登陆注册
19644700000063

第63章 CHAPTER XVII. LOVE AND POLITICS.(3)

Gentz saw and observed every thing as though it were a vision, he could not yet make up his mind that it was a reality; he was confused and almost dismayed, and did not know whether it was owing to his surprise at what was going on, or to his vexation at being so badly duped by Marianne. He believed he was dreaming when he saw Marianne and the prince kneeling on the prie-dieus, Marianne Meier, the Jewess, at the right hand of the high-born nobleman, at the place of honor, only to be occupied by legitimate brides of equal rank; and when he heard the priest, who stood in front of the altar, pronounce solemn words of exhortation and benediction, and finally ask the kneeling bride and bridegroom to vow eternal love and fidelity to each other. Both uttered the solemn "Yes" at the same time, the prince quietly and gravely, Marianne hastily and in a joyful voice. The priest thereupon gave them the benediction, and the ceremony was over. The whole party then returned to the anteroom serving as a sacristy. They silently received the congratulations of the priest and the witnesses. The attache then took a paper from his memorandum-book; it contained the minutes of the ceremony, which he had drawn up already in advance. Marianne and the prince signed it; the witnesses and the priest did the same, the latter adding the church seal to his signature. It was now a perfectly valid certificate of their legitimate marriage, which the prince handed to Marianne, and for which she thanked him with a tender smile.

"You are now my legitimate wife," said the Prince von Reuss, gravely; "I wish to give you this proof of my love and esteem, and I return my thanks to these gentlemen for having witnessed the ceremony; you might some day stand in need of their testimony. For the time being, however, I have cogent reasons for keeping our marriage secret, and you have promised not to divulge it."

"And I renew my promise at this sacred place and in the presence of the priest and our witnesses, my dear husband," said Marianne. "No one shall hear from me a word or even an intimation of what has occurred here. Before the world I shall be obediently and patiently nothing but your mistress until you deem it prudent to acknowledge that I am your wife."

"I shall do so at no distant day," said the prince. "And you, gentlemen, will you promise also, will you pledge me your word of honor that you will faithfully keep our secret?"

"We promise it upon our honor!" exclaimed the two gentlemen.

The prince bowed his thanks. "Let us now leave the chapel separately, just as we have come," he said; "if we should withdraw together, it would excite the attention and curiosity of the servants, some of whom might meet us in the hall. Come, baron, you will accompany me." He took the attache's arm, and left the small sacristry with him. "And you will accompany me," said Marianne, kindly nodding to Gentz.

"And I shall stay here for the purpose of praying for the bride and bridegroom," muttered the priest, returning to the altar.

Marianne now hastily took the coronet and myrtle-wreath from her hair and concealed both under the black mantilla which Gentz gallantly laid around her shoulders.

They silently reascended the narrow staircase and returned through the corridor to Marianne's rooms. Upon reaching her boudoir, Marianne doffed her mantilla with an indescribable air of triumphant joy, and laid the coronet and myrtle-wreath on the table.

"Well," she asked in her sonorous, impressive voice, "what do you say now, my tender Gentz?"

He had taken his hat, and replied with a deep bow: "I have to say that I bow to your sagacity and talents. That was a master-stroke of yours, dearest."

"Was it not?" she asked, triumphantly. "The Jewess, hitherto despised and ostracized by society, has suddenly become a legitimate princess; she has now the power to avenge all sneers, all derision, all contempt she has had to undergo. Oh, how sweet this revenge will be--how I shall humble all those haughty ladies who dared to despise me, and who will be obliged henceforth to yield the place of honor to me!"

"And will you revenge yourself upon me too, Marianne?" asked Gentz, humbly--"upon me who dared reject your hand? But no, you must always be grateful to me for that refusal of mine. Just imagine I had compelled you to stick to your offer: instead of being a princess, you would now be the unhappy wife of the poor military counsellor, Frederick Gentz."

Marianne laughed. "You are right," she said, "I am grateful to you for it. But, my friend, you must not and shall not remain the poor military counsellor Gentz."

"God knows that that is not my intention either," exclaimed Gentz, laughing. "God has placed a capital in my head, and you may be sure that I shall know how to invest it at a good rate of interest."

"But here you will obtain no such interest," said Marianne, eagerly, "let us speak sensibly about that matter. We have paid our tribute to love and friendship; let us now talk about politics I am authorized--and she who addresess you now is no longer Marianne Meier, but the wife of the Austrian ambassador--I am authorized to make an important offer to you. Come, my friend, sit down in the arm-chair here, and let us hold a diplomatic conference."

"Yes, let us do so," said Gentz, smiling, and taking the seat she had indicated to him.

"Friend Gentz, what are your hopes for the future?"

"A ponderous question, but I shall try to answer it as briefly as possible. I am in hopes of earning fame, honor, rank, influence, and a brilliant position by my talents."

"And you believe you can obtain all that here in Prussia?"

"I hope so," said Gentz, hesitatingly.

"You have addressed a memorial to the young king; you have urged him to give to his subjects prosperity, happiness, honor, and freedom of the press. How long is it since you sent that memorial to him?"

"Four weeks to-day."

同类推荐
  • 信力入印法门经

    信力入印法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏官司马

    夏官司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上正一法文经

    太上正一法文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证治准绳·女科

    证治准绳·女科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海湾战争中的地面作战(二十世纪十大经典战役)

    海湾战争中的地面作战(二十世纪十大经典战役)

    本书纪录了海湾战争中的地面作战,包括动荡不安的中东、伊科争端、海湾危机的升级、“沙漠风暴”前夕、“沙漠风暴”的展开、海湾地面战斗爆发、战争停火良久的反思等内容。
  • oz国历险记

    oz国历险记

    《OZ国历险记》是弗兰克·鲍姆艺术成就最高的一部著作。它主要讲述了堪萨斯小女孩多萝西的故事。在龙卷风袭来的一天,多萝西和她的小狗托托被威力无比的狂风吹到了美丽而神奇的国家——OZ国。为了重返家乡,回到收养自己的亨利叔叔和伊姆婶婶身边,她历经千辛万苦和种种惊险。在寻找回家的路的漫长旅途中,不断有新的伙伴参加进来。首先是渴望能够得到一个聪明头脑的稻草人,其次是想要获得一颗善良的心的白铁樵夫,最后是想要拥有足够勇气的胆小的狮子。这些为了实现各自的愿望而走到一起的朋友们,成为了亲密的伙伴。他们患难与共,相互扶持,一起经历了那些不可思议的奇特之旅。
  • 重生之上古世纪

    重生之上古世纪

    这是一个被称做光芒和玫瑰的时代,这是一段关于神和英雄的记载,这是一个爱恨交织,毁灭和拯救的故事——史诗级玄幻巨作,剑与魔法的激烈交锋,让你欲罢不能!现在,这扇通往异界的大门已经打开了,让我们一起领略这个世界的精彩吧!
  • 卡尔盗贼团

    卡尔盗贼团

    每个人背后都有一段鲜为人知的故事,每个人都试图打破逆境的枷锁,在穷途末路之时,真正的伙伴永远是人生的依靠。当落魄的巫师遇上帅气的盗贼,会建立起怎样的羁绊?听,那命运的齿轮开始转动了
  • 血帝万世录

    血帝万世录

    血族,宇宙初开时最强种族,然而亿万年,血族的帝皇是如何将它发展至此?这部书为大家带来血族阿莱克斯德古拉的历代帝王一生的传奇故事。阿莱克斯德古拉的所有传奇,也尽在此书当中
  • 天龙九变

    天龙九变

    破苍穹,创万物!龙乃华夏守护,它的至高无上,风舞彩姿,成就了无数神灵。他自幼便失去家人,为报家仇苦心历练,与诸多邪恶势力斗争,最终能否成功?
  • 恶魔向前进:黑道少女大逃亡

    恶魔向前进:黑道少女大逃亡

    她的出现成为他的人生转折他的出现成为她的巅峰近路当她的来临成为他的千疮百孔当他的来临成为她的权力倚靠他的付出真的能有回报吗?他的真心真的能变健全吗?“我可不是势利眼,我也不是什么冷血动物!”
  • 美少女和恶魔少爷

    美少女和恶魔少爷

    四位美少女从国外回来,一回来就遇见了四位恶魔少爷------------------------------------------------------
  • 学会宽容、懂得珍惜(学会做人学会生活系列)

    学会宽容、懂得珍惜(学会做人学会生活系列)

    被执念遮住眼的人,生命的路会越走越阴霾。正如卡耐基所说:对于聪明的人来说,每一天都是一次新的生命开始。因为,聪明的人,懂得宽容。宽容,为你打开爱的大门,宽容是一种美德,是人生的一种智慧,是建立良好人际关系的法宝,是快乐和健康的源泉之一。一边漫步人生之旅,一边在漫步的过程中体会生活,捕捉感动你也感动他人的一点一滴,学会感恩,学会珍惜。
  • 无颜策:一等毒妃惊天下

    无颜策:一等毒妃惊天下

    她,红魅,二十一世纪令人闻风丧胆的杀手。嚣张轻狂,有仇必报。别人敬她一尺,她还别人一丈。她,洛无颜,东锦国太子的废柴未婚妻。胆小懦弱,丑陋无盐。长年累月受别人欺负,仍不敢吭声。当她变成她,灵动的黑眸不再无神,性格不再软弱!一袭红衣,风华绝代!一头青丝,盛世妖娆!纵使世间有千万种女子,但她就如一枝红梅,傲雪凌霜,独立枝头。她本狂妄,到了异世,又怎会随波逐流,改变自己!她步步为营,宠辱不惊。只为在一片天空中寻得一处容身之地。多少年后,她终将矗立在世界的最顶端,俯视天下,一世逍遥!