登陆注册
19625100000041

第41章 VIII(3)

Three watchers of Ramona now. If there had been a fourth, and that fourth herself, matters might have turned out differently. But how should Ramona watch? How should Ramona know? Except for her two years at school with the nuns, she had never been away from the Senora's house. Felipe was the only young man she had known,-- Felipe, her brother since she was five years old.

There were no gayeties in the Senora Moreno's home. Felipe, when he needed them, went one day's journey, or two, or three, to get them; went as often as he liked. Ramona never went. How many times she had longed to go to Santa Barbara, or to Monterey, or Los Angeles; but to have asked the Senora's permission to accompany her on some of her now infrequent journeys to these places would have required more courage than Ramona possessed.

It was now three years since she left the convent school, but she was still as fresh from the hands of the nuns as on the day when, with loving tears, they had kissed her in farewell. The few romances and tales and bits of verse she had read were of the most innocent and old-fashioned kind, and left her hardly less childlike than before. This childlikeness, combined with her happy temperament, had kept her singularly contented in her monotonous life. She had fed the birds, taken care of the flowers, kept the chapel in order, helped in light household work, embroidered, sung, and, as the Senora eight years before had bade her do, said her prayers and pleased Father Salvierderra.

By processes strangely unlike, she and Alessandro had both been kept strangely free from thoughts of love and of marriage,-- he by living in the shadow, and she by living in the sun; his heart and thoughts filled with perplexities and fears, hers filled by a placid routine of light and easy tasks, and the outdoor pleasures of a child.

As the days went on, and Felipe still remained feeble, Alessandro meditated a bold stroke. Each time that he went to Felipe's room to sing or to play, he felt himself oppressed by the air. An hour of it made him uncomfortable. The room was large, and had two windows, and the door was never shut; yet the air seemed to Alessandro stifling.

"I should be as ill as the Senor Felipe, if I had to stay in that room, and a bed is a weakening thing, enough to pull the strongest man down," said Alessandro to Juan Can one day. "Do you think I should anger them if I asked them to let me bring Senor Felipe out to the veranda and put him on a bed of my making? I'd wager my head I'd put him on his feet in a week."

"And if you did that, you might ask the Senora for the half of the estate, and get it, lad," replied Juan, Seeing the hot blood darkening in Alessandro's face at his words, he hastened to add, "Do not be so hot-blooded. I meant not that you would ask any reward for doing it; I was only thinking what joy it would be to the Senora to see Senor Felipe on his feet again. It has often crossed my thoughts that if he did not get up from this sickness the Senora would not be long behind him. It is but for him that she lives. And who would have the estate in that case, I have never been able to find out."

"Would it not be the Senorita?" asked Alessandro.

Juan Can laughed an ugly laugh. "Ha, ha! Let the Senora hear you say that!" he said. "Faith, it will be little the Senorita gets more than enough for her bread, may be, out of the Moreno estate. Hark ye, Alessandro; if you will not tell, I will tell you the story of the Senorita. You know she is not of the Moreno blood; is no relation of theirs."

"Yes," said Alessandro; "Margarita has said to me that the Senorita Ramona was only the foster-child of the Senora Moreno."

"Foster-child!" repeated Juan Can, contemptuously, "there is something to the tale I know not, nor ever could find out; for when I was in Monterey the Ortegna house was shut, and I could not get speech of any of their people. But this much I know, that it was the Senora Ortegna that had the girl first in keeping; and there was a scandalous tale about her birth."

If Juan Can's eyes had not been purblind with old age, he would have seen that in Alessandro's face which would have made him choose his words more carefully. But he went on: "It was after the Senora Ortegna was buried, that our Senora returned, bringing this child with her; and I do assure you, lad, I have seen the Senora look at her many a time as if she wished her dead. And it is a shame, for she was always as fair and good a child as the saints ever saw. But a stain on the blood, a stain on the blood, lad, is a bitter thing in a house. This much I know, her mother was an Indian. Once when I was in the chapel, behind the big Saint Joseph there, I overheard the Senora say as much. She was talking to Father Salvierderra, and she said, 'If the child had only the one blood in her veins, it would be different. I like not these crosses with Indians.'"

If Alessandro had been civilized, he would at this word "Indian" have bounded to his feet. Being Alessandro, he stood if possible stiller than before, and said in a low voice, "How know you it was the mother that was the Indian?"

Juan laughed again, maliciously: "Ha, it is the Ortegna face she has; and that Ortegna, why, he was the scandal byword of the whole coast. There was not a decent woman would have spoken to him, except for his wife's sake."

"But did you not say that it was in the Senora Ortegna's keeping that the child was?" asked Alessandro, breathing harder and faster each moment now; stupid old Juan Can so absorbed in relish of his gossip, that he noticed nothing.

同类推荐
  • 博济方

    博济方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岘泉集

    岘泉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩利支天经

    佛说摩利支天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On the Ruin of Britain

    On the Ruin of Britain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新刺袜

    新刺袜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • EXO十二美狼之霸道的你

    EXO十二美狼之霸道的你

    相识在韩国S.M公司,她是贝斯手,他是S.M公司的当红天团EXO的成员朴灿烈。她一开始是为了她喜欢的李铭锐而进去的S.M可后来她却因为看你同样喜欢着乐器,同样为乐器而疯狂的朴灿烈慢慢的她淡忘了李铭锐,喜欢上了朴灿烈她就是大家所熟悉喜欢乐器为乐器疯狂的姚贝斯……“灿烈,我喜欢你……我们在一起吧……”姚贝斯硬着头皮脸红通通的扯着灿烈的袖子说。“不行……”灿烈想也不想的就拒绝了姚贝斯的表白。“为什么?”姚贝斯不甘心的问着灿烈,有些跳脚,这可是她第一次追求一个男孩啊。“因为……XXXXX”本小说纯属小编瞎编不能当真…
  • 横扫异世

    横扫异世

    他是一个天君级的仙人,可他却和妖相恋,导致所有仙人视他为仙人中的败类,玉帝更是命雷镇子将那只妖劈的形神俱灭,而他却被关进修罗地狱受尽折磨;然而经过8万年的时间,他不但没有被折磨的形神俱灭,反而突破天君境界,实力直追如来,他的到来给天界带来了破灭,为了给爱人报仇,把天庭杀的血流成河。
  • 改变习惯改变一生

    改变习惯改变一生

    俗话说:细节决定成败。举手拱足、一言一行、接人待物、饮食起居……这些看似细小的习惯却影响着我们一生的幸福与成功!据研究发现,人们每天高达90%的行为都出自于习惯。如果我们热爱生活,珍惜生命,希望拥有幸福与成功的人生,就应该尝试着从一点一滴的小事开始,改变我们的习惯,让健康、积极的习惯成为我们生活的“主旋律”!
  • 凤逆天下:邪王绝宠废材妃

    凤逆天下:邪王绝宠废材妃

    她,华夏第一古武世家传人,为保护家族至宝,不惜与死敌同归于尽,却重生成萧府的废材嫡小姐。他,天启帝国三皇子,封号邪王。冷血无情是世人对他的认知,乖张狠厉是他的行事风格。世人皆知萧府嫡小姐面容丑陋还不能修炼,唯独他慧眼识珠对她强势霸道纠缠不休,契神兽,修武力,她强势崛起,辗压一切天才。
  • 天才炮手

    天才炮手

    怀揣了文艺兵的梦想来到部队,却连业余演出的舞台资格也失去了。他苦练武功,以自己天生的表演能力获得了年度会操标兵,依然没有走上预备军官的进修之路。从机关到连队,到处都有陷阱等待着他。但是,是金子,在哪儿都会发光的。在炮兵教导队里,他当着集团军首长的面,以自己的胆识和运气摧毁了骄傲的不可一世英雄坦克手,觅得了军校进修提高的机遇,并在军区组织的集团军之间的大型实兵对抗演习中,担任了炮群指挥官角色。大获全胜的他,却又等来了上级纪检监察部门的调查。战场上节节胜利,军营中步步高升,能够使他走向更辉煌的道路吗?试看,当代军营里一位炮兵天才的成长之路。
  • 三千仙途

    三千仙途

    六道轮回,生老病死!也许你这辈子是个人,或许下辈子就只是一头猪。但是,人要生存,猪也要生存!存在的意义是为了生存下来,生活下去!他曾经历荣华富贵,也曾颠沛流离,最终生老病死,但依旧,只为了一个目标,活下去。
  • 素颜马尾帆布鞋

    素颜马尾帆布鞋

    承诺,常常像蝴蝶盘旋然后不见。当曾经的承诺化为泡影,该如何面对那个他?当陌探闯入选择继续默默等待全心付出的她的心中。而彼时的他已站在她的对面。该如何抉择?她所选择的是他?还是他?他所选择的是她?还是你?我们是否能够手牵手,与子偕老?放下她,放下他?
  • 骨质疏松(贴心大夫丛书)

    骨质疏松(贴心大夫丛书)

    这套丛书的特点主要表现在以下几个方面:1通俗性:采用大众语言讲解医学术语,患者及家属能看得懂,并以生活“比喻”帮助了解;2实用性:学以致用,用得上。一人读书,全家受益,成为“家庭小医生”、左邻右舍的“健康小顾问”;3科学性:不仅知其然,还要了解其所以然。通过临床病症的表现,讲基础理论,理论与实际结合。贯彻“一分为二”的两点论讲解、诊断和治疗,避免绝对化不会使群众无所适从;4权威性:这套丛书的作者,都是具有丰富的经验的临床医生,其中多数是某一专科的专家,并介绍了他们所在单位、姓名、联系方式、出诊等时间等,便于联系,又成了就医指南。
  • 凤行天下之驭兽妖后

    凤行天下之驭兽妖后

    她,是被阎王爷一掌推进凡尘的月罔;她,是流觞世家最没用的丑陋嫡女。在夜深人静的池塘里,她从水中爬起,睁眼的那一刹,她明白这就是一个弱肉强食成王败寇的时代,她拥有着最强大的灵力和最不起眼的容貌,看她如何凭借实力和智慧成为一代妖后。天淆皇朝五大世家征伐不休,天下四公子明争暗斗,世事纷扰、阴谋诡谲,又是谁站在了权力的巅峰……
  • 血瞳公主的紫色之约

    血瞳公主的紫色之约

    本应是开心快乐的小公主,却在一瞬之间被陷害,自己被迫离家。