登陆注册
19657900000058

第58章 CHAPTER XIX(3)

When she looked towards the second door, her tears ceased to flow, but sighs took their place. She often closed her eyes as she stood; and every time she closed her eyes, a gentle sigh seemed to be born in her heart, and to escape at her lips. But when her eyes were open, her sighs were deep and very sad, and shook her whole frame. Then she turned towards the third door, and a cry as of fear or suppressed pain broke from her; but she seemed to hearten herself against the dismay, and to front it steadily; for, although I often heard a slight cry, and sometimes a moan, yet she never moved or bent her head, and I felt sure that her eyes never closed. Then she turned to the fourth door, and I saw her shudder, and then stand still as a statue; till at last she turned towards me and approached the fire. I saw that her face was white as death. But she gave one look upwards, and smiled the sweetest, most child-innocent smile; then heaped fresh wood on the fire, and, sitting down by the blaze, drew her wheel near her, and began to spin. While she spun, she murmured a low strange song, to which the hum of the wheel made a kind of infinite symphony. At length she paused in her spinning and singing, and glanced towards me, like a mother who looks whether or not her child gives signs of waking. She smiled when she saw that my eyes were open. I asked her whether it was day yet. She answered, "It is always day here, so long as I keep my fire burning."

I felt wonderfully refreshed; and a great desire to see more of the island awoke within me. I rose, and saying that I wished to look about me, went towards the door by which I had entered.

"Stay a moment," said my hostess, with some trepidation in her voice. "Listen to me. You will not see what you expect when you go out of that door. Only remember this: whenever you wish to come back to me, enter wherever you see this mark."

She held up her left hand between me and the fire. Upon the palm, which appeared almost transparent, I saw, in dark red, a mark like this --> which I took care to fix in my mind.

She then kissed me, and bade me good-bye with a solemnity that awed me; and bewildered me too, seeing I was only going out for a little ramble in an island, which I did not believe larger than could easily be compassed in a few hours' walk at most. As I went she resumed her spinning.

I opened the door, and stepped out. The moment my foot touched the smooth sward, I seemed to issue from the door of an old barn on my father's estate, where, in the hot afternoons, I used to go and lie amongst the straw, and read. It seemed to me now that I had been asleep there. At a little distance in the field, I saw two of my brothers at play. The moment they caught sight of me, they called out to me to come and join them, which I did; and we played together as we had done years ago, till the red sun went down in the west, and the gray fog began to rise from the river.

Then we went home together with a strange happiness. As we went, we heard the continually renewed larum of a landrail in the long grass. One of my brothers and I separated to a little distance, and each commenced running towards the part whence the sound appeared to come, in the hope of approaching the spot where the bird was, and so getting at least a sight of it, if we should not be able to capture the little creature. My father's voice recalled us from trampling down the rich long grass, soon to be cut down and laid aside for the winter. I had quite forgotten all about Fairy Land, and the wonderful old woman, and the curious red mark.

My favourite brother and I shared the same bed. Some childish dispute arose between us; and our last words, ere we fell asleep, were not of kindness, notwithstanding the pleasures of the day.

When I woke in the morning, I missed him. He had risen early, and had gone to bathe in the river. In another hour, he was brought home drowned. Alas! alas! if we had only gone to sleep as usual, the one with his arm about the other! Amidst the horror of the moment, a strange conviction flashed across my mind, that I had gone through the very same once before.

I rushed out of the house, I knew not why, sobbing and crying bitterly. I ran through the fields in aimless distress, till, passing the old barn, I caught sight of a red mark on the door.

The merest trifles sometimes rivet the attention in the deepest misery; the intellect has so little to do with grief. I went up to look at this mark, which I did not remember ever to have seen before. As I looked at it, I thought I would go in and lie down amongst the straw, for I was very weary with running about and weeping. I opened the door; and there in the cottage sat the old woman as I had left her, at her spinning-wheel.

"I did not expect you quite so soon," she said, as I shut the door behind me. I went up to the couch, and threw myself on it with that fatigue wherewith one awakes from a feverish dream of hopeless grief.

The old woman sang:

The great sun, benighted, May faint from the sky;

But love, once uplighted, Will never more die.

Form, with its brightness, From eyes will depart:

It walketh, in whiteness, The halls of the heart.

Ere she had ceased singing, my courage had returned. I started from the couch, and, without taking leave of the old woman, opened the door of Sighs, and sprang into what should appear.

I stood in a lordly hall, where, by a blazing fire on the hearth, sat a lady, waiting, I knew, for some one long desired. A mirror was near me, but I saw that my form had no place within its depths, so I feared not that I should be seen. The lady wonderfully resembled my marble lady, but was altogether of the daughters of men, and I could not tell whether or not it was she.

同类推荐
  • 七元真人说神真灵符经

    七元真人说神真灵符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcestis

    Alcestis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ORIGIN OF SPECIES

    THE ORIGIN OF SPECIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台宗精英集

    台宗精英集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 媚幽阁文娱

    媚幽阁文娱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 心理曹操

    心理曹操

    三国不仅仅是一段历史,而是千百年来投注了中国人道德偏好,价值判断的一个心灵样本。用社会心理学的手术刀解剖三国英雄曹操,就有了此书。我们每个人身上或多或少都有三国人物文化基因与行为基因,读懂了他们,就认清了你自己,也就认清了你身边的中国人。
  • 游龙在天地

    游龙在天地

    男儿自游龙于天地间,以一双铁拳成就铁血霸业。秦夜,杀手界的传奇,名号曰:魂“妍妍,你可以安息了”
  • 虚无创世

    虚无创世

    一将功成万骨枯,脚踩尸山血海,追求长生的道路,站在世界的巅峰,成为不灭的存在,永恒万世,万古长存。被天地所抛弃的人,既然天地对我不仁,我便对天地不义,我势要与天地争锋,成就不朽。
  • 水是人类的朋友

    水是人类的朋友

    本书分为“水世界”和“中华源”两篇,从大历史观角度呈现出水与人类健康的本然关系,探寻水与人类健康的故事。
  • 婚内情:狼性老公,别过来

    婚内情:狼性老公,别过来

    一场惊天阴谋,她意外车祸,险些丧命!老公与第三者却在她的新房里翻云覆雨,计划如何花光她的家产……整容回归,只为复仇。鹿澈一手擒住准备逃离的她,将她死死按在怀中。莫若得意的伸手挑起他下巴,踮起脚尖俘虏他的唇。斥九块钱巨资买了鹿先生,有颜有钱还有权,帮她复仇整渣男,花式虐第三者。--情节虚构,请勿模仿
  • THE SIX ENNEADS

    THE SIX ENNEADS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙路狂飙

    仙路狂飙

    江陵,天生精神力强大的穿越者,被当做家族弃子,入赘别家。不甘命运蹉跎,雷雨夜得到符道皇者无涯子临终符道传承,同时还有一块会吸血的石头。从此江陵踏上修行大道,纵意恩仇,逍遥长生!什么神兽妖王,什么荒古血脉,老子一道符箓镇压!看!在无尽的仙路之上,有一道身影在尽情的狂飙!
  • 天玄剑帝

    天玄剑帝

    人生,谁能一帆风顺......人生,谁能预知未来......人生,谁能运筹帷幄......即使受尽欺辱,亦要咬牙挺住。即使历经磨难,亦要坚定信念。即使前路一片黑暗,亦要披荆斩棘,不悔的走下去......被称为废材的少年,一夜之间,传无上气运,承神秘造化,从此,踏上了一条传奇之路......
  • 天都邪女

    天都邪女

    独孤求败的传人,得剑魔传授剑意下山游历寻师,奈何倾情于性格古怪、脾气暴躁的天都派掌门,朝廷有心除去天都掌门,而其中的缘由以及计谋的布置,便是贯穿文字始末的线索...
  • 冰山男神小小个

    冰山男神小小个

    当冰山校草遇上呆萌小小的她,是她被推倒?还是他被吃掉?