVIII SOCIALIZED EDUCATION(3)

Therefore the residents of Hull-House place increasing emphasis upon the great inspirations and solaces of literature and are unwilling that it should ever languish as a subject for class instruction or for reading parties. The Shakespeare club has lived a continuous existence at Hull-House for sixteen years during which time its members have heard the leading interpreters of Shakespeare, both among scholars and players. I recall that one of its earliest members said that her mind was peopled with Shakespeare characters during her long hours of sewing in a shop, that she couldn't remember what she thought about before she joined the club, and concluded that she hadn't thought about anything at all. To feed the mind of the worker, to lift it above the monotony of his task, and to connect it with the larger world, outside of his immediate surroundings, has always been the object of art, perhaps never more nobly fulfilled than by the great English bard. Miss Starr has held classes in Dante and Browning for many years, and the great lines are conned with never failing enthusiasm. I recall Miss Lathrop's Plato club and an audience who listened to a series of lectures by Dr. John Dewey on "Social Psychology" as geniune intellectual groups consisting largely of people from the immediate neighborhood, who were willing to make "that effort from which we all shrink, the effort of thought." But while we prize these classes as we do the help we are able to give to the exceptional young man or woman who reaches the college and university and leaves the neighborhood of his childhood behind him, the residents of Hull-House feel increasingly that the educational efforts of a Settlement should not be directed primarily to reproduce the college type of culture, but to work out a method and an ideal adapted to the immediate situation.

They feel that they should promote a culture which will not set its possessor aside in a class with others like himself, but which will, on the contrary, connect him with all sorts of people by his ability to understand them as well as by his power to supplement their present surroundings with the historic background. Among the hundreds of immigrants who have for years attended classes at Hull-House designed primarily to teach the English language, dozens of them have struggled to express in the newly acquired tongue some of these hopes and longings which had so much to do with their emigration.

A series of plays was thus written by a young Bohemian; essays by a Russian youth, outpouring sorrows rivaling Werther himself and yet containing the precious stuff of youth's perennial revolt against accepted wrong; stories of Russian oppression and petty injustices throughout which the desire for free America became a crystallized hope; an attempt to portray the Jewish day of Atonement, in such wise that even individualistic Americans may catch a glimpse of that deeper national life which has survived all transplanting and expresses itself in forms so ancient that they appear grotesque to the ignorant spectator. I remember a pathetic effort on the part of a young Russian Jewess to describe the vivid inner life of an old Talmud scholar, probably her uncle or father, as of one persistently occupied with the grave and important things of the spirit, although when brought into sharp contact with busy and overworked people, he inevitably appeared self-absorbed and slothful. Certainly no one who had read her paper could again see such an old man in his praying shawl bent over his crabbed book, without a sense of understanding.

On the other hand, one of the most pitiful periods in the drama of the much-praised young American who attempts to rise in life, is the time when his educational requirements seem to have locked him up and made him rigid. He fancies himself shut off from his uneducated family and misunderstood by his friends. He is bowed down by his mental accumulations and often gets no farther than to carry them through life as a great burden, and not once does he obtain a glimpse of the delights of knowledge.

The teacher in a Settlement is constantly put upon his mettle to discover methods of instruction which shall make knowledge quickly available to his pupils, and I should like here to pay my tribute of admiration to the dean of our educational department, Miss Landsberg, and to the many men and women who every winter come regularly to Hull-House, putting untiring energy into the endless task of teaching the newly arrived immigrant the first use of a language of which he has such desperate need. Even a meager knowledge of English may mean an opportunity to work in a factory versus nonemployment, or it may mean a question of life or death when a sharp command must be understood in order to avoid the danger of a descending crane.

In response to a demand for an education which should be immediately available, classes have been established and grown apace in cooking, dressmaking, and millinery. A girl who attends them will often say that she "expects to marry a workingman next spring," and because she has worked in a factory so long she knows "little about a house." Sometimes classes are composed of young matrons of like factory experiences. I recall one of them whose husband had become so desperate after two years of her unskilled cooking that he had threatened to desert her and go where he could get "decent food," as she confided to me in a tearful interview, when she followed my advice to take the Hull-House courses in cooking, and at the end of six months reported a united and happy home.

Two distinct trends are found in response to these classes; the first is for domestic training, and the other is for trade teaching which shall enable the poor little milliner and dressmaker apprentices to shorten the years of errand running which is supposed to teach them their trade.

同类推荐
  • 种芋法

    种芋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悔逸斋笔乘

    悔逸斋笔乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚场陀罗尼经

    金刚场陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泄天机

    泄天机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 缚天

    缚天

    这是一个仙者为尊、凡人为奴的星球,一个奇幻美丽、天道残酷的世界;让我们和少年沐晨一起,气定神闲的来修仙,来破这天规、法则、束缚;“嗯!这世界,就应该是我想的这样!”感谢腾讯书评团提供书评支持!感谢书评员,真心谢谢!
  • 何以忘川

    何以忘川

    她是一个失去记忆的孤女,他是统领一方的王者,他们相遇在一个被冰雪覆盖的地方,他向她伸出手,说带她回家。她总问“我只是一个孤女,无依无靠,为什么你会对我这么好?总感觉你很熟悉,我们以前是不是在哪里见过?”梦里,一位穿着墨绿色衣服的男子对她说着什么,看不清他的模样,但他的神情很冰冷,很决绝,很可怕。
  • 领导干部每天读点金融学

    领导干部每天读点金融学

    本书针对广大领导干部而做,全书囊括九大章、100余个金融热门词汇和视角,全面介绍领导干部在决策中要应用到的金融常识。
  • 异世之魔兽武装

    异世之魔兽武装

    老天偏爱魔兽,给予了它们强悍的肉体,不逊于人类的智慧,但是却没有给予相应的兽权,贩卖,捕杀,魔兽们生活在水生火热之中......巨龙强悍,但却是手持神器的屠龙勇士最爱,可怜的魔兽心中哀叹:我们需要兽权......哎,穿越了......郑大少爷很无奈,还是告别了熟悉的都市。不过穿越又怎么样?!宅男的怨念在小萝莉的倾情一吻中如同愤怒的火山般凶猛而澎湃的爆发了,地球上混得再好有什么用?还不是在那些基本上定型的钢筋混凝土里蹦跶两下?要穿越后混得风生水起才不枉一生。郑大少爷微微一笑,手中挥舞着大把魔兽专属神器,对众魔兽曰:与我混者,得兽权。
  • 一通百通除百病

    一通百通除百病

    这是一本告诉人们如何以“通”为“补”的健康手册。作者武国忠认为,现代人之所以岁数越大身体越虚,吃再好的补品也无济于事,原因就在于体内沉积的垃圾太多,清除身体的“淤泥”、保持全身畅通,才是对身体最大的补。《一通百通除百病:武国忠新解人体通补之谜》主要内容包括:五行体质通补法、慢性病调治通补法、家庭必备的通补药方、守护精气神的心理通补法、日常生活中的通补小窍门等。这些方法能从根本上疏通人体的脏腑、经络,使人气血畅通、神清气爽。方法安全有效、操作简便易行。
  • 良缘天注定

    良缘天注定

    燕国将军李梦欣,意外得知自己不是亲生女,隧踏上寻亲之旅。在途中因为受到罗炎烈的牵连而被误伤,这场英雄救美,让罗炎烈对李梦欣心生好感,此后路上一路追随。燕国路上没有线索,前往罗国。得知罗炎烈的身份是皇子,皇宫留宿被人暗杀,身世之谜迎刃而解,居是前朝公主。订下协议娶之为妻,却被意外掳走。得知身世,伤心欲绝,所谓复国,不过戏说。回国认亲,放下心结,再次见面,相拥,彷如隔世。
  • 霸道校草霸道爱

    霸道校草霸道爱

    “抬起头看着我!”一声很温柔的声音响起。这声音不大,却引来了一群同学的围观。“抬起头看着我!”见我并未抬头,他再次开口。为了能早点脱离,我慢慢的抬起头,一怔,天哪,怎么会是他,他可是我们学校公认的校草级的男生宫陌涵,我撞到了他,我居然撞到了他,该怎么办……“我,我,对不起,我不是故意的。”我害怕的连说话都连串不起来。宫陌涵扼住我的下巴,让我的眼睛直视着他,然后眇了眇周围围观的同学们嘴角扬起淡淡的一抹笑意:“伊怜梦,做我女朋友,我喜欢上你了。”很简单的一句话,白痴都能听得懂。
  • 小事决定成败

    小事决定成败

    本书主要从一个优秀员工必备的特质:爱岗敬业、忠诚敬业、不推卸责任、慎重地重视小事、工作作风严谨等方面,论述了世界顶级企业最完美的员工行为准则。
  • 无赖小仙

    无赖小仙

    你有上品丹药?抱歉,我能炼制极品丹药!你有仙宠?不好意思,我有神宠,旺财,咬他!什么?!你有节操?呃......这个真没有......诸天百界,万族林立,且看这小子如何踏天!
  • 肥胖:不得不说的话

    肥胖:不得不说的话

    肥胖,这是一个多少年来永恒的话题。但关于肥胖的知识,很多人未必了解那么多,只知道肥胖不好看,胖了容易身体有毛病,但至于会有什么样的问题,会影响到个人的哪些方面,却并不一定全都了解。另外,如何客观地看待肥胖,而不是走入减肥或以瘦为美的误区。这些,都是很适合一起唠唠的话题。在本书中,我们就谈谈关于肥胖的危害,以及如何正确对待肥胖。