登陆注册
19627200000093

第93章 OUR VESTRY(3)

After a few moments of profound silence - one of those breathless pauses never to be forgotten - Mr. Chib (of Tucket's Terrace, and the father of the Vestry) rose. He said that words and looks had passed in that assembly, replete with consequences which every feeling mind must deplore. Time pressed. The sword was drawn, and while he spoke the scabbard might be thrown away. He moved that those honourable gentlemen who had left the Vestry be recalled, and required to pledge themselves upon their honour that this affair should go no farther. The motion being by a general union of parties unanimously agreed to (for everybody wanted to have the belligerents there, instead of out of sight: which was no fun at all), Mr. Magg was deputed to recover Captain Banger, and Mr. Chib himself to go in search of Mr. Tiddypot. The Captain was found in a conspicuous position, surveying the passing omnibuses from the top step of the front-door immediately adjoining the beadle's box;

Mr. Tiddypot made a desperate attempt at resistance, but was overpowered by Mr. Chib (a remarkably hale old gentleman of eighty-two), and brought back in safety.

Mr. Tiddypot and the Captain being restored to their places, and glaring on each other, were called upon by the chair to abandon all homicidal intentions, and give the Vestry an assurance that they did so. Mr. Tiddypot remained profoundly silent. The Captain likewise remained profoundly silent, saying that he was observed by those around him to fold his arms like Napoleon Buonaparte, and to snort in his breathing - actions but too expressive of gunpowder.

The most intense emotion now prevailed. Several members clustered in remonstrance round the Captain, and several round Mr. Tiddypot; but, both were obdurate. Mr. Chib then presented himself amid tremendous cheering, and said, that not to shrink from the discharge of his painful duty, he must now move that both honourable gentlemen be taken into custody by the beadle, and conveyed to the nearest police-office, there to be held to bail.

The union of parties still continuing, the motion was seconded by Mr. Wigsby - on all usual occasions Mr. Chib's opponent - and rapturously carried with only one dissentient voice. This was Dogginson's, who said from his place 'Let 'em fight it out with fistes;' but whose coarse remark was received as it merited.

The beadle now advanced along the floor of the Vestry, and beckoned with his cocked hat to both members. Every breath was suspended.

To say that a pin might have been heard to fall, would be feebly to express the all-absorbing interest and silence. Suddenly, enthusiastic cheering broke out from every side of the Vestry.

Captain Banger had risen - being, in fact, pulled up by a friend on either side, and poked up by a friend behind.

The Captain said, in a deep determined voice, that he had every respect for that Vestry and every respect for that chair; that he also respected the honourable gentleman of Gumpton House; but, that he respected his honour more. Hereupon the Captain sat down, leaving the whole Vestry much affected. Mr. Tiddypot instantly rose, and was received with the same encouragement. He likewise said - and the exquisite art of this orator communicated to the observation an air of freshness and novelty - that he too had every respect for that Vestry; that he too had every respect for that chair. That he too respected the honourable and gallant gentleman of Wilderness Walk; but, that he too respected his honour more.

'Hows'ever,' added the distinguished Vestryman, 'if the honourable and gallant gentleman's honour is never more doubted and damaged than it is by me, he's all right.' Captain Banger immediately started up again, and said that after those observations, involving as they did ample concession to his honour without compromising the honour of the honourable gentleman, he would be wanting in honour as well as in generosity, if he did not at once repudiate all intention of wounding the honour of the honourable gentleman, or saying anything dishonourable to his honourable feelings. These observations were repeatedly interrupted by bursts of cheers. Mr. Tiddypot retorted that he well knew the spirit of honour by which the honourable and gallant gentleman was so honourably animated, and that he accepted an honourable explanation, offered in a way that did him honour; but, he trusted that the Vestry would consider that his (Mr. Tiddypot's) honour had imperatively demanded of him that painful course which he had felt it due to his honour to adopt. The Captain and Mr. Tiddypot then touched their hats to one another across the Vestry, a great many times, and it is thought that these proceedings (reported to the extent of several columns in next Sunday's paper) will bring them in as church-wardens next year.

All this was strictly after the pattern of the real original, and so are the whole of our Vestry's proceedings. In all their debates, they are laudably imitative of the windy and wordy slang of the real original, and of nothing that is better in it. They have head-strong party animosities, without any reference to the merits of questions; they tack a surprising amount of debate to a very little business; they set more store by forms than they do by substances: - all very like the real original! It has been doubted in our borough, whether our Vestry is of any utility; but our own conclusion is, that it is of the use to the Borough that a diminishing mirror is to a painter, as enabling it to perceive in a small focus of absurdity all the surface defects of the real original.

同类推荐
热门推荐
  • 绝爱情殇

    绝爱情殇

    背叛?原谅?信任?因为我的错,一夜之间家破人亡,而害我成为间接凶手的人竟然是自己的最爱。“我竟然爱上了杀父仇人的女儿,对不起,原谅我,晨汐,来世我绝不骗你!”“郑宇,是你杀了我,我不会原谅你,从今天开始我不会爱上任何人,相信任何人,绝不!”作为黑道的千金,如果我说24年来,我没有杀过任何人,郑宇是我第一个动手所杀之人一定不会有人相信。。。。。。。。。。大哥回来了,我以为我可以放下一切了,一阵古怪的风将我卷到了一个不知名的时空,莫名其妙的得到了一身的绝世武功,无意之间卷入了江湖的争斗,又不小心招惹了皇亲国戚。。。。无数的男子围绕在身边。放荡不羁的慕容钥:“和我一起浪迹江湖,游遍大江南北?我会让你忘记一切不开心的事情。”好让人心动的话,可惜我是一个报复心很强的女人,我从来不会选择忘记。杀人如麻的玄邪辰:“我会永远把你绑在我的身边,你休想摆脱我,就是死,我也要和你在一起。”好偏激的一个人,可惜我是个很倔强的人,我不想要的,没有人可以逼我,我的命之掌握在我自己的手里。温文尔雅的文历阳:“我只想一直看着你,守护着你,你伤心的时候可以有一个肩膀让你靠。”好体贴的一个人,可惜我很坚强,就算我不坚强,我也不会让人看见我的软弱,我不想习惯你。高高在上的司徒竣:“朕什么都可以为你办到,只要你留下来,后宫三千,朕只要你一个。”好孤独的一个人,可惜你永远不会知道,“朕"这就是我和你之间永远的距离。清心寡欲的司徒宇:“怎么样我才可以消除你眼中的恨?如果我死了,你还会恨我吗?”好无奈的一个人,只因为你有一张和郑宇一样的脸,所以我恨你。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。我绝情,绝爱,喜怒无常。却承受了这么多的情债,谁可以化开这一世的怨与恨,他,还是他?还是注定了一个人走完这一世?新开的小说群:43666870(我每天晚上应该都会在一段时间的。)暗号:绝爱开坑了,这部小说的更新不会太快,不过我会尽量每天一更的,《圣女挽情》的更新会很慢。希望大家多多支持了。
  • 绣像红灯记

    绣像红灯记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 趣味知识竞赛题库

    趣味知识竞赛题库

    读者实现了这个期待已久的愿望。本书的编辑们耗时几年,在浩如烟海的知识宝库中,犹如海滩拾贝,精心筛选了几千道题,编成了此书。它收录的是那些人们应该懂得而又易于掌握的各门各类知识,向读者展现了一个知识的大千世界,为渴求知识的人们搭起了一座简便、快捷地获取知识的桥梁。
  • 佛说菩萨修行经

    佛说菩萨修行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狂武苍穹

    狂武苍穹

    一个少年的微末中崛起,带着身世之谜,踏上强者之途。最终,他屹立绝巅,俯视苍茫大地!
  • 花妃恋与物语

    花妃恋与物语

    从小就是个孤儿,直到有一天我和他相遇了,就这样我和你成为了要好的青梅竹马,可是随后我们发现了各自都有一个惊人的特点,他竟然能听得懂所有动物的所说的话,而我竟能听得懂物语(动物所说的话),或许这是天生,或许这是注定,但是之后发生了一件事使我于他分离了,但是我们还会相遇的对吧!......
  • 疯狂的兔子

    疯狂的兔子

    张南,一个落魄的网络农民,说好听点就是职业玩家。和卡森组建军团只不过是看重军团的谋利方式和利润,比个人操作要来钱快。联盟的利益对他来说和邻居家的老大妈一般,没有一点吸引力。为了钱包着想,疯狂的扩张占地盘发展后勤是根本的王道。张南与舞动你心带着兔子们疯狂的转战在世界各国玩家面前。但是疯狂的兔子们最终能走多远,张南一直在考虑着这个问题!一天二更!QQ群:62955845(刚开的!)
  • 我们是幻梦

    我们是幻梦

    我们很年轻,我们很任性,我们喜好目空一切,然而终有一日我们会受到挫折,我们会失去希望,然而我们终不放弃,因为我们永远是别人的梦想,我们是------幻梦。
  • 腹黑小姐别太狠

    腹黑小姐别太狠

    无意帮他狙击杀手,他却还想赖着她,她转身,只留下一个华丽的背影给他,任由他在身后狼狈得咬牙切齿……10年忍辱负重的她不反击并不代表她懦弱,随着身世之谜逐渐明朗,杀父弑母之仇也是时候了断,欠了的血债总是要还的……李傲雪脸上那抹富有深意嗜血的笑容,让人发寒,她在等着钟声的响起,那是她与这里的终结,不!应该是说开始……
  • 唐朝那层窗户纸

    唐朝那层窗户纸

    这本书是以女性为“点”、以大唐皇族家庭伦理关系为“线”、以大唐背面风景为“面”的历史类通俗作品。人们忽视了大唐的瑕疵。本书以大唐较为开放的男女关系和相对混乱的家族伦理问题为切入点,通过高阳公主、武则天、安乐公主、太平公主、张良娣、杨贵妃等人物,揭示大唐背后的风景。