登陆注册
19632300000006

第6章 I(5)

But when he did perceive it, he set to work, with the inquisitorial sagacity which priests acquire by directing consciences and burrowing into the nothings of the confessional, to establish, as though it were a matter of religious controversy, the following proposition:

"Admitting that Mademoiselle Gamard did not remember it was Madame de Listomere's evening, and that Marianne did think I was home, and did really forget to make my fire, it is impossible, inasmuch as I myself took down my candlestick this morning, that Mademoiselle Gamard, seeing it in her salon, could have supposed I had gone to bed. Ergo, Mademoiselle Gamard intended that I should stand out in the rain, and, by carrying my candlestick upstairs, she meant to make me understand it. What does it all mean?" he said aloud, roused by the gravity of these circumstances, and rising as he spoke to take off his damp clothes, get into his dressing-gown, and do up his head for the night.

Then he returned from the bed to the fireplace, gesticulating, and launching forth in various tones the following sentences, all of which ended in a high falsetto key, like notes of interjection:

"What the deuce have I done to her? Why is she angry with me? Marianne did NOT forget my fire! Mademoiselle told her not to light it! I must be a child if I can't see, from the tone and manner she has been taking to me, that I've done something to displease her. Nothing like it ever happened to Chapeloud! I can't live in the midst of such torments as--At my age--"

He went to bed hoping that the morrow might enlighten him on the causes of the dislike which threatened to destroy forever the happiness he had now enjoyed two years after wishing for it so long.

Alas! the secret reasons for the inimical feelings Mademoiselle Gamard bore to the luckless abbe were fated to remain eternally unknown to him,--not that they were difficult to fathom, but simply because he lacked the good faith and candor by which great souls and scoundrels look within and judge themselves. A man of genius or a trickster says to himself, "I did wrong." Self-interest and native talent are the only infallible and lucid guides. Now the Abbe Birotteau, whose goodness amounted to stupidity, whose knowledge was only, as it were, plastered on him by dint of study, who had no experience whatever of the world and its ways, who lived between the mass and the confessional, chiefly occupied in dealing the most trivial matters of conscience in his capacity of confessor to all the schools in town and to a few noble souls who rightly appreciated him,--the Abbe Birotteau must be regarded as a great child, to whom most of the practices of social life were utterly unknown. And yet, the natural selfishness of all human beings, reinforced by the selfishness peculiar to the priesthood and that of the narrow life of the provinces had insensibly, and unknown to himself, developed within him. If any one had felt enough interest in the good man to probe his spirit and prove to him that in the numerous petty details of his life and in the minute duties of his daily existence he was essentially lacking in the self-sacrifice he professed, he would have punished and mortified himself in good faith. But those whom we offend by such unconscious selfishness pay little heed to our real innocence; what they want is vengeance, and they take it. Thus it happened that Birotteau, weak brother that he was, was made to undergo the decrees of that great distributive Justice which goes about compelling the world to execute its judgments,--called by ninnies "the misfortunes of life."

There was this difference between the late Chapeloud and the vicar,-- one was a shrewd and clever egoist, the other a simple-minded and clumsy one. When the canon went to board with Mademoiselle Gamard he knew exactly how to judge of his landlady's character. The confessional had taught him to understand the bitterness that the sense of being kept outside the social pale puts into the heart of an old maid; he therefore calculated his own treatment of Mademoiselle Gamard very wisely. She was then about thirty-eight years old, and still retained a few pretensions, which, in well-behaved persons of her condition, change, rather later, into strong personal self-esteem.

The canon saw plainly that to live comfortably with his landlady he must pay her invariably the same attentions and be more infallible than the pope himself. To compass this result, he allowed no points of contact between himself and her except those that politeness demanded, and those which necessarily exist between two persons living under the same roof. Thus, though he and the Abbe Troubert took their regular three meals a day, he avoided the family breakfast by inducing Mademoiselle Gamard to send his coffee to his own room. He also avoided the annoyance of supper by taking tea in the houses of friends with whom he spent his evenings. In this way he seldom saw his landlady except at dinner; but he always came down to that meal a few minutes in advance of the hour. During this visit of courtesy, as it may be called, he talked to her, for the twelve years he had lived under her roof, on nearly the same topics, receiving from her the same answers. How she had slept, her breakfast, the trivial domestic events, her looks, her health, the weather, the time the church services had lasted, the incidents of the mass, the health of such or such a priest,--these were the subjects of their daily conversation.

During dinner he invariably paid her certain indirect compliments; the fish had an excellent flavor; the seasoning of a sauce was delicious;

同类推荐
  • 九天应元雷声普化天尊玉枢宝忏

    九天应元雷声普化天尊玉枢宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 产后十八论

    产后十八论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河南志

    河南志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六月霜

    六月霜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛语御禅师语录

    佛语御禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天才魔妃:逆天大小姐

    天才魔妃:逆天大小姐

    她,风家的丑颜三小姐,废材草包,一朝为追俊美少城主,不幸落水而亡。再次睁眼,她已不是以前的她,全系魔法,上古召唤,她锋芒毕露。欺她者,死!欺她家人者,灭之满门!你狂,她更狂!他是至高无上的明尊,白衣胜雪,抬手间定乾坤,却为她杀生成魔。一次偶然,她一不小心看光了沐浴的他。他凤眸流转,眼尾勾出摄人心魂的魅意,“还满意你所看到的么。”她淡定道:“不要勾引我。”当天才撞上妖孽,轻狂杠上腹黑,是他吃了她!还是她降服他!
  • 出走皇后不好惹

    出走皇后不好惹

    梦国镇国将军的独生子。十年同窗两人早已私定终身,梦轻舞正等着沐奕星上门提亲,等来的却是他和蝴蝶谷谷主的女儿即将成亲的消息。心灰意冷的梦轻舞以生命为代价,和夜小离换命。灰飞烟灭。夜小离为帮梦轻舞报复,同一天和亲上水国。沐奕星心痛不已却无力挽留。上水国皇帝水皓轩,洞房之时被夜小离惊艳了一小把,她的针锋相对成功挑起了他的兴趣,至此对她百般呵护……原以为皇宫生活就此顺意,却不想落入宠妃陷阱,水皓轩的怀疑和试探,让她心灰意冷。
  • 十二生肖守护神

    十二生肖守护神

    我,是个穷学生,但我知道,总有一天,我会站在世界之巅,俯看众生……我知道,天将降大任于我,现在的苦难,只是暂时的……总有那么一天,我会鸿鹄展翅,翱翔云宵天际……
  • 许家印内部讲话

    许家印内部讲话

    本书深刻还原和剖析了恒大集团发展过程中关键性的时间点,以及其精神领袖许家印所扮演的角色,他如何创业,指引企业的成长,如何以一人引领创业团队,战胜种种困难,成功应对企业所面临的一次次危机。在创业过程中难免会遇到种种困难,如资金不足,人才亟缺,没有市场,等等,纵观商海风云,许家印也有自己的核心价值理念。他是如何带领恒大度过一个又一个“寒冬”,使其成为中国规模最大,销售面积最广的地产企业呢?他又是如何在前途黯淡遭人唾骂的中国足球大背景下扛起中国足球大旗的呢?相信你从这本书可以找到答案。
  • 邪性少主小萌妻

    邪性少主小萌妻

    “你想多了,就你这矮冬瓜的身材外加说话漏风的嘴,我可没兴趣。”某少爷说此话时怨气相当之深。等等,是谁在背后居然阴他?苏亦辰一脸狼狈的被迫扑到澡盆里,惊起上官弯弯一声惨叫:有色狼啊!“你再叫我就灭了你!这叫鸳鸯浴!”某少主气得眼冒金星,为了维护形像,立刻恶言相告。--情节虚构,请勿模仿
  • 清风闸

    清风闸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美女警花的贴身高手

    美女警花的贴身高手

    无上剑道,一柄轩辕,他斩尽奸邪之人。上古医术,妙手回春,他专从阎王手上抢人。少年为找寻身世,执一纸婚约毅然闯入花花都市。感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 幸运女孩

    幸运女孩

    讲述一个女孩通过自己的努力获得自己爱情的故事
  • 霸气魔君妖娆妃

    霸气魔君妖娆妃

    她,冷血妖娆,他冷酷霸气,天意让他们相遇,看嫡女逆袭,鬼王称霸!欢迎观看兰兰的处女作!求支持!大宠小虐!全本免费哦
  • 今天魔王没吃药

    今天魔王没吃药

    正因没吃药,所以萌萌哒!作为魔王仅存后裔,莫往肩背世界征服,收妹子开后宫的重任,可是剧情和预想中的不一样,这唯一继承者的脑袋却和正常人不太一样!因此,以【世界征服】为主线,却无法攻略的故事开始了!