登陆注册
19647100000094

第94章 Chapter 28(1)

From the sanguinary sports of the Holy Inquisition; the slaughter of the Coliseum; and the dismal tombs of the Catacombs, I naturally pass to the picturesque horrors of the Capuchin Convent. We stopped a moment in a small chapel in the church to admire a picture of St. Michael vanquishing Satan--a picture which is so beautiful that I can not but think it belongs to the reviled "Renaissance," notwithstanding I believe they told us one of the ancient old masters painted it--and then we descended into the vast vault underneath.

Here was a spectacle for sensitive nerves! Evidently the old masters had been at work in this place. There were six divisions in the apartment, and each division was ornamented with a style of decoration peculiar to itself--and these decorations were in every instance formed of human bones!

There were shapely arches, built wholly of thigh bones; there were startling pyramids, built wholly of grinning skulls; there were quaint architectural structures of various kinds, built of shin bones and the bones of the arm;on the wall were elaborate frescoes, whose curving vines were made of knotted human vertebræ; whose delicate tendrils were made of sinews and tendons;whose flowers were formed of knee-caps and toe-nails. Every lasting portion of the human frame was represented in these intricate designs (they were by Michael Angelo, I think,) and there was a careful finish about the work, and an attention to details that betrayed the artist's love of his labors as well as his schooled ability. I asked the good-natured monk who accompanied us, who did this? And he said, " We did it"--meaning himself and his brethren up stairs. I could see that the old friar took a high pride in his curious show. We made him talkative by exhibiting an interest we never betrayed to guides.

"Who were these people?"

"We--up stairs--Monks of the Capuchin order--my brethren.""How many departed monks were required to upholster these six parlors?""These are the bones of four thousand."

"It took a long time to get enough?"

"Many, many centuries."

"Their different parts are well separated--skulls in one room, legs in another, ribs in another--there would be stirring times here for a while if the last trump should blow. Some of the brethren might get hold of the wrong leg, in the confusion, and the wrong skull, and find themselves limping, and looking through eyes that were wider apart or closer together than they were used to. You can not tell any of these parties apart, I suppose?""Oh, yes, I know many of them."

He put his finger on a skull. "This was Brother Anselmo--dead three hundred years--a good man."He touched another. "This was Brother Alexander--dead two hundred and eighty years. This was Brother Carlo--dead about as long."Then he took a skull and held it in his hand, and looked reflectively upon it, after the manner of the grave-digger when he discourses of Yorick.

"This," he said, "was Brother Thomas. He was a young prince, the scion of a proud house that traced its lineage back to the grand old days of Rome well nigh two thousand years ago. He loved beneath his estate. His family persecuted him; persecuted the girl, as well. They drove her from Rome; he followed; he sought her far and wide; he found no trace of her.

He came back and offered his broken heart at our altar and his weary life to the service of God. But look you. Shortly his father died, and likewise his mother. The girl returned, rejoicing. She sought every where for him whose eyes had used to look tenderly into hers out of this poor skull, but she could not find him. At last, in this coarse garb we wear, she recognized him in the street. He knew her. It was too late. He fell where he stood.

They took him up and brought him here. He never spoke afterward. Within the week he died. You can see the color of his hair--faded, somewhat--by this thin shred that clings still to the temple. "This," [taking up a thigh bone,] "was his. The veins of this leaf in the decorations over your head, were his finger-joints, a hundred and fifty years ago."This business-like way of illustrating a touching story of the heart by laying the several fragments of the lover before us and naming them, was as grotesque a performance, and as ghastly, as any I ever witnessed.

I hardly knew whether to smile or shudder. There are nerves and muscles in our frames whose functions and whose methods of working it seems a sort of sacrilege to describe by cold physiological names and surgical technicalities, and the monk's talk suggested to me something of this kind. Fancy a surgeon, with his nippers lifting tendons, muscles and such things into view, out of the complex machinery of a corpse, and observing, "Now this little nerve quivers--the vibration is imparted to this muscle--from here it is passed to this fibrous substance; here its ingredients are separated by the chemical action of the blood--one part goes to the heart and thrills it with what is popularly termed emotion, another part follows this nerve to the brain and communicates intelligence of a startling character--the third part glides along this passage and touches the spring connected with the fluid receptacles that lie in the rear of the eye. Thus, by this simple and beautiful process, the party is informed that his mother is dead, and he weeps."Horrible!

I asked the monk if all the brethren up stairs expected to be put in this place when they died. He answered quietly:

"We must all lie here at last."

See what one can accustom himself to.--The reflection that he must some day be taken apart like an engine or a clock, or like a house whose owner is gone, and worked up into arches and pyramids and hideous frescoes, did not distress this monk in the least. I thought he even looked as if he were thinking, with complacent vanity, that his own skull would look well on top of the heap and his own ribs add a charm to the frescoes which possibly they lacked at present.

同类推荐
  • 海客论

    海客论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Roadmender

    The Roadmender

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄子翼

    庄子翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旧晋书九家辑本

    旧晋书九家辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登越王楼即事

    登越王楼即事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 拐个战神做夫君

    拐个战神做夫君

    她是二十一世纪堂堂的生物系高材生一枚,何其不幸露营遭遇雷劈,跳河遭遇鬼侵。她是天界单纯温柔的司花神女,苦恋战神却遭人设计,落下了下界轮回数百年的结局。一朝醒来,她成了她,前尘尽忘,业障皆消,到底是幸,还是不幸?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 青少年应该知道的沼泽

    青少年应该知道的沼泽

    本书主要介绍了沼泽的成因、分布、类型、特征以及沼泽的合理利用与开发。
  • 孤傲小姐倾天下

    孤傲小姐倾天下

    她,二十一世纪风华绝代无人敢惹的杀手‘魅轻纱’,却因为一场梦,一块玉石来到了一个陌生的时代,不了解的大陆,人人以为她是废物一名,却不知道她是灰尘下的珍珠,陷害她的人,她会让你生不如死,做事不留后患是她的一贯作风,‘呵呵,害我的人,恭喜你中大奖了’。此文属于女强文,女主绝对不会让大家失望!!!
  • 狂魔大神

    狂魔大神

    帝狂含恨被杀,转世为魔,决心称霸天下,振兴魔族!却不想招人设计,沦落禁地!受尽非人的折磨。
  • 演三字经

    演三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MCTEAGUE

    MCTEAGUE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和老板玩心理战

    和老板玩心理战

    职场如战场,其中不可避免有员工与老板的对手戏。作为员工,最关切的事情就是如何赢得老板的赏识,获取更多的薪水。有道是“上兵伐谋”,要想达到这个目的,就得先赢得老板的心。
  • 圣手

    圣手

    “白西服”为感谢钟鸣为他刻碑,带他去理疗。钟鸣认识了为了给母亲治病的技师赵薇,喜欢上她,可是后来,赵薇不见了……
  • 施公案

    施公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三界美人谋:天劫错

    三界美人谋:天劫错

    他是无数佳人立誓非君不嫁的第一公子,却夜夜不能安枕,只因梦太惊心;她是神界最受尊敬的女神,曾在从不敢接受的爱人面前发誓,会杀了娶她之人;无奈,已是夜不能寐,偏偏又真的遇到无数次在梦中,令他心神俱裂的她;千年前的誓言,也在知道他就是天定之人时,不知何去何从;造化,前世,今生,纠纠缠缠,他还是他,她也逃不出他的心;三界,痴心,守候,流年辗转,美人依旧,劫错难知;万万年的相思入骨,转世轮回之后,还有谁在等候?