登陆注册
19635000000014

第14章 SECOND ACT(7)

[Enter MERRIMAN, followed by the footman. He carries a salver, table cloth, and plate stand. CECILY is about to retort. The presence of the servants exercises a restraining influence, under which both girls chafe.]

MERRIMAN. Shall I lay tea here as usual, Miss?

CECILY. [Sternly, in a calm voice.] Yes, as usual. [MERRIMANbegins to clear table and lay cloth. A long pause. CECILY and GWENDOLEN glare at each other.]

GWENDOLEN. Are there many interesting walks in the vicinity, Miss Cardew?

CECILY. Oh! yes! a great many. From the top of one of the hills quite close one can see five counties.

GWENDOLEN. Five counties! I don't think I should like that; Ihate crowds.

CECILY. [Sweetly.] I suppose that is why you live in town?

[GWENDOLEN bites her lip, and beats her foot nervously with her parasol.]

GWENDOLEN. [Looking round.] Quite a well-kept garden this is, Miss Cardew.

CECILY. So glad you like it, Miss Fairfax.

GWENDOLEN. I had no idea there were any flowers in the country.

CECILY. Oh, flowers are as common here, Miss Fairfax, as people are in London.

GWENDOLEN. Personally I cannot understand how anybody manages to exist in the country, if anybody who is anybody does. The country always bores me to death.

CECILY. Ah! This is what the newspapers call agricultural depression, is it not? I believe the aristocracy are suffering very much from it just at present. It is almost an epidemic amongst them, I have been told. May I offer you some tea, Miss Fairfax?

GWENDOLEN. [With elaborate politeness.] Thank you. [Aside.]

Detestable girl! But I require tea!

CECILY. [Sweetly.] Sugar?

GWENDOLEN. [Superciliously.] No, thank you. Sugar is not fashionable any more. [CECILY looks angrily at her, takes up the tongs and puts four lumps of sugar into the cup.]

CECILY. [Severely.] Cake or bread and butter?

GWENDOLEN. [In a bored manner.] Bread and butter, please. Cake is rarely seen at the best houses nowadays.

CECILY. [Cuts a very large slice of cake, and puts it on the tray.] Hand that to Miss Fairfax.

[MERRIMAN does so, and goes out with footman. GWENDOLEN drinks the tea and makes a grimace. Puts down cup at once, reaches out her hand to the bread and butter, looks at it, and finds it is cake.

Rises in indignation.]

GWENDOLEN. You have filled my tea with lumps of sugar, and though I asked most distinctly for bread and butter, you have given me cake. I am known for the gentleness of my disposition, and the extraordinary sweetness of my nature, but I warn you, Miss Cardew, you may go too far.

CECILY. [Rising.] To save my poor, innocent, trusting boy from the machinations of any other girl there are no lengths to which Iwould not go.

GWENDOLEN. From the moment I saw you I distrusted you. I felt that you were false and deceitful. I am never deceived in such matters. My first impressions of people are invariably right.

CECILY. It seems to me, Miss Fairfax, that I am trespassing on your valuable time. No doubt you have many other calls of a similar character to make in the neighbourhood.

[Enter JACK.]

GWENDOLEN. [Catching sight of him.] Ernest! My own Ernest!

JACK. Gwendolen! Darling! [Offers to kiss her.]

GWENDOLEN. [Draws back.] A moment! May I ask if you are engaged to be married to this young lady? [Points to CECILY.]

JACK. [Laughing.] To dear little Cecily! Of course not! What could have put such an idea into your pretty little head?

GWENDOLEN. Thank you. You may! [Offers her cheek.]

CECILY. [Very sweetly.] I knew there must be some misunderstanding, Miss Fairfax. The gentleman whose arm is at present round your waist is my guardian, Mr. John Worthing.

GWENDOLEN. I beg your pardon?

CECILY. This is Uncle Jack.

GWENDOLEN. [Receding.] Jack! Oh!

[Enter ALGERNON.]

CECILY. Here is Ernest.

ALGERNON. [Goes straight over to CECILY without noticing any one else.] My own love! [Offers to kiss her.]

CECILY. [Drawing back.] A moment, Ernest! May I ask you - are you engaged to be married to this young lady?

ALGERNON. [Looking round.] To what young lady? Good heavens!

Gwendolen!

CECILY. Yes! to good heavens, Gwendolen, I mean to Gwendolen.

ALGERNON. [Laughing.] Of course not! What could have put such an idea into your pretty little head?

CECILY. Thank you. [Presenting her cheek to be kissed.] You may.

[ALGERNON kisses her.]

GWENDOLEN. I felt there was some slight error, Miss Cardew. The gentleman who is now embracing you is my cousin, Mr. Algernon Moncrieff.

CECILY. [Breaking away from ALGERNON.] Algernon Moncrieff! Oh!

[The two girls move towards each other and put their arms round each other's waists protection.]

CECILY. Are you called Algernon?

ALGERNON. I cannot deny it.

CECILY. Oh!

GWENDOLEN. Is your name really John?

JACK. [Standing rather proudly.] I could deny it if I liked. Icould deny anything if I liked. But my name certainly is John. It has been John for years.

CECILY. [To GWENDOLEN.] A gross deception has been practised on both of us.

GWENDOLEN. My poor wounded Cecily!

CECILY. My sweet wronged Gwendolen!

GWENDOLEN. [Slowly and seriously.] You will call me sister, will you not? [They embrace. JACK and ALGERNON groan and walk up and down.]

CECILY. [Rather brightly.] There is just one question I would like to be allowed to ask my guardian.

GWENDOLEN. An admirable idea! Mr. Worthing, there is just one question I would like to be permitted to put to you. Where is your brother Ernest? We are both engaged to be married to your brother Ernest, so it is a matter of some importance to us to know where your brother Ernest is at present.

JACK. [Slowly and hesitatingly.] Gwendolen - Cecily - it is very painful for me to be forced to speak the truth. It is the first time in my life that I have ever been reduced to such a painful position, and I am really quite inexperienced in doing anything of the kind. However, I will tell you quite frankly that I have no brother Ernest. I have no brother at all. I never had a brother in my life, and I certainly have not the smallest intention of ever having one in the future.

CECILY. [Surprised.] No brother at all?

同类推荐
热门推荐
  • 风流时代:野情

    风流时代:野情

    改革开放后的广东,房地产市场风起云涌。国企房地产巨子魏巨兵和神秘富豪刁达八等人,在广州的房地产市场上,展开了惊心动魄的角逐。随着海外巨商携国际资金的拥入,让竞争更加复杂持久。在和刁达八的殊死争战中,魏巨兵惨淡经营,却左右受挫,几起几落。官场如迷宫,商场如角斗,那么情场呢?可有温馨的花香与月明,供疲惫的人憩息片刻?
  • 风去枫来

    风去枫来

    原本的棋圣,现在的茶馆老板。原本的名牌大学毕业生,现在的茶馆打工仔。小小的北京胡同小茶馆,能有什么事情发生呢。
  • 名门第一宠

    名门第一宠

    沈如意为了养家糊口,过早扛起家中负担,怎料低调人生却在20岁时出了意外;他长相俊挺邪气,是高干名门中的第一少爷,喜欢收集世间宝贝,某日却和沈如意误打误撞到了一块。谁曾想,这个女人越接触,就越勾人;越靠近,就越想占有。仿若致命妖冶的罂粟花,让他不受控制地想要她!——等花花公子退去一身风流气,成为真正男子汉;等沈如意一点一滴蜕变成最璀璨的宝石,这段盛世姻缘,势要宠妻无度。
  • 寒烈风云录

    寒烈风云录

    天地为我独萧然,一路远航又扬帆。翻天覆地前无阻,杀此金行一片寒。智为剑,无愧于心随我愿:手为刀,屠尽奸恶还青天!
  • 系统之快穿女配求包养

    系统之快穿女配求包养

    一个心机美女化作故事被炮灰掉的女配,与拥有金手指的女主展开一场,有一场激烈的战斗。胜者为王,败者为寇,拥有系统的墨千羽究竟是王者,还是一个失败的寇
  • 古马:种玉为月

    古马:种玉为月

    对于“青春”的定义,如果我们不准备深文周纳,做一种不说倒还明白越说越糊涂的无效劳动的话,那么,它的最简明的定义应该是:“只有一次,不再回来。”而中年写作或知识分子写作,从其表征来看,其含义也许更接近罗兰·巴尔特所说的秋天写作状态,即写作者的心情在累累果实与迟暮秋风之间,在已逝事物之间,在深信与质疑之间,在关于责任的关系神话和关于自由的个人神话之间,在词与物的广泛联系和精微考究的幽独行文之间转换不已。
  • 奥斯曼帝国

    奥斯曼帝国

    曾一度骄横一世,令世界战怵的奥斯曼帝国,随着斗转星移早已烟消云散,但是通过重温奥斯曼帝国的历史和人物、制度和文化,去触摸历史风云中许多显为人知的细枝末节,可以使我们在奥斯曼帝国庞杂的陈迹中披沙拣金,钩沉发微,对曾经导致他的兴起和衰落的相互作用的各种原因,作出有益的探索,得出历史智慧的启示。
  • 蚀骨缠爱520次:萌妻乖乖入怀

    蚀骨缠爱520次:萌妻乖乖入怀

    一场婚礼,将两个人生毫无交集点的人牵扯在了一起。他是身家过亿的豪门阔少,她只是一个普通的不能再普通的人而已。一次失误,他娶了她,却不知她不是她。夜夜欢宠,拼命折磨,他只想宣泄心中的恨意,却在不经意间,被她吸引,遗落了一颗心。当真正的妻子归来,她毅然离去,不带半点留念。他不惜一切代价发疯寻找,狠狠惩戒。“你要离开可以,拿走一切属于你的东西!但是把属于我的还给我,我的心,我的爱,我的灵魂……”【先虐后宠,温馨小虐,女主非白莲花,1V1,身心干净。】
  • 一只长不大的羊

    一只长不大的羊

    一位从小失去母亲的孩子,与羊为伍,在野外练的一身力气,偶然的一个机会,救了一位领导的女儿,领导为了报答他,让他去机关看大门,准备以后给他转正,但是有一次,他竟把一位上访户背到了领导办公室……
  • 爱的天灵灵

    爱的天灵灵

    什么?她成了代理爱神?又一次被青梅竹马的“大魔王”斗海破坏了告白计划,倒霉的少女林小路不小心在爱神代理证上写下了自己的名字,然后,她……成为了代理爱神!