登陆注册
19635200000015

第15章 The Secret Garden(7)

There's that old buffer you found on the lawn," and he pointed without pretence of reverence at the big black body with the yellow head. "We've found out who he is, anyhow.""Indeed!" cried the astonished doctor, "and who is he?""His name was Arnold Becker," said the under-detective, "though he went by many aliases. He was a wandering sort of scamp, and is known to have been in America; so that was where Brayne got his knife into him. We didn't have much to do with him ourselves, for he worked mostly in Germany. We've communicated, of course, with the German police. But, oddly enough, there was a twin brother of his, named Louis Becker, whom we had a great deal to do with. In fact, we found it necessary to guillotine him only yesterday. Well, it's a rum thing, gentlemen, but when I saw that fellow flat on the lawn I had the greatest jump of my life. If Ihadn't seen Louis Becker guillotined with my own eyes, I'd have sworn it was Louis Becker lying there in the grass. Then, of course, I remembered his twin brother in Germany, and following up the clue--"The explanatory Ivan stopped, for the excellent reason that nobody was listening to him. The Commandant and the doctor were both staring at Father Brown, who had sprung stiffly to his feet, and was holding his temples tight like a man in sudden and violent pain.

"Stop, stop, stop!" he cried; "stop talking a minute, for Isee half. Will God give me strength? Will my brain make the one jump and see all? Heaven help me! I used to be fairly good at thinking. I could paraphrase any page in Aquinas once. Will my head split--or will it see? I see half--I only see half."He buried his head in his hands, and stood in a sort of rigid torture of thought or prayer, while the other three could only go on staring at this last prodigy of their wild twelve hours.

When Father Brown's hands fell they showed a face quite fresh and serious, like a child's. He heaved a huge sigh, and said:

"Let us get this said and done with as quickly as possible. Look here, this will be the quickest way to convince you all of the truth." He turned to the doctor. "Dr. Simon," he said, "you have a strong head-piece, and I heard you this morning asking the five hardest questions about this business. Well, if you will ask them again, I will answer them."Simon's pince-nez dropped from his nose in his doubt and wonder, but he answered at once. "Well, the first question, you know, is why a man should kill another with a clumsy sabre at all when a man can kill with a bodkin?""A man cannot behead with a bodkin," said Brown calmly, "and for this murder beheading was absolutely necessary.""Why?" asked O'Brien, with interest.

"And the next question?" asked Father Brown.

"Well, why didn't the man cry out or anything?" asked the doctor; "sabres in gardens are certainly unusual.""Twigs," said the priest gloomily, and turned to the window which looked on the scene of death. "No one saw the point of the twigs. Why should they lie on that lawn (look at it) so far from any tree? They were not snapped off; they were chopped off. The murderer occupied his enemy with some tricks with the sabre, showing how he could cut a branch in mid-air, or what-not. Then, while his enemy bent down to see the result, a silent slash, and the head fell.""Well," said the doctor slowly, "that seems plausible enough.

But my next two questions will stump anyone."The priest still stood looking critically out of the window and waited.

"You know how all the garden was sealed up like an air-tight chamber," went on the doctor. "Well, how did the strange man get into the garden?"Without turning round, the little priest answered: "There never was any strange man in the garden."There was a silence, and then a sudden cackle of almost childish laughter relieved the strain. The absurdity of Brown's remark moved Ivan to open taunts.

"Oh!" he cried; "then we didn't lug a great fat corpse on to a sofa last night? He hadn't got into the garden, I suppose?""Got into the garden?" repeated Brown reflectively. "No, not entirely.""Hang it all," cried Simon, "a man gets into a garden, or he doesn't.""Not necessarily," said the priest, with a faint smile. "What is the nest question, doctor?""I fancy you're ill," exclaimed Dr. Simon sharply; "but I'll ask the next question if you like. How did Brayne get out of the garden?""He didn't get out of the garden," said the priest, still looking out of the window.

"Didn't get out of the garden?" exploded Simon.

"Not completely," said Father Brown.

Simon shook his fists in a frenzy of French logic. "A man gets out of a garden, or he doesn't," he cried.

"Not always," said Father Brown.

同类推荐
  • 佛说菩萨睒子经

    佛说菩萨睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郊庙歌辞 禅社首乐

    郊庙歌辞 禅社首乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本事经

    本事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆地仙经

    陆地仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵飞散传信录

    灵飞散传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝影成双

    帝影成双

    浩渊皇帝微服私访夜逛花楼,不料途中遇刺,得一黑衣侠士相救,感激之下却听闻对方是他的贴身影卫,他玄日璟只有暗卫,何来影卫?!
  • 心灵甘泉:沙与沫

    心灵甘泉:沙与沫

    沙与沫是一本关于生命、艺术、爱情、人性的格言书,值得反复品读。除了哲理以外,诗集还富于音韵之美,宛如天籁,传达出生命的爱和真谛,让那些困顿彷徨的人们,都能得到慰藉和鼓舞!诗文超越了时空、国界的限制,字句中蕴含深刻的哲理,体现了人类共同的情感,满足了不同心灵的不同需求。
  • 地狱台灯

    地狱台灯

    变化莫测的台灯,迷幻心智,蛊惑人心。奋不顾身的拯救他人,原来最终目的只是为了一己私欲!拥有预言与读心能力,不慎也误入其中!而随着能力的提升致使台灯产生异变!令人匪夷所思的事件!内心深处的恐惧!为了生存不顾一切!
  • 千沌王朝

    千沌王朝

    在这个诸国各执一方的年代,千沌王朝的胡高宗面对着千沌等国的侵犯和屠杀,他会做出怎样的选择?除此之外隐藏在皇城内的暗流无时不想着取代他,他又能否躲得过这暗处的冷箭呢?
  • 红楼新梦

    红楼新梦

    万年前,他是上古龙神。独立三界之外,寂寞如雪。她是女娲之泪,慈泽众生,倾心相伴。千年前,他是神魔之主,半腔心血只为助她凝魂重生。她是灵河仙草,一片芳心难忘滴血之恩。今生,他注定是那人中之龙,坐拥江山俯视众生。她便要做那九天之凤,不为人间荣华,只愿与他比翼齐飞。
  • 曳阑传

    曳阑传

    自从那日起,她便知道,自己身上担的,不光是自己的性命,而是一家人的性命。“你怕吗?”他曾问。“我啊。太久了,不知道什么是怕了。”她只是淡淡的回答着。相爱十年,也不过是一番镜花水月,重生一世,我却为你放下所有。笑看花开花落,执手共理河山!
  • 活尸2:潜龙危机

    活尸2:潜龙危机

    揭秘中国历史上最神秘的异能人特种部队潜龙。无双被日本人与活尸大军逼的走投无路只好闯进止步镇前方的一座高耸入云的大山,没想到竟在山内发现了神秘的南越古国的遗址……
  • 紫渊

    紫渊

    这是一个妖魔乱世,大妖横行的世界,力量弱小的人类已经渐渐沦为了食物,没有丝毫抵抗的实力。此刻,或许唯有传说中的仙人才能抗衡一二,只是,他们到底在哪里。你我相聚前行,不畏将来,不问过去,只在此刻你我不弃。感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • DRAMATIC LYRICS

    DRAMATIC LYRICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧天血歌

    牧天血歌

    天,若没了,何以奉苍天?神,若死了,何以信圣神?天地大乱,万族悲鸣,苍茫世界,沉沉浮浮,欲问宇内谁为主宰?一个被封印的少年,背负着命运的咒约,从天域三千境踏上了血与火的征程。一个崭新的时代,缓缓拉开序幕!作者群,475488246,欢迎加入哦……