登陆注册
19633900000098

第98章 THE ENGLISH CHANNEL - NORMANDY(2)

Ethelberta sat down, thought of the meeting at Corvsgate Castle, of the dinner-party at Mr. Doncastle's, of the strange position she had there been in, and then of her father. She suddenly reproached herself for thoughtlessness; for in her pocket lay a letter from him, which she had taken from the postman that morning at the moment of coming from the door, and in the hurry of embarking had forgotten ever since. Opening it quickly, she read:--'MY DEAR ETHELBERTA,--Your letter reached me yesterday, and I called round at Exonbury Crescent in the afternoon, as you wished.

Everything is going on right there, and you have no occasion to be anxious about them. I do not leave town for another week or two, and by the time I am gone Sol and Dan will have returned from Paris, if your mother and Gwendoline want any help: so that you need not hurry back on their account.

'I have something else to tell you, which is not quite so satisfactory, and it is this that makes me write at once; but do not be alarmed. It began in this way. A few nights after the dinner-party here I was determined to find out if there was any truth in what you had been told about that boy, and having seen Menlove go out as usual after dark, I followed her. Sure enough, when she had got into the park, up came master Joe, smoking a cigar. As soon as they had met I went towards them, and Menlove, seeing somebody draw nigh, began to edge off, when the blockhead said, "Never mind, my love, it is only the old man." Being very provoked with both of them, though she was really the most to blame, I gave him some smart cuts across the shoulders with my cane, and told him to go home, which he did with a flea in his ear, the rascal. I believe I have cured his courting tricks for some little time.

'Well, Menlove then walked by me, quite cool, as if she were merely a lady passing by chance at the time, which provoked me still more, knowing the whole truth of it, and I could not help turning upon her and saying, "You, madam, ought to be served the same way." She replied in very haughty words, and I walked away, saying that I had something better to do than argue with a woman of her character at that hour of the evening. This so set her up that she followed me home, marched into my pantry, and told me that if I had been more careful about my manners in calling her a bad character, it might have been better both for me and my stuck-up daughter--a daw in eagle's plumes--and so on. Now it seems that she must have coaxed something out of Joey about you--for what lad in the world could be a match for a woman of her experience and arts! I hope she will do you no serious damage; but I tell you the whole state of affairs exactly as they are, that you may form your own opinions. After all, there is no real disgrace, for none of us have ever done wrong, but have worked honestly for a living. However, I will let you know if anything serious really happens.'

This was all that her father said on the matter, the letter concluding with messages to the children and directions from their mother with regard to their clothes.

Ethelberta felt very distinctly that she was in a strait; the old impression that, unless her position were secured soon, it never would be secured, returned with great force. A doubt whether it was worth securing would have been very strong ere this, had not others besides herself been concerned in her fortunes. She looked up from her letter, and beheld the pertinacious yacht; it led her up to a conviction that therein lay a means and an opportunity.

Nothing further of importance occurred in crossing. Ethelberta's head ached after a while, and Cornelia's healthy cheeks of red were found to have diminished their colour to the size of a wafer and the quality of a stain. The Speedwell entered the breakwater at Cherbourg to find the schooner already in the roadstead; and by the time the steamer was brought up Ethelberta could see the men on board the yacht clewing up and making things snug in a way from which she inferred that they were not going to leave the harbour again that day. With the aspect of a fair galleon that could easily out-manoeuvre her persevering buccaneer, Ethelberta passed alongside. Could it be possible that Lord Mountclere had on her account fixed this day for his visit across the Channel?

'Well, I would rather be haunted by him than by Mr. Neigh,' she said; and began laying her plans so as to guard against inconvenient surprises.

The next morning Ethelberta was at the railway station, taking tickets for herself and Cornelia, when she saw an old yet sly and somewhat merry-faced Englishman a little way off. He was attended by a younger man, who appeared to be his valet.

'I will exchange one of these tickets,' she said to the clerk, and having done so she went to Cornelia to inform her that it would after all be advisable for them to travel separate, adding, 'Lord Mountclere is in the station, and I think he is going on by our train. Remember, you are my maid again now. Is not that the gentlemanly man who assisted you yesterday?' She signified the valet as she spoke.

'It is,' said Cornelia.

When the passengers were taking their seats, and Ethelberta was thinking whether she might not after all enter a second-class with Cornelia instead of sitting solitary in a first because of an old man's proximity, she heard a shuffling at her elbow, and the next moment found that he was overtly observing her as if he had not done so in secret at all. She at once gave him an unsurprised gesture of recognition. 'I saw you some time ago; what a singular coincidence,' she said.

'A charming one,' said Lord Mountclere, smiling a half-minute smile, and making as if he would take his hat off and would not quite.

'Perhaps we must not call it coincidence entirely,' he continued;'my journey, which I have contemplated for some time, was not fixed this week altogether without a thought of your presence on the road--hee-hee! Do you go far to-day?'

'As far as Caen,' said Ethelberta.

同类推荐
热门推荐
  • 哪怕硝烟沉青春.但总有人记得

    哪怕硝烟沉青春.但总有人记得

    青春年华,谁的记忆局限幸福?往事云烟,谁的记忆不曾疼痛?单纯初恋,谁的记忆又将完整?
  • 相府千金不好惹

    相府千金不好惹

    每个人心中都有着属于自己的秘密,不被翻阅,不被讲述,只能自己聆听,自己念念,那种思是永恒的,那种绪是持久的,无人会知晓她为何微笑一清晨,为何发呆一下午,为何流泪一整夜。尹洛尘她所经历的那场穿越,何止为步步惊心……
  • 天羽星河

    天羽星河

    万世神王,拯救苍生而死,魂飞魄散,无法轮回,神体封印于万丈深渊之中,压制妖魔,守护苍生。凡人穆天羽,厌烦世事,一心求穿越至异界,经过千难万险,终于成功,却未能穿越到异界,肉体毁灭,灵魂却与神体融合,顿时魔界打开,无数妖魔皆入凡尘,看穆天羽如何在救苍生!!
  • 娇龙傲游天下

    娇龙傲游天下

    一次意外,她穿越成了一个粉雕玉砌的娃娃,长大后的她一笑倾城再笑倾国,并身怀绝技。他是一人之下万人之上的西夏太子,遭人暗算后两人相遇在凤凰山下,并擦出爱的火花,她为了他奔走在四国之间,他亦为了她倾尽一生所爱,“爱”就一个字,不需要任何理由!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 盗文猎人

    盗文猎人

    当盗取文物成为职业,那么,会发生怎样的事情?
  • 黄泉路上之今生前世

    黄泉路上之今生前世

    打破‘黄泉路上无客栈’的古语,今生前世客栈屹立黄泉之畔三百年,精怪人形故事出人意料,失忆老板娘和莲子君的情爱在诡异事中成型:“‘愛’的心已经腐烂,你被沉潭而死,为何还不愿意醒来……”“据说老板娘是自缢界的翘楚,舌头伸缩自如,不招蚊蝇……”“被红鸟翱翔于天,其实只是为了来看你一眼……”“念浅,爱是没有理由、没有原因的,感情是不能理性看待的!”“我的小昭华,我自然分得清楚你和他,相似的皮相也无法掩饰你们的不同!”************灵异小故事里的大言情,最萌两百年年龄差姐弟恋,1v1、女强男不弱,细水长流感情慢文,请喜欢的亲亲多多支持,不喜的亲亲请轻拍!
  • 惊煌梦

    惊煌梦

    十四年的朝夕相伴,十四年的仰慕爱恋,换来的是一场国破家亡的阴谋,她再不是赵国那个被捧在手心的尊贵公主,而他依旧是世人所仰望的仙人风姿,无双公子。千里之外,是谁在轻叹,时千澜啊时千澜,你灭了她的国,毁了她的家,她这辈子就算活着也再不会是你想要的那个赵笙了,而现在,就算你天天守着她的坟,她也不会再回来看你一眼。她死了,变成了一堆白骨。
  • 藏山阁集选辑

    藏山阁集选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 向北,向北

    向北,向北

    新世纪的曙光正在逐渐显露出来。在这新的世纪交替的历史时刻里,人们都在筹划着用什么姿态或者准备什么礼物迎接新世纪的到来。我们的这一套“黑马长篇小说丛书”,也是一份献给新世纪的礼物。因为它从现在起将陆续出版,一直持续到下一个世纪之初,可以说也是一项跨世纪的文学工程。
  • 12岁前,妈妈决定孩子的一生

    12岁前,妈妈决定孩子的一生

    《12岁前,妈妈改变孩子的一生》体例清晰,十一章相互呼应又彼此各自独立。从了解孩子的性格到掌握和孩子沟通的技巧:从挖掘孩子的潜能到培养孩子的优良品质,让众多望子成龙、望女成凤的妈妈们不用再为怎样教育孩子而犯难。身为妈妈的重要职责之一,就是要帮助孩子从我们身边分离出去,帮助他们成为一个独立的个体,从而有朝一日,他们完全能够凭借自己的力量傲立于世。