登陆注册
19662400000051

第51章 THE STORY OF IVÁN THE FOOL(8)

At last the soldiers could stand it no longer. They refused to go any further, and the army disbanded and fled.

XII

The old Devil had to give it up. He could not get the better of Iván with soldiers. So he changed himself into a fine gentleman, and settled down in Ivan's kingdom. He meant to overcome him by means of money, as he had overcome Tarás the Stout.

'I wish,' says he, 'to do you a good turn, to teach you sense and reason.

I will build a house among you and organize a trade.'

'All right,' said Iván, 'come and live among us if you like.'

Next morning the fine gentleman went out into the public square with a big sack of gold and a sheet of paper, and said, 'You all live like swine. I wish to teach you how to live properly. Build me a house according to this plan. You shall work, I will tell you how, and I will pay you with gold coins.' And he showed them the gold.

The fools were astonished; there was no money in use among them; they bartered their goods, and paid one another with labour.

They looked at the gold coins with surprise.

'What nice little things they are!' said they.

And they began to exchange their goods and labour for the gentleman's gold pieces. And the old Devil began, as in Tarás's kingdom, to be free with his gold, and the people began to exchange everything for gold and to do all sorts of work for it.

The old Devil was delighted, and thought he to himself, 'Things are going right this time. Now I shall ruin the Fool as I did Tarás, and I shall buy him up body and soul.'

But as soon as the fools had provided themselves with gold pieces they gave them to the women for necklaces. The lasses plaited them into their tresses, and at last the children in the street began to play with the little pieces. Everybody had plenty of them, and they stopped taking them. But the fine gentleman's mansion was not yet half-built, and the grain and cattle for the year were not yet provided. So he gave notice that he wished people to come and work for him, and that he wanted cattle and grain; for each thing, and for each service, he was ready to give many more pieces of gold.

But nobody came to work and nothing was brought. Only sometimes a boy or a little girl would run up to exchange an egg for a gold coin, but nobody else came, and he had nothing to eat. And being hungry, the fine gentleman went through the village to try and buy something for dinner. He tried at one house, and offered a gold piece for a fowl, but the housewife wouldn't take it.

'I have a lot already,' said she.

He tried at a widow's house to buy a herring, and offered a gold piece.

'I don't want it, my good sir,' said she. 'I have no children to play with it, and I myself already have three coins as curiosities.'

He tried at a peasant's house to get bread, but neither would the peasant take money.

'I don't need it,' said he, 'but if you are begging "for Christ's sake[15]," wait a bit and I'll tell the housewife to cut you a piece of bread.'

At that the Devil spat, and ran away. To hear Christ's name mentioned, let alone receiving anything for Christ's sake, hurt him more than sticking a knife into him.

And so he got no bread. Every one had gold, and no matter where the old Devil went, nobody would give anything for money, but every one said, 'Either bring something else, or come and work, or receive what you want in charity for Christ's sake.'

But the old Devil had nothing but money; for work he had no liking, and as for taking anything 'for Christ's sake' he could not do that. The old Devil grew very angry.

'What more do you want, when I give you money?' said he. 'You can buy everything with gold, and hire any kind of labourer.' But the fools did not heed him.

'No, we do not want money,' said they. 'We have no payments to make, and no taxes, so what should we do with it?'

The old Devil lay down to sleep -- supperless.

The affair was told to Iván the Fool. People came and asked him, 'What are we to do? A fine gentleman has turned up, who likes to eat and drink and dress well, but he does not like to work, does not beg in "Christ's name," but only offers gold pieces to every one. At first people gave him all he wanted until they had plenty of gold pieces, but now no one gives him anything. What's to be done with him? He will die of hunger before long.'

Iván listened.

'All right,' says he, 'we must feed him. Let him live by turn at each house as a shepherd[16] does.'

There was no help for it. The old Devil had to begin making the round.

In due course the turn came for him to go to Ivan's house. The old Devil came in to dinner, and the dumb girl was getting it ready.

She had often been deceived by lazy folk who came early to dinner -- without having done their share of work -- and ate up all the porridge, so it had occurred to her to find out the sluggards by their hands. Those who had horny hands, she put at the table, but the others got only the scraps that were left over.

同类推荐
  • 第一义法胜经

    第一义法胜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登岭望

    登岭望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春闷偶成十二韵

    春闷偶成十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清大洞九宫朝修秘诀上道

    上清大洞九宫朝修秘诀上道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出曜经

    出曜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 惊神之殇

    惊神之殇

    莫晨与老师为伴进入沙漠找寻远古的痕迹,却因得到一枚黄色玉石重生在了异界,冷月大陆。修炼,奇遇,黄色的玉石始终陪伴着莫晨,就在莫晨在冷月大陆辉煌的时候,终于得到了消失已久佳人的消息,怒发冲冠,和天地争斗,天地之大,唯我莫晨一世潇洒!苍原广袤,唯我莫晨纵横天下。
  • 新管理口才学:实现成功管理的宝典

    新管理口才学:实现成功管理的宝典

    2003年10月15日9时9分53秒,随着指挥员的一声令下,中国第一艘载人航天飞船“神舟5号”从酒泉卫星发射中心腾空而起,杨利伟成了有史以来首位遨游……
  • 人类的故事(中小学生必读丛书)

    人类的故事(中小学生必读丛书)

    当我只有十二三岁的时候,我的启蒙老师——舅舅,使我爱上书籍和图画,他答应带我去探险,一次难以惠怀的探险——他带我到鹿特丹的一个老圣劳伦斯教堂的塔楼顶上。我们选了一个风和日丽的日子,教堂的司事拿着一把巨大的钥匙,为我俩打开了那扇通往塔楼顶部的神秘大门。
  • 怪力萝莉:无敌萌宝来敲门

    怪力萝莉:无敌萌宝来敲门

    【已完结】六年后再遇,她身后跟着两个一模一样的小萝卜头,巧笑嫣然地与别的男人约会。看着两个缩小版的自己,他狠狠掀翻桌子:想带着他的儿子嫁人?先问过他答不答应!【重磅推荐】某橙的《财迷萌宝:妈咪,爹地打包送你》和新文《1号绯闻:唐少,轻点宠》,也很精彩哦!
  • 佛说稻秆经

    佛说稻秆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 和心灵一起等待:文摘精品全集(激情卷)

    和心灵一起等待:文摘精品全集(激情卷)

    本书摘取了许多有关于成功励志的精品故事,以此来激励人们走向成功。
  • 赢在执行全集

    赢在执行全集

    本书针对企业执行力不佳及效率不高的问题,以通俗的语言和丰富的案例向读者传达高效执行的理念,以帮助读者尽快找到提升执行力的有效途径。
  • 朕的皇后有点闲

    朕的皇后有点闲

    唐子鱼莫名其妙穿越到历史上不存在的景国,本想守着空间安安稳稳的过自己的小日子。可不想却因为一个古怪的玉环,将她与最不受宠的八皇子凑成对。被迫拉进了皇位争夺之中。唐子鱼认命的接受了现实,本想着她利用这不受宠的八皇子得到各种极品玉器喂食她的空间。帮他管好他一后院的莺莺燕燕,做个称职的管家。可这蹦出的系统似乎总是将她推到他身边,还有这没事就在自己面前找存在感的某人是肿么回事?“爷,你这温柔宠溺的小眼神到底是怎么回事?没看到你后院那些女人,都要把我给吃了吗?你这份独宠,我能不能不要?”某女眨了眨雾蒙蒙的眼睛看着又自己眼前找存在感的某男,可怜兮兮的开口。“不能”某男睨了一眼某女,肖薄的唇瓣轻起吐出两字。
  • 紫花瓣

    紫花瓣

    恨为谁,爱为谁,该杀谁,该护谁,笑为谁,泣为谁,念着谁,忘了谁
  • 幸福是灵魂的香味(美丽情怀卷)

    幸福是灵魂的香味(美丽情怀卷)

    本书叙记的是爱心的奉献与给予、感恩的回报与追忆,柔情的力量与怀念,通过一篇篇感人泪下的故事,一曲曲美丽人生的讴歌,一段段荡气回肠的记录,一首首解读生命的感言,告诉您:真正的幸福是内在的,它只有在人类的灵魂里才能发现。希望这本书能给广大青少年读者朋友,留下美好的青春记忆。