登陆注册
19630000000153

第153章 CHAPTER XXXV - ON AN AMATEUR BEAT(3)

On my beat again, and close to Limehouse Church, its termination, I found myself near to certain 'Lead-Mills.' Struck by the name, which was fresh in my memory, and finding, on inquiry, that these same lead-mills were identified with those same lead-mills of which I made mention when I first visited the East London Children's Hospital and its neighbourhood as Uncommercial Traveller, I resolved to have a look at them.

Received by two very intelligent gentlemen, brothers, and partners with their father in the concern, and who testified every desire to show their works to me freely, I went over the lead-mills. The purport of such works is the conversion of pig-lead into white- lead. This conversion is brought about by the slow and gradual effecting of certain successive chemical changes in the lead itself. The processes are picturesque and interesting, - the most so, being the burying of the lead, at a certain stage of preparation, in pots, each pot containing a certain quantity of acid besides, and all the pots being buried in vast numbers, in layers, under tan, for some ten weeks.

Hopping up ladders, and across planks, and on elevated perches, until I was uncertain whether to liken myself to a bird or a brick- layer, I became conscious of standing on nothing particular, looking down into one of a series of large cocklofts, with the outer day peeping in through the chinks in the tiled roof above. A number of women were ascending to, and descending from, this cockloft, each carrying on the upward journey a pot of prepared lead and acid, for deposition under the smoking tan. When one layer of pots was completely filled, it was carefully covered in with planks, and those were carefully covered with tan again, and then another layer of pots was begun above; sufficient means of ventilation being preserved through wooden tubes. Going down into the cockloft then filling, I found the heat of the tan to be surprisingly great, and also the odour of the lead and acid to be not absolutely exquisite, though I believe not noxious at that stage. In other cocklofts, where the pots were being exhumed, the heat of the steaming tan was much greater, and the smell was penetrating and peculiar. There were cocklofts in all stages; full and empty, half filled and half emptied; strong, active women were clambering about them busily; and the whole thing had rather the air of the upper part of the house of some immensely rich old Turk, whose faithful seraglio were hiding his money because the sultan or the pasha was coming.

同类推荐
  • 六部成语

    六部成语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Princess

    The Princess

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好人歌

    好人歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 任光禄竹溪记

    任光禄竹溪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Conquest of Canaan

    The Conquest of Canaan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • tfboys之青春趣事

    tfboys之青春趣事

    本书主要以友情为主线,爱情在本书后几章会写到,三小只和三个逗比少女之间会发生什么趣事呢,一起期待吧。
  • 因明入正理论疏

    因明入正理论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海贼王之海军的毁灭

    海贼王之海军的毁灭

    第一次写大家多支持支持,写的不好大家都提出来,我会慢慢的改的
  • 艾格大陆之西

    艾格大陆之西

    艾格大陆像个十字架,东西南北四方各有一个巨大的城池,中间的交界处是一千里高的通天塔。西方的岩石城的老佣兵艾德的女儿艾莉尔要去通天塔进修魔法,出了岩石城就遇到了强盗,也遇到了一个神秘的长袍兜帽男人安德里,两人结伴前往通天塔,却离目的地越来越远。十万里路,十年时间,两人会遇见什么?
  • 如何说孩子才会听,怎么听孩子才肯说(大全集)

    如何说孩子才会听,怎么听孩子才肯说(大全集)

    天下没有哪一个父母不盼望自己的孩子能成龙成凤的,但无数事实证明,没有一个孩子是在父母的打骂中成才的。棍棒威吓可能会起作用,但只是暂时的,不会持久。只有父母会说也会听,才能培养出真正优秀的孩子。父母的一句话,可以照亮孩子的一生,让孩子的人生充满阳光和快乐;同样,父母的一句话也可以让孩子受到伤害,产生心理阴影。既然父母的态度和语言有如此强大的力量,所以作为父母,应当在孩子面前充当爱神和智者。《如何说孩子才会听,怎么听孩子才肯说大全集(超值金版)》围绕“如何说”、“怎么听”两个主题,结合现代家庭教育中父母容易碰到的难题设置场景再现,并进行深度诠释。
  • 蝶恋迷城

    蝶恋迷城

    一起起匪夷所思的夺命案,一桩桩百思莫解的寻宝迷局,一步步颤然惊心的深宫乱斗。她是女法医,直属于皇帝的新机营探案专员,与男侦探闹剧连连,冥冥之中却有萦萦旧思围乱,他,到底还是那个他吗?女法医!男侦探!小催眠师!京城神骗!一起起匪夷所思的夺命案,新机营四人能否经受重重考验?
  • 战天邪君

    战天邪君

    傻人傻福,善人天佑!被收养在东洲贫瘠不毛之地的他,被仙门太上长老收为外门弟子,随后危机与挑战、美女与陷阱接踵而来,我虽为无名小卒照样能站在修真界的巅峰!
  • 杀破穹

    杀破穹

    梁成被断一臂,偶获铁锈短剑及独眼猎鹰,掌握独秘剑法......杀吧,杀吧,杀破那苍穹,为她,翻天覆雨!
  • 白话夜谭随录

    白话夜谭随录

    小说一词,在中国出现得很早。最初的意思是指琐屑之言,无关道术宏旨,与现今文学意义上的小说概念,更是风马牛不相干。后来班固著的《汉书·艺术志》是说:“小说者,街谈巷语之说也。”则与今之所谓小说浙近。但《汉书·艺术志》著录的十五家小说共一千三百九十篇,至隋朝时已全部散佚。不仅如此,现存所有的汉人小说,也全都是出于后人伪托。因此,要论中国的小说,还当自六朝始。
  • 泪之倾城

    泪之倾城

    山河兴,美人笑。嫣然一笑亦倾城。山河败,美人泪。为君盼的伊人粹。殊不知落了几滴朱砂泪…哥哥,你可曾记得,多年以前,奈何桥下,忘川河旁,我们对彼此许下的约定?