登陆注册
19623600000140

第140章 CHAPTER XXV(4)

"But is it safe?" asked Tommy.

"Safe?" bellowed the captain. "We're standing on the drop, you moon-calf! If that ship's bound for China (which she don't look to be), we're lost as soon as we arrive; if she's bound the other way, she comes from China, don't she? Well, if there's a man on board of her that ever clapped eyes on Trent or any blooming hand out of this brig, we'll all be in irons in two hours. Safe! no, it ain't safe; it's a beggarly last chance to shave the gallows, and that's what it is."

At this convincing picture, fear took hold on all.

"Hadn't we a hundred times better stay by the brig?" cried Carthew. "They would give us a hand to float her off."

"You'll make me waste this holy day in chattering!" cried Wicks. "Look here, when I sounded the well this morning, there was two foot of water there against eight inches last night. What's wrong? I don't know; might be nothing; might be the worst kind of smash. And then, there we are in for a thousand miles in an open boat, if that's your taste!"

"But it may be nothing, and anyway their carpenters are bound to help us repair her," argued Carthew.

"Moses Murphy!" cried the captain. "How did she strike?

Bows on, I believe. And she's down by the head now. If any carpenter comes tinkering here, where'll he go first? Down in the forepeak, I suppose! And then, how about all that blood among the chandlery? You would think you were a lot of members of Parliament discussing Plimsoll; and you're just a pack of murderers with the halter round your neck. Any other ass got any time to waste? No? Thank God for that! Now, all hands! I'm going below, and I leave you here on deck. You get the boat cover off that boat; then you turn to and open the specie chest. There are five of us; get five chests, and divide the specie equal among the five--put it at the bottom--and go at it like tigers. Get blankets, or canvas, or clothes, so it won't rattle. It'll make five pretty heavy chests, but we can't help that.

You, Carthew--dash me!--You, Mr. Goddedaal, come below.

We've our share before us."

And he cast another glance at the smoke, and hurried below with Carthew at his heels.

The logs were found in the main cabin behind the canary's cage; two of them, one kept by Trent, one by Goddedaal.

Wicks looked first at one, then at the other, and his lip stuck out.

"Can you forge hand of write?" he asked.

"No," said Carthew.

"There's luck for you--no more can I!" cried the captain.

"Hullo! here's worse yet, here's this Goddedaal up to date; he must have filled it in before supper. See for yourself: 'Smoke observed.--Captain Kirkup and five hands of the schooner Currency Lass.' Ah! this is better," he added, turning to the other log. "The old man ain't written anything for a clear fortnight. We'll dispose of your log altogether, Mr. Goddedaal, and stick to the old man's--to mine, I mean; only I ain't going to write it up, for reasons of my own. You are. You're going to sit down right here and fill it in the way I tell you."

"How to explain the loss of mine?" asked Carthew.

"You never kept one," replied the captain. "Gross neglect of duty. You'll catch it."

"And the change of writing?" resumed Carthew. "You began; why do you stop and why do I come in? And you'll have to sign anyway."

"O! I've met with an accident and can't write," replied Wicks.

"An accident?" repeated Carthew. "It don't sound natural.

What kind of an accident?"

Wicks spread his hand face-up on the table, and drove a knife through his palm.

"That kind of an accident," said he. "There's a way to draw to windward of most difficulties, if you've a head on your shoulders." He began to bind up his hand with a handkerchief, glancing the while over Goddedaal's log. "Hullo!" he said, "this'll never do for us--this is an impossible kind of a yarn.

Here, to begin with, is this Captain Trent trying some fancy course, leastways he's a thousand miles to south'ard of the great circle. And here, it seems, he was close up with this island on the sixth, sails all these days, and is close up with it again by daylight on the eleventh."

"Goddedaal said they had the deuce's luck," said Carthew.

"Well, it don't look like real life--that's all I can say," returned Wicks.

"It's the way it was, though," argued Carthew.

"So it is; and what the better are we for that, if it don't look so?" cried the captain, sounding unwonted depths of art criticism.

"Here! try and see if you can't tie this bandage; I'm bleeding like a pig."

As Carthew sought to adjust the handkerchief, his patient seemed sunk in a deep muse, his eye veiled, his mouth partly open. The job was yet scarce done, when he sprang to his feet.

"I have it," he broke out, and ran on deck. "Here, boys!" he cried, "we didn't come here on the eleventh; we came in here on the evening of the sixth, and lay here ever since becalmed. As soon as you've done with these chests," he added, "you can turn to and roll out beef and water breakers; it'll look more shipshape--like as if we were getting ready for the boat voyage."

And he was back again in a moment, cooking the new log.

Goddedaal's was then carefully destroyed, and a hunt began for the ship's papers. Of all the agonies of that breathless morning, this was perhaps the most poignant. Here and there the two men searched, cursing, cannoning together, streaming with heat, freezing with terror. News was bawled down to them that the ship was indeed a man-of-war, that she was close up, that she was lowering a boat; and still they sought in vain. By what accident they missed the iron box with the money and accounts, is hard to fancy; but they did. And the vital documents were found at last in the pocket of Trent's shore-going coat, where he had left them when last he came on board.

Wicks smiled for the first time that morning. "None too soon," said he. "And now for it! Take these others for me; I'm afraid I'll get them mixed if I keep both."

"What are they?" Carthew asked.

"They're the Kirkup and Currency Lass papers," he replied.

"Pray God we need 'em again!"

同类推荐
  • Two Poets

    Two Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Book of Pirates

    Book of Pirates

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福建通志列传选

    福建通志列传选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宛如约

    宛如约

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 头脑交易所

    头脑交易所

    22世纪虚拟时代,一个充满高精尖科技的时代。由全球五大国共同研发的全息虚拟平台——交易所,标志着人类的新纪元。当众人都在为时代的跨越而感到激动时,殊不知在这场打着造福于人类的计划背后,却隐藏着一个惊天的阴谋,直到有一天……四个高中生闯入了交易所……
  • 破界重组

    破界重组

    在修行的世界里,共分四界,圣尊界,神王界,仙王界和人间界。这是一个一直流传在人间界的一个传说,根本就没有人可以去证实的传说。相传在恒古以前,仙王界一体,分别由东南西北四大仙王统领,而四大仙王麾下仙人无数,个个具有大神通,移山倒海自然是不在话下。在四大仙王之中,又以北仙王冷霜的修为最高,在四大仙王的引领下,仙王界一直和平共处。而在那个时期,修仙者随处可见,也时常会有仙人来人间界走动。却不知何故?近几千年以来,仙人仿似人间蒸发般就此绝迹,从此再无任何有关仙王界的消息。只知道数千年前,天地间发生过一次,令天地也为之变色的异相,当时那场惊天巨变之景,大有毁天灭地之相。从此之后,仙人便慢慢的绝……!
  • 假如情深亦未晚

    假如情深亦未晚

    “做我的情人。”为了救丽儿,我成了沈亦霆的情人。我卑微的把自己的尊严放在沈亦霆面前,任由他屈辱的用消毒水洗遍我全身,任由他看不起我,轻视我。我一直咬牙忍受着,总以为这样的日子终会熬到头,自己终会等来沈亦霆厌烦我的那天。到那时,我就可以恢复自由。后来,我也确实终于等来了那天。可同样等来的,却还有沈亦霆再次寒意彻骨的话:“陆晚之,去取悦那人,让他成为你的男人。”也是直到那时我才明白,原来,有些事不能开始,因为一旦开始了,你就再也没了回头的机会。沈亦霆,你知道吗?这一生,我最感激的人是你,可最恨的人,也是你!
  • 《滚珠》

    《滚珠》

    圆,代表循环,万事万物偕逃不了其中。而逆天修神则是要打破这循环逃脱生天。黄社,离开了令他伤心的地球,去了异界——千珠世界开始了他的修神之路......
  • 缘牵两世

    缘牵两世

    上一世,她为杀手。为杀他而接近他,不料却爱上他,被门派追杀,最终双双死去,但前世的约定牵连着两人。这一世,她是“风流王爷”,他是墨门门主,冥冥之中缘牵两人再次走近,两世情爱纠缠结果又会如何。。。----------------------小魔分割线-------------------------小魔首作,剧情大宠小虐,无小三,不喜勿喷,欢迎跳坑么么哒⊙ε⊙
  • 鸾倾宫之如妃当道

    鸾倾宫之如妃当道

    一朝为妃,宫中权势瞬间倾倒。恩宠于身,傲然新旧容颜更替。如玥满心以为,这是她入宫以来最好的时候。大权在手,能与皇后分庭抗礼。恩宠不减,即便新人娇艳,可皇上的心始终怜惜自己。岂料小公主的夭折,再度掀起后宫里血雨腥风的争斗。刺骨的伤痛背后,竟然是蓄谋已久的杀害!
  • 哈佛学不到的153条人生经验

    哈佛学不到的153条人生经验

    本书从人生实践的得失成败中,总结出适合现代年轻人的人生经验,包括做人与处世的经验、职场竞争与谋求晋升的经验、识别人心与交良友的经验、抓住机遇与避开陷阱的经验等等。每一条人生经验都是前辈们用心血换来的金玉良言,每一条经验简约而不简单,深刻而不晦涩。
  • 最后一次重生

    最后一次重生

    一次次从头开始,最大的烦恼不是如何变得更强,而是——当第八世的第四个女人,将第五世的第一位妻子和第九世的第二个老婆同时推下悬崖,他该先救谁?修文道,从字到词,到成语到诗文,最终一篇长文能建一方世界,将剑道、兽道、植道、丹道,全部踩在脚下。世界那么大,北地十三胡国,七十二路烟尘,江南四大王朝,七大世家,海外蛮荒无尽妖魔,这一世,都要去看看!
  • 希腊神话故事(青少版)

    希腊神话故事(青少版)

    《希腊神话故事》是古老的爱琴海文明孕育出来的一朵艺术奇葩,它诞生于口头传说,在一代代人的口头流传中不断被完善,后来才被整理、加工并记录下来。《希腊神话故事》大致分为两个部分的内容,其中一部分是关于神的故事,另一部分讲述的是深受推崇的古希腊英雄人物的故事。《希腊神话故事》具有极高的艺术价值,它影响着后来的希腊文学,不仅如此,对整个欧洲文学都产生了深远的影响。《希腊神话故事》还具有很深的社会意义,它描述了人类社会初期,古希腊人在爱琴海的生活图景,反映了他们对自然的探索与认识,体现了这个历史时期人们的思想、情感以及价值观。
  • 年少时谁不欠谁

    年少时谁不欠谁

    片段一:“阿眉,我很后悔当初的不辞而别!我一直以为你是懂我的,现在我才发现自以为是的使我”“夏臻南,当初是你自己一句话也没说自己离开的。是你不要我的”片段二:“亲爱的,包养我吧!我会暖床,洗衣做饭。”“洗衣?有洗衣机。做饭?我也会。暖床?笑话!有空调还怕冷怕热!要你何用?”