登陆注册
19621400000039

第39章 CHAPTER IX. Glorious Conclusion of Michael Finsbur

Michael without a word reached forth, grasped Morris warmly by the hand, and gave it so extreme a squeeze that the sullen householder fell back. Profiting by this movement, the lawyer obtained a footing in the lobby and marched into the dining-room, with Morris at his heels.

'Where's my Uncle Joseph?' demanded Michael, sitting down in the most comfortable chair.

'He's not been very well lately,' replied Morris; 'he's staying at Browndean; John is nursing him; and I am alone, as you see.'

Michael smiled to himself. 'I want to see him on particular business,' he said.

'You can't expect to see my uncle when you won't let me see your father,' returned Morris.

'Fiddlestick,' said Michael. 'My father is my father; but Joseph is just as much my uncle as he's yours; and you have no right to sequestrate his person.'

'I do no such thing,' said Morris doggedly. 'He is not well, he is dangerously ill and nobody can see him.'

'I'll tell you what, then,' said Michael. 'I'll make a clean breast of it. I have come down like the opossum, Morris; I have come to compromise.'

Poor Morris turned as pale as death, and then a flush of wrath against the injustice of man's destiny dyed his very temples.

'What do you mean?' he cried, 'I don't believe a word of it.' And when Michael had assured him of his seriousness, 'Well, then,' he cried, with another deep flush, 'I won't; so you can put that in your pipe and smoke it.'

'Oho!' said Michael queerly. 'You say your uncle is dangerously ill, and you won't compromise? There's something very fishy about that.'

'What do you mean?' cried Morris hoarsely.

'I only say it's fishy,' returned Michael, 'that is, pertaining to the finny tribe.'

'Do you mean to insinuate anything?' cried Morris stormily, trying the high hand.

'Insinuate?' repeated Michael. 'O, don't let's begin to use awkward expressions! Let us drown our differences in a bottle, like two affable kinsmen. The Two Affable Kinsmen, sometimes attributed to Shakespeare,' he added.

Morris's mind was labouring like a mill. 'Does he suspect? or is this chance and stuff? Should I soap, or should I bully? Soap,' he concluded. 'It gains time.' 'Well,' said he aloud, and with rather a painful affectation of heartiness, 'it's long since we have had an evening together, Michael; and though my habits (as you know) are very temperate, I may as well make an exception.

Excuse me one moment till I fetch a bottle of whisky from the cellar.'

'No whisky for me,' said Michael; 'a little of the old still champagne or nothing.'

For a moment Morris stood irresolute, for the wine was very valuable: the next he had quitted the room without a word. His quick mind had perceived his advantage; in thus dunning him for the cream of the cellar, Michael was playing into his hand. 'One bottle?' he thought. 'By George, I'll give him two! this is no moment for economy; and once the beast is drunk, it's strange if I don't wring his secret out of him.'

With two bottles, accordingly, he returned. Glasses were produced, and Morris filled them with hospitable grace.

'I drink to you, cousin!' he cried gaily. 'Don't spare the wine-cup in my house.'

Michael drank his glass deliberately, standing at the table; filled it again, and returned to his chair, carrying the bottle along with him.

'The spoils of war!' he said apologetically. 'The weakest goes to the wall. Science, Morris, science.' Morris could think of no reply, and for an appreciable interval silence reigned. But two glasses of the still champagne produced a rapid change in Michael.

'There's a want of vivacity about you, Morris,' he observed. 'You may be deep; but I'll be hanged if you're vivacious!'

'What makes you think me deep?' asked Morris with an air of pleased simplicity.

同类推荐
  • 滇游记

    滇游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝十师度人妙经

    太上洞玄灵宝十师度人妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 破阵乐

    破阵乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六朝事迹编类

    六朝事迹编类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典恐惧部

    明伦汇编人事典恐惧部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小仙不压雷

    小仙不压雷

    关键词:重生,前生今世,封神,上古神话。穿越,成仙,重生。前世高调成仙,招来嫉恨无数。一场倾心,换来冷眼旁观。她含恨布阵逃脱。再次重生,拾回了三世记忆,她本想要低调做人,避开危险,却没想到害她成仙的敌人,竟然长了一张与她穿越那世短命亡夫相似的脸!#我的前夫爱分裂系列#and#我的丈夫是戏精#
  • 证道歌

    证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 余孽

    余孽

    这是一位圣骑士在无数人的期盼中一步步成为救世主的故事。这个故事讲述泰坦世界上万年历史中最灿烂的时代所发生的事情。这些事成就了一个时代的壮烈与辉煌,成就了无数可歌可泣的英雄与枭雄,成就了吟游诗人传唱的隽永的史诗,也让成就了他走向力量与权力的巅峰的道路。这是一个半穿越的故事——一个思想受到现代思想熏陶的圣骑士能在这个时代走多远?
  • 健身走 健身跑

    健身走 健身跑

    本丛书以统一的体例、创新的形式,讲解各项目的起源与发展、运动保健、基本技术、运动技巧、比赛规则等,注重实用性、可操作性,使读者在学习过程中,不仅能够学会运动健身的方法,同时还能够学到保健方面的基本知识。
  • 西湖杂记

    西湖杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪王的极品战妃

    邪王的极品战妃

    前世,她在少林寺中活了十八载,受尽苦难折磨。再活一世,她拧眉拍桌子大怒,这辈子再不与男人扎堆儿,嫁人生子,过一辈子的舒坦日子。可老天不开眼,将军府嫡女也难逃老爹的冤狱案,更有不长眼的傻白甜妹妹与她抢男人,吃里扒外口蜜腹剑的后妈使绊子。家仇国恨,处处逼迫,叫她不得不翻身农奴把歌唱,还爹爹清白,杀了后妈,打废妹妹,休了王爷,脱了嫁衣,扛起大刀,去边塞当女将军抗战杀敌。人人都说暨南杀戮无数,冷酷无情,又因为从前一次意外导致身体残疾,子嗣什么的只能做梦想想。【情节虚构,请勿模仿】
  • 豪门第一盛婚

    豪门第一盛婚

    新婚小妻是个贼,最大乐趣爱花钱,“我要买豪宅,7栋!”“好,买!”“我要买跑车,7辆!”“好,买!”“我要用买来的豪宅和跑车,养男人!”男人邪眸一闪,直接将她扛肩拖走,“老婆,乖乖别闹,救命之恩你想怎么抱?”
  • 有一天我会舍得

    有一天我会舍得

    我爱上一个我想看见和舍不得说再见的人但一开始我就知道有一天我会舍得初恋有没有结果?很多人都在探讨,但现实中真正坚持到最后的寥寥无几。有人说是因为初恋不够成熟不够认真,但是,就算遇到了对的人,就算认真了,好像……也不一定能在一起吧。如果两条平行线强行变轨,注定要相交,那么相交以后呢?朝着不再平行的方向越走越远吗?只能在背后默默地看着那个人的背影,那时的心酸,最远不过是晚霞。所有因时光消失在生命里的人,都是过客。但,我不想与你匆匆擦肩。对不起,我好像还是爱你。
  • 无道天师记

    无道天师记

    一个天师传人,翻天覆地,成就无上自在
  • 废柴要逆天:妖孽相公我认栽

    废柴要逆天:妖孽相公我认栽

    前世的她是个孤儿,和姐姐相依为命,可是命运捉弄人,唯一的亲姐姐和男朋友却背叛了她。她绝望的选择了同归于尽,却好死不死的赶上了穿越潮流,竟然还是穿越到娘胎里面,因为前世的伤害,从1到5岁她一直都不说话。在5岁,家族里要测试灵力,可她却把验测石给弄爆表了,从此,她的生活不再宁静.....