登陆注册
19647100000147

第147章 Chapter 44(3)

I do not know, but I think they used that tank between the rooms to draw drinking water from; that did not occur to me, however, until I had dipped my baking head far down into its cool depths. I thought of it then, and superb as the bath was, I was sorry I had taken it, and was about to go and explain to the landlord. But a finely curled and scented poodle dog frisked up and nipped the calf of my leg just then, and before I had time to think, I had soused him to the bottom of the tank, and when I saw a servant coming with a pitcher I went off and left the pup trying to climb out and not succeeding very well. Satisfied revenge was all I needed to make me perfectly happy, and when I walked in to supper that first night in Damascus I was in that condition. We lay on those divans a long time, after supper, smoking narghilies and long-stemmed chibouks, and talking about the dreadful ride of the day, and I knew then what I had sometimes known before--that it is worth while to get tired out, because one so enjoys resting afterward.

In the morning we sent for donkeys. It is worthy of note that we had to send for these things. I said Damascus was an old fossil, and she is. Any where else we would have been assailed by a clamorous army of donkey-drivers, guides, peddlers and beggars--but in Damascus they so hate the very sight of a foreign Christian that they want no intercourse whatever with him; only a year or two ago, his person was not always safe in Damascus streets. It is the most fanatical Mohammedan purgatory out of Arabia. Where you see one green turban of a Hadji elsewhere (the honored sign that my lord has made the pilgrimage to Mecca,) I think you will see a dozen in Damascus. The Damascenes are the ugliest, wickedest looking villains we have seen. All the veiled women we had seen yet, nearly, left their eyes exposed, but numbers of these in Damascus completely hid the face under a close-drawn black veil that made the woman look like a mummy.

If ever we caught an eye exposed it was quickly hidden from our contaminating Christian vision; the beggars actually passed us by without demanding bucksheesh;the merchants in the bazaars did not hold up their goods and cry out eagerly, "Hey, John!" or " Look this, Howajji!" On the contrary, they only scowled at us and said never a word.

The narrow streets swarmed like a hive with men and women in strange Oriental costumes, and our small donkeys knocked them right and left as we plowed through them, urged on by the merciless donkey-boys. These persecutors run after the animals, shouting and goading them for hours together; they keep the donkey in a gallop always, yet never get tired themselves or fall behind. The donkeys fell down and spilt us over their heads occasionally, but there was nothing for it but to mount and hurry on again. We were banged against sharp corners, loaded porters, camels, and citizens generally;and we were so taken up with looking out for collisions and casualties that we had no chance to look about us at all. We rode half through the city and through the famous "street which is called Straight" without seeing any thing, hardly. Our bones were nearly knocked out of joint, we were wild with excitement, and our sides ached with the jolting we had suffered.

I do not like riding in the Damascus street-cars.

We were on our way to the reputed houses of Judas and Ananias. About eighteen or nineteen hundred years ago, Saul, a native of Tarsus, was particularly bitter against the new sect called Christians, and he left Jerusalem and started across the country on a furious crusade against them. He went forth "breathing threatenings and slaughter against the disciples of the Lord." "And as he journeyed, he came near Damascus, and suddenly there shined round about him a light from heaven: "And he fell to the earth and heard a voice saying unto him, 'Saul, Saul, why persecutest thou me?' "And when he knew that it was Jesus that spoke to him he trembled, and was astonished, and said, 'Lord, what wilt thou have me to do?"' He was told to arise and go into the ancient city and one would tell him what to do. In the meantime his soldiers stood speechless and awe-stricken, for they heard the mysterious voice but saw no man. Saul rose up and found that that fierce supernatural light had destroyed his sight, and he was blind, so "they led him by the hand and brought him to Damascus." He was converted.

Paul lay three days, blind, in the house of Judas, and during that time he neither ate nor drank.

同类推荐
热门推荐
  • 只恨初见美如玉

    只恨初见美如玉

    【已出版】曾经在她的世界里出现了陆溋生,他成全了她年少时关于爱情所有的梦,可梦醒,良辰美景成了昙花一现,她以为再也不会爱上任何人。然而却遇上了他,一个心怀“鬼胎”,步步为营,为她布下爱的天罗地网,更给她依靠,给她温暖的男子。她注定要玩一场必输的赌局,赔上一生的情动。
  • 黑魔导士

    黑魔导士

    世界上本没有光,自从有了暗,光才有了意义。世界上本没有对,自从有了错,对才有了意义。世界上本没有神,自从有了人,神才有了意义。一场延续数万年的仇恨,一个被逼上复仇之路的人……一个他和他的朋友与敌人同样可怕的,背负着无尽宿命的人……——推荐一本仙侠搞笑神作《随身带着系统修仙》
  • 武炼狂徒

    武炼狂徒

    武极大陆,修炼一途,道法万千,武技百态。辰峰本为一介书生,贫寒穷苦毫无背景,十年苦读只为改变自己饥寒交迫的生活,皇天不负有心人,他考中了状元,却被凡尘文官所害,状元之名遭名门后代所图谋,第一席位纂改。得知一怒之下欲撞墙自杀,而在现实中,高中生辰峰此时也发生了车祸,同名二人同时死亡,各种因素间他来到了这个世界,占据了和他同名的辰峰的身体,踏入了修仙的路...同样毫无背景的他,一路斩仙除魔,以战止战,最终站在了强者之列....漫漫修仙路,以武破苍穹。
  • 美女的贴身保镖

    美女的贴身保镖

    赵二虎,是来自农村的粗野汉子…偶遇夜总会美女老板,并且帮她抓住一个小偷……一身高超武艺,令人惊叹。顺利成为美女的贴身保镖,一展宏图。但是他的目标并不是成为人中王,他只是想要保护他的女人们……还有他的异父异母的姐姐,她的到来,才会掀起女人们真正的战争。
  • 职业修真

    职业修真

    正值乱世,魔弓王朝悄悄的崛起,他的主人,有扫平三界的傲气,有泡尽三界美女的勇气,有舍我其谁的霸气。还有一代帝王应有的王者之气!想知道他是谁吗?进来看看,不就什么都知道了吗?
  • 徐志摩作品集(一)(中国现代文学名家作品集)

    徐志摩作品集(一)(中国现代文学名家作品集)

    《中国现代文学名家作品集——徐志摩作品集(一)》本书分为志摩的诗、翡冷翠的一夜、猛虎集等部分。
  • 肥婆小宫女

    肥婆小宫女

    一个没有武功、品德‘纯良’的女子,竟然被江湖上的人誉为天下第一纯良兼低调的‘绵羊宫女’,理由是:宫女太监被她怂恿的罢工要加薪…给银子滴,去皇上耳边吹吹风…没银子滴,运用洋洋的话说,哪凉快哪呆去。污蔑啊污蔑!她能申诉不?不能。好吧,偶是纯良滴小宫女,因为是小宫女,胆是很小滴。
  • 神探程宁

    神探程宁

    一件件离奇的案,看似没有关系,但却紧密相连,看程宁带你揭开奇案后面的真相,到底隐藏了什么不为人知的秘密
  • 古今医鉴

    古今医鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 享龙池乐

    郊庙歌辞 享龙池乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。