登陆注册
19624800000313

第313章 VOLUME IV(100)

And now I think it were more fitting that I should close these hasty remarks. It is true that, while I hold myself, without mock modesty, the humblest of all individuals that have ever been elevated to the Presidency, I have a more difficult task to perform than any one of them.

You have generously tendered me the support--the united support--of the great Empire State. For this, in behalf of the nation--in behalf of the present and future of the nation--in behalf of civil and religious liberty for all time to come, most gratefully do I thank you. I do not propose to enter into an explanation of any particular line of policy, as to our present difficulties, to be adopted by the incoming administration. I deem it just to you, to myself, to all, that I should see everything, that I should hear everything, that I should have every light that can be brought within my reach, in order that, when I do so speak, I shall have enjoyed every opportunity to take correct and true ground; and for this reason I do not propose to speak at this time of the policy of the Government. But when the time comes, I shall speak, as well as I am able, for the good of the present and future of this country for the good both of the North and of the South--for the good of the one and the other, and of all sections of the country. In the meantime, if we have patience, if we restrain ourselves, if we allow ourselves not to run off in a passion, I still have confidence that the Almighty, the Maker of the universe, will, through the instrumentality of this great and intelligent people, bring us through this as He has through all the other difficulties of our country. Relying on this, I again thank you for this generous reception.

ADDRESS AT TROY, NEW YORK, FEBRUARY 19, 1861

MR. MAYOR AND CITIZENS OF TROY:--I thank you very kindly for this great reception. Since I left my home it has not been my fortune to meet an assemblage more numerous and more orderly than this. I am the more gratified at this mark of your regard since you assure me it is tendered, not to the individual but to the high office you have called me to fill. I have neither strength nor time to make any extended remarks on this occasion, and I can only repeat to you my sincere thanks for the kind reception you have thought proper to extend to me.

ADDRESS AT POUGHKEEPSIE, NEW YORK, FEBRUARY 19, 1861

FELLOW-CITIZENS:--It is altogether impossible I should make myself heard by any considerable portion of this vast assemblage; but, although I appear before you mainly for the purpose of seeing you, and to let you see rather than hear me, I cannot refrain from saying that I am highly gratified--as much here, indeed, under the circumstances, as I have been anywhere on my route--to witness this noble demonstration--made, not in honor of an individual, but of the man who at this time humbly, but earnestly, represents the majesty of the nation.

This reception, like all the others that have been tendered to me, doubtless emanates from all the political parties, and not from one alone. As such I accept it the more gratefully, since it indicates an earnest desire on the part of the whole people, with out regard to political differences, to save--not the country, because the country will save itself but to save the institutions of the country, those institutions under which, in the last three quarters of a century, we have grown to a great, and intelligent, and a happy people--the greatest, the most intelligent, and the happiest people in the world.

These noble manifestations indicate, with unerring certainty, that the whole people are willing to make common cause for this object; that if, as it ever must be, some have been successful in the recent election and some have been beaten, if some are satisfied and some are dissatisfied, the defeated party are not in favor of sinking the ship, but are desirous of running it through the tempest in safety, and willing, if they think the people have committed an error in their verdict now, to wait in the hope of reversing it and setting it right next time. I do not say that in the recent election the people did the wisest thing, that could have been done--indeed, I do not think they did; but I do say that in accepting the great trust committed to me, which I do with a determination to endeavor to prove worthy of it, I must rely upon you, upon the people of the whole country, for support; and with their sustaining aid, even I, humble as I am, cannot fail to carry the ship of state safely through the storm.

I have now only to thank you warmly for your kind attendance, and bid you all an affectionate farewell.

ADDRESS AT HUDSON, NEW YORK,.

FEBRUARY 19, 1860

FELLOW-CITIZENS:--I see that you are providing a platform for me. I shall have to decline standing upon it, because the president of the company tells me that I shall not have time to wait until it is brought to me. As I said yesterday, under similar circumstances at another gathering, you must not draw the inference that I have any intention of deserting any platform with which I have a legitimate connection because I do not stand on yours. Allow me to thank you for this splendid reception, and I now bid you farewell.

ADDRESS AT PEEKSKILL, NEW YORK, FEBRUARY 19, 1861

LADIES AND GENTLEMEN:--I have but a moment to stand before you to listen to and return your kind greeting. I thank you for this reception, and for the pleasant manner in which it is tendered to me by our mutual friends. I will say in a single sentence, in regard to the difficulties that lie before me and our beloved country, that if I can only be as generously and unanimously sustained as the demonstrations I have witnessed indicate I shall be, I shall not fail; but without your sustaining hands I am sure that neither I nor any other man can hope to surmount these difficulties. I trust that in the course I shall pursue I shall be sustained not only by the party that elected me, but by the patriotic people of the whole country.

ADDRESS AT FISHKILL LANDING

FEBRUARY 19, 1861

同类推荐
  • 埋忧集

    埋忧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘要语

    大乘要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 见闻纪训

    见闻纪训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逢遇篇

    逢遇篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 肢体语言的心理秘密

    肢体语言的心理秘密

    无论你是推销员、管理者、谈判代表还是行政人员,尽可以轻松阅读。细腻的文字,有趣的图片,大量生活实例,为你全面展现肢体语言的魅力。阅读此书后,你将能分析和破译身边随时随地发生的肢体动作,解读他人内心所想,随时掌控局面。本书不仅帮你识人、观相、察心,更让你透彻地认识自我,从未知到已知,再到掌控,彻底改变你对自己和他人的看法,让你与他人的每一次交锋都变成一段刺激有趣的人生智慧。
  • 魔灵传之道修魔灵转世成

    魔灵传之道修魔灵转世成

    寒夜和黎雨澈的爱情故事,也就是男一和女一。寒夜自小父母双亡,被师太扶养成人,后结识黎雨澈,一起上圣灵山修炼。但因魔灵军从中作梗,让寒夜魔性大发,但没想到的是寒夜却杀了他成为新一代魔灵军,应为他当时以是三圣灵之一又即少林武学精华于一身所以很容易就杀了他。后来被黎雨澈所感化,两人隐居山林。其实魔灵军身上也有一段悲哀的故事。
  • 杀人魔王与罗宾

    杀人魔王与罗宾

    本书是一篇充满刺激、悬疑的故事,选自《亚森?罗宾探案故事全集》,一张50法郎的纸币牵扯出了一系列杀人案件以及德国与法国在特定历史时期的经济战,罗宾作为一名热血的爱国志士,挺身而出破获了此案。
  • 鬼咒之死亡诗社

    鬼咒之死亡诗社

    小说采用电影镜头剪辑叙事方式结合“草蛇灰线”的小说写作特点,每一章都留下诺隐诺现的意脉,前后文章相互关联照应,为故事发展和人物命运预作铺垫,须前后推敲悬疑才能明白其意,并首次尝试每部小说以独立电影的情景模式呈现。
  • 风月总关情

    风月总关情

    出生在大世家中,自小受宠爱的女主,在豪门的复杂沉浮中,尽着自己最大的努力保持着一颗剔透的心。期待着能过着悠然的日子,以一种淡定的心态直面生活。也想在周围多的各色男子总找到自己的那个他,纵然日后不得不走上联姻的既定道路,却是怀揣着那份最初的期冀,用心渴望在丈夫那里博得些许真心,给自己一个坚守本心走下去的理由。一个小小女子在陌生世界中随心活着的故事,旨在告诉人们:不是只有风华绝代的女子才能让人不能自已!行走在漫漫路上,华服锦衣的她不会是倾国倾城,也注定不会吸引人们争相追逐,只是用看透世情的眼和禅悟红尘的心,来恣意描绘人生。其实,她不知道,不需要刻意去渲染,她已是深深地烙在历史上。无关风月,只是,那一眼的风情,已足够永世难忘!
  • 穿越之血雨辛风

    穿越之血雨辛风

    身为杀手的女主穿越重生,来到陌生异世的她,对这里又有着莫名的熟悉……身边穿梭的人,陌生的……熟悉的……甜美的……怨毒的……她分不清,亦是不愿分清。因为……他在身边……有他的地方,那便是家了吧……
  • 网游之无上禁断

    网游之无上禁断

    9000世纪的世界,人类已经征服宇宙,宇宙科技研究协会在宇宙十大废墟中,发现的金玉手镯,竟能够进入游戏《天灭》,而在这个游戏中,人的身体素质也会随着等级的提高而提升。这时,宇宙污染导致人类难以生存,资源也已经无法持续发展,人类开始向《天灭》求生。唐敬,一个孤儿,生活一个叫做地球的行星,当他进入这个游戏,神秘的身份,两倍的属性,超越3s的神秘任务,为了变强,他立誓要登上巅峰。
  • 霸道总裁的替身老婆

    霸道总裁的替身老婆

    灵魂附身?这样诡异的事情竟然真的发生了。不过她也太倒霉了,居然附身到已婚女人身上,难道她要顶着别人的身子对她的老公说,抱歉,虽然这身子是你老婆的,可灵魂却是我的,所以我不能履行夫妻义务。呵呵,谁曾想这副身子的主人居然是一个交际花,与老公也是名为夫妻,却根本八杠子打不到一快去,总算老天有点良心了,她一定要顶着别人的身子,好好的过一段自由而逍遥的日子。
  • 每天读点文化常识

    每天读点文化常识

    对我们来说有以下几个方面的坏处:首先,会大大妨碍我们了解自己祖国的历史。其次,会使我们对生活中许多和传统文化有关的现象感到费,解。此外,不懂文化常识,还可能使我们在许多场合“出糗”。为了使读者在较短的时间内获得丰富的文化常识,扩大自己的文化视野,《每天读点文化常识(插图典藏本)》选取了读者感兴趣又实用的文化常识,内容丰富,集知识性、趣味性、实用性于一体,涵盖了在生活中及与人交往谈话中所能涉及到的几乎所有领域,如天文历法,民族地理,王朝皇族,官制法律,礼仪宗法,军事兵器,宗教风俗,饮食器用,建筑交通,文化艺术,医药科技等。
  • 侠灵枫变

    侠灵枫变

    灵动大陆是一片美丽富饶的大陆,一代战神由此诞生。灵力是力量的基础,是人体力量之源泉。看一代战神能否改变这片大陆的命运。