登陆注册
19641000000017

第17章

"Mr. Moody mentioned just now," he said, "that your Ladyship was called into the next room before you could seal your letter. On your return to this room, did you seal the letter?""I was busy with the dog," Lady Lydiard answered. "Isabel Miller was of no use in the boudoir, and I told her to seal it forme."Mr. Troy started. The new direction in which he was pushing his inquiries began to look like the right direction already. "Miss Isabel Miller," he proceeded, "has been a resident under your Ladyship's roof for some little time, I believe?""For nearly two years, Mr. Troy."

"As your Ladyship's companion and reader?""As my adopted daughter," her Ladyship answered, with marked emphasis.

Wise Mr. Troy rightly interpreted the emphasis as a warning to him to suspend the examination of her Ladyship, and to address to Mr. Moody the far more serious questions which were now to come.

"Did anyone give you the letter before you left the house with it?" he said to the steward. "Or did you take it yourself?""I took it myself, from the table here." "Was it sealed?""Yes."

"Was anybody present when you took the letter from the table?" "Miss Isabel was present.""Did you find her alone in the room?" "Yes, sir."Lady Lydiard opened her lips to speak, and checked herself. Mr. Troy, having cleared the ground before him, put the fatal question.

"Mr. Moody," he said, "when Miss Isabel was instructed to seal the letter, did she know that a bank-note was inclosed in it?"Instead of replying, Robert drew back from the lawyer with a look of horror. Lady Lydiard started to her feet--and checked herself again, on the point of speaking.

"Answer him, Moody," she said, putting a strong constraint on herself.

Robert answered very unwillingly. "I took the liberty of reminding her ladyship that she had left her letter unsealed," he said. "And I mentioned as my excuse for speaking"--he stopped, and corrected himself--"_I believe_ I mentioned that a valuable inclosure was in the letter.""You believe?" Mr. Troy repeated. "Can't you speak more positively than that?""_I_ can speak positively," said Lady Lydiard, with her eyes on the lawyer. "Moody did mention the inclosure in the letter--in Isabel Miller's hearing as well as in mine." She paused, steadily controlling herself. "And what of that, Mr. Troy?" she added, very quietly and firmly.

Mr. Troy answered quietly and firmly, on his side. "I am surprised that your Ladyship should ask the question," he said.

"I persist in repeating the question," Lady Lydiard rejoined. "I say that Isabel Miller knew of the inclosure in my letter--and I ask, What of that?""And I answer," retorted the impenetrable lawyer, "that the suspicion of theft rests on your Ladyship's adopted daughter, and on nobody else.""It's false!" cried Robert, with a burst of honest indignation. "I wish to God I had never said a word to you about the loss of the bank-note! Oh, my Lady! my Lady! don't let him distress you! What does _he_ know about it?""Hush!" said Lady Lydiard. "Control yourself, and hear what he has to say." She rested her hand on Moody's shoulder, partly to encourage him, partly to support herself; and, fixing her eyes again on Mr. Troy, repeated his last words, " 'Suspicion rests on my adopted daughter, and on nobody else.' Why on nobody else?""Is your Ladyship prepared to suspect the Rector of St. Anne's of embezzlement, or your own relatives and equals of theft?" Mr. Troy asked. "Does a shadow of doubt rest on the servants? Not if Mr. Moody's evidence is to be believed. Who, to our own certain knowledge, had access to the letter while it was unsealed? Who was alone in the room with it? And who knew of the inclosure in it? I leave the answer to your Ladyship.""Isabel Miller is as incapable of an act of theft as I am. There is myanswer, Mr. Troy."

The lawyer bowed resignedly, and advanced to the door.

"Am I to take your Ladyship's generous assertion as finally disposing of the question of the lost bank-note?" he inquired.

Lady Lydiard met the challenge without shrinking from it.

"No!" she said. "The loss of the bank-note is known out of my house. Other persons may suspect this innocent girl as you suspect her. It is due to Isabel's reputation--her unstained reputation, Mr. Troy!--that she should know what has happened, and should have an opportunity of defending herself. She is in the next room, Moody. Bring her here."Robert's courage failed him: he trembled at the bare idea of exposing Isabel to the terrible ordeal that awaited her. "Oh, my Lady!" he pleaded, "think again before you tell the poor girl that she is suspected of theft. Keep it a secret from her--the shame of it will break her heart!""Keep it a secret," said Lady Lydiard, "when the Rector and the Rector's wife both know of it! Do you think they will let the matter rest where it is, even if I could consent to hush it up? I must write to them; and I can't write anonymously after what has happened. Put yourself in Isabel's place, and tell me if you would thank the person who knew you to be innocently exposed to a disgraceful suspicion, and who concealed it from you? Go, Moody! The longer you delay, the harder it will be."With his head sunk on his breast, with anguish written in every line of his face, Moody obeyed. Passing slowly down the short passage which connected the two rooms , and still shrinking from the duty that had been imposed on him, he paused, looking through the curtains which hung over the entrance to the boudoir.

同类推荐
  • The Critique of Judgement

    The Critique of Judgement

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荣辱

    荣辱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙虎精微论

    龙虎精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雅声楚韵唱渔樵:李雅樵诞辰88周年纪念文集

    雅声楚韵唱渔樵:李雅樵诞辰88周年纪念文集

    本书是一部全面介绍和评点李雅樵先生表演艺术的著作,不仅有李雅樵先生传记和部分纪念性文章,也有其表演艺术、唱腔艺术和艺术心理分析文章,以及李雅樵先生代表剧目的评点文章等。
  • 黑暗恐慌

    黑暗恐慌

    末日来临,人类越发的恐惧夜晚,因为黑暗,会带来绝对致命的危机……挣扎在,这个名为“黑暗”的时代。
  • 陌上君如玉

    陌上君如玉

    初见:阳泽:在下风泽,公子可是在等人?善水:初言,休得皮闹!琉璃:好,你想要什么我都给你。青兰:愿此生侍奉在公子左右。诀别:阳泽:我只要这一世!善水:用我三千年换她三世安好!阎王爷可乐意?琉璃:五百年的修为换她的三魂七魄,再用五百年的修为修复她的经络。青兰:我想成为他的妻子。百里玥:你们,放过她可好?
  • 英雄召唤师传说

    英雄召唤师传说

    那些身形庞大的巨龙翻滚在汹涌澎湃的云雾气层之间......银光盔甲的机械兵军队在大势攻占着硝烟四起的城市......丑陋的丧尸在街角路口上扒食享受着血淋淋的鲜肉......描述了一个宅男带领着热血小队,召唤英雄联盟对抗异界强大生物的故事。此书能让你爽的手舞足蹈.
  • 独宠豪门妻

    独宠豪门妻

    豪门总裁,家族族长,冷血杀手,谁会是她的梦中情人?一生一世一双人共患难的男主?“女人,你是我的,从我见到你的第一面开始,我就认定你是我的老婆,你注定会跟我在一起!”他是家族的族长,他霸道的爱情宣言,让她震惊,无所适从!“涵儿,过去的事情就让他过去吧,以后我会真心对你,绝不会负你的!”他是豪门总裁,也是她仇人的儿子,他的一片真情,换来的是她绝情的离开!“唯涵,从你救起我的那一刻起,我的的心就已经被你填满,不管未来如何,只要能留在你的而身边,哪怕是为你卖命,我都无怨无悔!”他是冷血杀手,他的深情守护,让她倍感压力,只能一再的逃避!
  • 啤酒女厉冰冰

    啤酒女厉冰冰

    在这个故事中,啤酒女厉冰冰只是一个符号,一个代表着年轻女孩子的符号。她不特指某个人,但她的遭遇,却是每个年轻的女孩子都有可能遇上的。在我们今天这个面临着重大变革的社会里,我们的人生也在变革,我们的际遇也在变革,一切的一切,都瞬息万变,看准方向,走好脚下的路,才是万全之策。
  • 中界师

    中界师

    我只是一个普通人。至少在那场意外发生之前,我一直是这么认为的。就在一个星期前,我被一场意外事故所波及到,差点丢了性命。准确地说,现在的我已经站在生死边缘了。不可思议的是我并没有死掉,因为我遇到了一个女人。这个女人改变了我的生活轨迹,带我走上一条一边拯救世界一边坐拥美女的不归路……
  • 想法做法活法全集

    想法做法活法全集

    本书分别从想法、做法、活法三个角度出发,为读者列出人生三法的具体运用与把握技巧,启迪读者从书中得到自己所需要的人生动力,以激励自身奋斗不息,并最终获取幸福与成功。
  • 述异记

    述异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上错车嫁对人