登陆注册
19641000000034

第34章

Felix took exactly the view of the matter which had been already expressed by Mr. Troy. "Superior in intelligence," he said, "but not superior in courage, to the English police. Capable of performing wonders on their own ground and among their own people. But, my dear aunt, the two most dissimilar nations on the face of the earth are the English and the French. The French police may speak our language--but they are incapableof understanding our national character and our national manners. Set them to work on a private inquiry in the city of Pekin--and they would get on in time with the Chinese people. Set them to work in the city of London--and the English people would remain, from first to last, the same impenetrable mystery to them. In my belief the London Sunday would be enough of itself to drive them back to Paris in despair. No balls, no concerts, no theaters, not even a museum or a picture-gallery open; every shop shut up but the gin-shop; and nothing moving but the church bells and the men who sell the penny ices. Hundreds of Frenchmen come to see me on their first arrival in England. Every man of them rushes back to Paris on the second Saturday of his visit, rather than confront the horrors of a second Sunday in London! However, you can try it if you like. Send me a written abstract of the case, and I will forward it to one of the official people in the Rue Jerusalem, who will do anything he can to oblige me. Of course," said Felix, turning to Mr. Troy, "some of you have got the number of the lost bank-note? If the thief has tried to pass it in Paris, my man may be of some use to you.""Three of us have got the number of the note," answered Mr. Troy; "Miss Isabel Miller, Mr. Moody, and myself.""Very good," said Felix. "Send me the number, with the abstract of the case. Is there anything else I can do towards recovering the money?" he asked, turning to his aunt. "There is one lucky circumstance in connection with this loss--isn't there? It has fallen on a person who is rich enough to take it easy. Good heavens! suppose it had been _my_ loss!""It has fallen doubly on me," said Lady Lydiard; "and I am certainly not rich enough to take it _that_ easy. The money was destined to a charitable purpose; and I have felt it my duty to pay it again."Felix rose and approached his aunt's chair with faltering steps, as became a suffering man. He took Lady Lydiard's hand and kissed it with enthusiastic admiration.

"You excellent creature!" he said. "You may not think it, but you reconcile me to human nature. How generous! how noble! I think I'll go to bed again, Mr. Troy, if you really don't want any more of me. My headfeels giddy and my legs tremble under me. It doesn't matter; I shall feel easier when Alfred has taken me out of my clothes again. God bless you, my dear aunt! I never felt so proud of being related to you as I do to-day. Good-morning Mr. Troy! Don't forget the abstract of the case; and don't trouble yourself to see me to the door. I dare say I shan't tumble downstairs; and, if I do, there's the porter in the hall to pick me up again. Enviable porter! as fat as butter and as idle as a pig! _Au revoir! au revoir!_" He kissed his hand, and drifted feebly out of the room. Sweetsir one might say, in a state of eclipse; but still the serviceable Sweetsir, who was never consulted in vain by the fortunate people privileged to call him friend!

"Is he really ill, do you think?" Mr. Troy asked.

"My nephew has turned fifty," Lady Lydiard answered, "and he persists in living as if he was a young man. Every now and then Nature says to him, 'Felix, you are old!' And Felix goes to bed, and says it's his nerves.""I suppose he is to be trusted to keep his word about writing to Paris?" pursued the lawyer.

同类推荐
  • The Crossing

    The Crossing

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无垢净光大陀罗尼经

    无垢净光大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chimes

    The Chimes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无准和尚奏对语录

    无准和尚奏对语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The American Claimant

    The American Claimant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 如何教孩子才肯学

    如何教孩子才肯学

    本书通过一则则真实的故事告诉家长:自主学习能够激发出孩子的潜能,应该从小培养孩子的自主学习能力,并从7个方面指导家长具体应该怎样做。主要侧重的是方法的指导,任何一位家长都能够在其中找到自己教育子女的影子。
  • 毒妃戏邪王:驭兽大小姐

    毒妃戏邪王:驭兽大小姐

    玩个网游还能穿越成草包,高端?霸气?上档次?统统木有!还狗血的被未婚夫退婚,辱没门楣被赶出家门!倒霉也不是这么倒的啊?姐可不是穿来当受气包的。于是,草包女逆袭!修神诀,驯灵兽,闻名天下。掌乾坤,佐命运,笑傲云间。然后——红衣舞动,恣意轻狂!“凤释天,你居然敢调戏我!”男子微眯着一双醉眼,盯着面前的红衣女子。女子当风而立,挑眉轻笑:“俊男,就是给女人调戏的!”说着,她挑起男人的下巴:“来,笑一个,笑好了,有赏!”……文内各种类型美男,只有你想不到的,只要是你想得到的美男类型,在这里你都能找到!
  • 掘井记

    掘井记

    跨越千年的棋局,到底是人心叵测,还是欲壑难填。深藏不露的四大家族,飘忽不定的世外组织。还有身不由己卷入漩涡的求生者。世事如棋,自以为棋手的人,又何尝不是一枚弃子。深井之下,究竟隐藏了多少隐秘?挖开它!挖开它,你就能得到一切!
  • 小白女与大叔死神的30天契约

    小白女与大叔死神的30天契约

    每个女生都在自己17岁的时幻想,从天而降一个白马王子,和自己谈一场罗曼蒂克的恋爱。然而在安楹17岁生日的时候从天而降的不是王子而是死神,好吧死神也就算了,死神不都是英俊高大帅气吗?为啥我的这个死神是个30岁的大叔,还总是那么腹黑,最关键的是他见我第一面就说我还能活30天。啊啊不要啊我的病马上就要治好了我还没有男朋友啊啊不要啊
  • 灵风诡事

    灵风诡事

    江南的烟雨是化不开的浓郁,迷离的美仿若不沾染一点尘俗的杂质。上个世纪中期,朴实的风貌依然覆盖着全国,而位于南方边埵的灵风镇亦是如此。这个小镇,常年被雾气所笼罩。云雾弥漫之下,更透出这里的一种神秘感,据传说,在许多年以前,这里曾是一片战场,敌对的双方相互征战一昼夜,其情景惨不忍睹,无数人惨遭杀害,含着惊人的怨气在刀光剑影之中被斩杀,鲜血浸染了这片土地,渗入地下,又加上南方多为湿润气候,阳光难以照射进来,阴天居多,于是,亡灵的怨气在这种条件下被催化,从而各种灵异事件随之而来......
  • 邪恶之手

    邪恶之手

    真正的高手与世无争,他们如同神龙,见首不见尾,不为名利所动,常常归隐于民间,可能就生活在你的身边,让你不经意,平凡得使你无法察觉。
  • 玄幻神龙

    玄幻神龙

    林嘉铭他是废物吗?不他不是,他为了朋友,爱人,亲人保护身边每一人他要变的很强,他在一次偶然的机会得到了一件宝藏,从而他知道了自己是神龙族的人,拥有神龙血脉,只是血脉被封印而已,他在宝藏的帮助下解开了封印,从那时开始林嘉铭慢慢走向武者的顶峰。。。
  • 古林清茂禅师语录

    古林清茂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妻训

    妻训

    秦文觉得她这辈子的运气比上辈子还是要好点,一醒来就腰缠万贯,还白捡了个帅哥丈夫。可万贯家产还在别人手上握着,便宜丈夫性子阴晴不定难以捉摸,还老被人惦记!秦文扶额叹气:日子还是要过的。与其拼运气,不如靠实力!万贯家产总得要回来。至于丈夫嘛,秉着勤俭节约的优良传统,就算这位爷真是个渣男,她也得捡回来回炉重造!陆慎:(黑着脸)……
  • 初心不变的唯爱

    初心不变的唯爱

    八岁时,年幼的她被带进这个豪门之家,认识了他。可她的记忆却随着时间的推移,渐渐模糊了起来,她到底是谁?明明不是同一个姓,为什么会在叶家?带着那么多疑问,她离开了这里,却从未想过他的感受。再次回来,却看到他身边的女人,一件件真相浮出水面,她该怎么办?