登陆注册
19653000000007

第7章 A JOURNEY IN THE HEART OF SPAIN(3)

The gentleman insisted, in spite of these sage counsels; the peasant reiterated his objections more strongly than before; when the appearance of two or three carters, coming quietly down the road driving a wagon, put an end to the controversy. The danger could not be very great when these men were coming along so unconcernedly, singing merry songs; and such was in fact the case, for the shots, according to what the carters said, had not been fired by the robbers, but by the Civil Guards, who desired in this way to prevent the escape of half a dozen thieves whom they were taking, bound together, to the town jail.

"Yes, I know now what it was," said Licurgo, pointing to a light cloud of smoke which was to be seen some distance off, to the right of the road. "They have peppered them there. That happens every other day."

The young man did not understand.

"I assure you, Senor Don Jose," added the Lacedaemonian legislator, with energy, "that it was very well done; for it is of no use to try those rascals. The judge cross-questions them a little and then lets them go. If at the end of a trial dragged out for half a dozen years one of them is sent to jail, at the moment least expected he escapes, and returns to the Retreat of the Cavaliers. That is the best thing to do--shoot them! Take them to prison, and when you are passing a suitable place--Ah, dog, so you want to escape, do you? pum! pum! The indictment is drawn up, the witnesses summoned, the trial ended, the sentence pronounced--all in a minute. It is a true saying that the fox is very cunning, but he who catches him is more cunning still."

"Forward, then, and let us ride faster, for this road, besides being a long one, is not at all a pleasant one," said Rey.

As they passed The Pleasaunce, they saw, a little in from the road, the guards who a few minutes before had executed the strange sentence with which the reader has been made acquainted. The country boy was inconsolable because they rode on and he was not allowed to get a nearer view of the palpitating bodies of the robbers, which could be distinguished forming a horrible group in the distance. But they had not proceeded twenty paces when they heard the sound of a horse galloping after them at so rapid a pace that he gained upon them every moment. Our traveller turned round and saw a man, or rather a Centaur, for the most perfect harmony imaginable existed between horse and rider. The latter was of a robust and plethoric constitution, with large fiery eyes, rugged features, and a black mustache. He was of middle age and had a general air of rudeness and aggressiveness, with indications of strength in his whole person. He was mounted on a superb horse with a muscular chest, like the horses of the Parthenon, caparisoned in the picturesque fashion of the country, and carrying on the crupper a great leather bag on the cover of which was to be seen, in large letters, the word Mail.

"Hello! Good-day, Senor Caballuco," said Licurgo, saluting the horseman when the latter had come up with them. "How is it that we got so far ahead of you? But you will arrive before us, if you set your mind to it."

"I will rest a little," answered Senor Caballuco, adapting his horse's pace to that of our travellers' beasts, and attentively observing the most distinguished of the three, "since there is such good company."

"This gentleman," said Licurgo, smiling, "is the nephew of Dona Perfecta."

"Ah! At your service, senor."

The two men saluted each other, it being noticeable that Caballuco performed his civilities with an expression of haughtiness and superiority that revealed, at the very least, a consciousness of great importance, and of a high standing in the district. When the arrogant horseman rode aside to stop and talk for a moment with two Civil Guards who passed them on the road, the traveller asked his guide:

"Who is that odd character?"

"Who should it be? Caballuco."

"And who is Caballuco?"

"What! Have you never heard of Caballuco?" said the countryman, amazed at the crass ignorance of Dona Perfecta's nephew. "He is a very brave man, a fine rider, and the best connoisseur of horses in all the surrounding country. We think a great deal of him in Orbajosa; and he is well worthy of it. Just as you see him, he is a power in the place, and the governor of the province takes off his hat to him."

"When there is an election!"

"And the Governor of Madrid writes official letters to him with a great many titles in the superion. He throws the bar like a St.

Christopher, and he can manage every kind of weapon as easily as we manage our fingers. When there was market inspection here, they could never get the best of him, and shots were to be heard every night at the city gates. He has a following that is worth any money, for they are ready for anything. He is good to the poor, and any stranger who should come here and attempt to touch so much as a hair of the head of any native of Orbajosa would have him to settle with. It is very seldom that soldiers come here from Madrid, but whenever they do come, not a day passes without blood being shed, for Caballuco would pick a quarrel with them, if not for one thing for another. At present it seems that he is fallen into poverty and he is employed to carry the mail. But he is trying hard to persuade the Town Council to have a market-inspector's office here again and to put him in charge of it. I don't know how it is that you have never heard him mentioned in Madrid, for he is the son of a famous Caballuco who was in the last rebellion, and who was himself the son of another Caballuco, who was also in the rebellion of that day. And as there is a rumor now that there is going to be another insurrection--for the whole country is in a ferment--we are afraid that Caballuco will join that also, following in the illustrious footsteps of his father and his grandfather, who, to our glory be it said, were born in our city."

同类推荐
  • 随息居重订霍乱论

    随息居重订霍乱论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扫迷帚

    扫迷帚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续幼学歌

    续幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海上和柴军使清明书

    海上和柴军使清明书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香宋杂记

    香宋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 校草居然爱上我

    校草居然爱上我

    白苏天真的看着沐辰,笑呵呵地问沐辰〖你喜欢我吗??〗沐辰低下头。,望着白苏的眼睛,说〖嗯!非常喜欢你!〗〖为什么要盯着我啊。〗白苏不自在的低下了头,摸了摸鼻子。〖我。。我在一本书上面看到的,‘如果想让人相信你,就要用真诚的目光看着她’。如果你不喜欢,我就不这样了。〗沐辰挠了挠头。白苏噗嗤一笑,说道〖你还信这些啊,你不是只相信科学吗?〗〖这个。。。。你不喜吗?〗沐辰有点不知所措。〖我以为这个你也会信的,所以我就信了啊~〗白苏听了,心里好甜好甜~
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 人生高起点:追求富裕人生

    人生高起点:追求富裕人生

    人生的智慧丰富多彩,成功的方法许许多多,如果你想把握住未来的人生,那末,善于学习、善于思考,就会裨益多多。这套《人生高起点:卓越人生素质培养文库》,将精彩的人生哲理、实用的人生途径、最有说服力的人生经验,尽收囊中,送给广大读者,目的就是启迪读者对人生的思索,引发读者对生活的感悟,让读者在智慧的海洋中,找到自己的成功之路。
  • 神女转世:娇妻你别跑

    神女转世:娇妻你别跑

    百里家三小姐,天生废柴,灵力全无。爹不疼,姨娘陷害,还有一群三八姐妹想要置自己于死地。未婚夫被大姐撬墙角,还有什么比这更悲催。一朝自杀魂归位,冷眼睥睨:“人不犯我,我不犯人;人若犯我,我十倍返回。礼尚往来嘛!”“别玩了,该睡了,被窝都给你暖好了,咱们造人吧~~~~~~”某帝邪魅的看着她。
  • 抗日四侠

    抗日四侠

    美丽充满古风的小镇里,其中暗藏杀机。一个瘦如干柴的男孩和他“不是冤家不聚头”的热血诤友,与敌人展开了殊死搏斗。谁也不知道,在这背后,死亡正在向他们走来......但是,加油吧,热血青春。tryhard!!!
  • tfboys之十二星座的秘密

    tfboys之十二星座的秘密

    三位公主来到地球她们都是公主都有神奇的魔力,她们是星座公主她们自己都不知道她们是守护十二星神的当然还有九位星座使者和她们走散了……
  • 逆光中相逢

    逆光中相逢

    在命运不动声色的海洋上,我们是两道惶惶暗涌的波流,相逢不可思议,却终究不可躲避,于是纠缠、激荡、挣扎······直至背离,却始终未能看清。彼此真正的面目,因为,我们的流向,逆着光……
  • 走近2012:解读末日灾难之谜

    走近2012:解读末日灾难之谜

    在全球气候变暖、自然灾难持续频发,2012末日灾难之谜风靡全球,这背后是当今社会人类面对自然灾害、金融危机、食品安全、恐怖活动、生存压力等一系列社会问题之时无力的恐惧。这一切,最终统统被打上末日传说的印记奔涌而出。
  • 所爱的所念的

    所爱的所念的

    嘉月他是多么害怕我见到城月,还是说怕极了我会见到他,或者说怕极了我会破坏城月的婚姻,他怎么会有那种想法呢,从没有想过让城月变得不幸,从来就没有过,反之我的内心希望着城月能够比任何人都幸福着。可突然间听到这句话,像是所有的线都缠绕在一起,思维猛然像是打了结一般,一根串着一根的大笑的看着说:“何嘉月,你说的没错,你全家都是疯子,你妈神志不清的呆在精神病院这么多年,她是个疯子;你姐姐她妈的要死要活的爱着一个人,她也是个疯子,你全家都是疯子,就你正常。”“美佳,钟美佳,你能不能让自己活的有尊严一点,哪怕是为了我,也让自己活的清醒一点。”
  • 俘虏娇妻

    俘虏娇妻

    叶琉从来没想过,自己会嫁给强暴了自己的男人,并且给他孕育后代,还是为了钱。但是她没得选择,为了给妹妹谋得一笔天文的医疗费。五年后,她与他再相逢,功成名就的她却抗拒不了那粉嫩稚童的引诱,成了他一辈子的俘虏。