登陆注册
19611200000022

第22章 CHAPTER V(2)

Luckily we had had the forethought to draw the curtain across the casement. Bezers' people could therefore, from their window, see no more than ours, dimly lighted and indistinct. Yet they would no doubt guess the way we had escaped, and hasten to cut off our retreat below. For a moment I looked at the door of our room, half-minded to attack it, and fight our way out, taking the chance of reaching the street before Bezers' folk should have recovered from their surprise and gone down. But then I looked at Madame. How could we ensure her safety in the struggle?

While I hesitated the choice was taken from us. We heard voices in the house below, and heavy feet on the stairs.

We were between two fires. I glanced irresolutely round the bare garret, with its sloping roof, searching for a better weapon. Ihad only my dagger. But in vain. I saw nothing that would serve. "What will you do?" Madame de Pavannes murmured, standing pale and trembling by the hearth, and looking from one to another. Croisette plucked my sleeve before I could answer, and pointed to the box-bed with its scanty curtains. "If they see us in the room," he urged softly, "while they are half in and half out, they will give the alarm. Let us hide ourselves yonder. When they are inside--you understand?"He laid his hand on his dagger. The muscles of the lad's face grew tense. I did understand him. "Madame," I said quickly, "you will not betray us?"She shook her head. The colour returned to her cheek, and the brightness to her eyes. She was a true woman. The sense that she was protecting others deprived her of fear for herself.

The footsteps were on the topmost stair now, and a key was thrust with a rasping sound into the lock. But before it could be turned--it fortunately fitted ill--we three had jumped on the bed and were crouching in a row at the head of it, where the curtains of the alcove concealed, and only just concealed us, from any one standing at the end of the room near the door.

I was the outermost, and through a chink could see what passed.

One, two, three people came in, and the door was closed behind them. Three people, and one of them a woman! My heart--which had been in my mouth--returned to its place, for the Vidame was not one. I breathed freely; only I dared not communicate my relief to the others, lest my voice should be heard. The first to come in was the woman closely cloaked and hooded. Madame de Pavannes cast on her a single doubtful glance, and then to my astonishment threw herself into her arms, mingling her sobs with little joyous cries of "Oh, Diane! oh, Diane!""My poor little one!" the newcomer exclaimed, soothing her with tender touches on hair and shoulder. "You are safe now. Quite safe!""You have come to take me away?"

"Of course we have!" Diane answered cheerfully, still caressing her. "We have come to take you to your husband. He has been searching for you everywhere. He is distracted with grief, little one.""Poor Louis!" ejaculated the wife.

"Poor Louis, indeed!" the rescuer answered. "But you will see him soon. We only learned at midnight where you were. You have to thank M. le Coadjuteur here for that. He brought me the news, and at once escorted me here to fetch you.""And to restore one sister to another," said the priest silkily, as he advanced a step. He was the very same priest whom I had seen two hours before with Bezers, and had so greatly disliked!

I hated his pale face as much now as I had then. Even the errand of good on which he had come could not blind me to his thin-lipped mouth, to his mock humility and crafty eyes. "I have had no task so pleasant for many days," added he, with every appearance of a desire to propitiate.

But, seemingly, Madame de Pavannes had something of the same feeling towards him which I had myself; for she started at the sound of his voice, and disengaging herself from her sister's arms--it seemed it was her sister--shrank back from the pair.

She bowed indeed in acknowledgment of his words. But there was little gratitude in the movement, and less warmth. I saw the sister's face--a brilliantly beautiful face it was--brighter eyes and lips and more lovely auburn hair I have never seen--even Kit would have been plain and dowdy beside her--I saw it harden strangely. A moment before, the two had been in one another's arms. Now they stood apart, somehow chilled and disillusionised.

The shadow of the priest had fallen upon them--had come between them.

At this crisis the fourth person present asserted himself.

Hitherto he had stood silent just within the door: a plain man, plainly dressed, somewhat over sixty and grey-haired. He looked disconcerted and embarrassed, and I took him for Mirepoix--rightly as it turned out.

"I am sure," he now exclaimed, his voice trembling with anxiety, or it might be with fear, "your ladyship will regret leaving here! You will indeed! No harm would have happened to you.

Madame d'O does not know what she is doing, or she would not take you away. She does not know what she is doing!" he repeated earnestly.

"Madame d'O!" cried the beautiful Diane, her brown eyes darting fire at the unlucky culprit, her voice full of angry disdain.

"How dare you--such as you--mention my name? Wretch!"She flung the last word at him, and the priest took it up. "Ay, wretch! Wretched man indeed!" he repeated slowly, stretching out his long thin hand and laying it like the claw of some bird of prey on the tradesman's shoulder, which flinched, I saw, under the touch. "How dare you--such as you--meddle with matters of the nobility? Matters that do not concern you? Trouble! I see trouble hanging over this house, Mirepoix! Much trouble!"The miserable fellow trembled visibly under the covert threat.

His face grew pale. His lips quivered. He seemed fascinated by the priest's gaze. "I am a faithful son of the church," he muttered; but his voice shook so that the words were scarcely audible. "I am known to be such! None better known in Paris, M. le Coadjuteur."

同类推荐
  • 荈茗录

    荈茗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五母子经

    五母子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续子不语

    续子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养性延命录

    养性延命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陔余丛考

    陔余丛考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逢凶化吉之道:避开人生道路上的九大陷阱

    逢凶化吉之道:避开人生道路上的九大陷阱

    本书总结出了人生道路上的九大陷阱,即“意志脆弱,悲观失望”、“盲目冲动,三心二意”、“走不出自卑忧郁的阴影”、“囊中羞涩的尴尬”等。
  • 哑声花语

    哑声花语

    其实我喜欢你。只是再也没有办法说出来了......林然拉着莫小染的手望着一片花海。莫小染复杂的看着林然:"我要结婚了,你多保重......“林然,你为什么不说话?为什么......
  • 霜华剑

    霜华剑

    五百年前,枫独暮为了她舍弃一切,二人来到世外桃源,希望远离一切尘嚣,但是命运总是爱作弄人。江湖的纷争始终追随着他们,看似平静的生活,其实暗流涌动,为了生存,只有走出原来的生活,纷纷扰扰五百年,五百年后,他会做出怎样的抉择?
  • 三校花

    三校花

    风流不羁的青年导演安无为被朋友邀请参加一接风派对,本以为和以往纸醉金迷的大趴没什么区别,却因此结识了令他终生魂牵梦绕的孟天人,后来的北电校花。中国传媒大学播音主持专业在读生王玉珏是广院两位校花之一,以清纯邻家、氧气知性闻名。玉珏与双胞胎兄弟安有为和安无为青梅竹马一起长大,玉珏暗恋弟弟安无为,有为不知不觉中爱上了玉珏却在压制着自己的感情。无为为自己的话剧《兰木花》选女一号,试镜的女生都不满意。他在中戏的校园闲逛邂逅了他的灵感女神,后得知这是中戏校花毕玺,而毕玺却是天人父亲、安有为老板孟博涛的情人。天人经历误认双胞胎兄弟的Bug,死心塌地爱着安有为,三女二男的感情纠葛剪不断理还乱,让人笑泪交织……
  • 至尊富豪

    至尊富豪

    人分三种:大人,小人,中年人。钱分五种:很没钱,没钱,有钱,很有钱,特别有钱。当人和钱加在一起,那么就只剩下两种:穷人和富人……谁都想当富人,于是故事开始了。
  • 像大地一样(散文公社·云南卷)

    像大地一样(散文公社·云南卷)

    《散文公社·云南卷:像大地一样》亲人们的一个个离去,使我对现在的家怀有深深的恐惧,每次面对它的“空”。我都有一种撕裂感,除了半空的屋子,我的心还撕裂予半空的屋子里那一双双在面对我时含着泪水的眼睛。而在离家很远的地方待着,我同样是恐慌的――我害怕被割离,害怕被抛弃,害怕被遗忘,窖怕我的新有白天和夜晚都与家无关。于是,我只有把自己放在路上,像是在回家,有着回家的欣喜和欢乐,却永远到不了家而能承载我的远行、寻找和返乡之路的,除了大地,还会有谁呢……
  • 这个王妃不太冷

    这个王妃不太冷

    繁华落尽,辛酸自知,直到最后王妃辛月才知道这一切不过都是骗局,就连这副身体的爹爹都是要江山不要女儿!落下悬崖后的她心已死,半步多一日游后让她正视这个世界。一夜过后,辛月冷傲无情,一条血路过后,自己得到了最想要得到的,报仇!但是当离王亲自被自己杀掉的那一刹那为什么自己还那么的心疼?是和前世的告别,还是什么原因?血染江山的画,试看谁予繁华?
  • 童年论

    童年论

    近年来,学界对童年社会学研究的兴趣与日俱增,本书旨在介绍这一研究领域中的主要发展情况。在当代社会学和人类学研究的基础上,本书建立了童年研究与社会学理论之间的联系,呈现了它的历史、政治和文化维度,并通过对童年的社会结构性特征及其日常生活背景的深入分析揭示了童年的社会建构特征。本书并不是根据家庭、学校和玩耍这样的传统类别,而是围绕空间、时间、文化、身体和工作这样的主体来组织内容的。通过这种方式,本书分析了近年来童年研究中新的研究方法的差异,以此为童年研究领域提供有价值的启示。
  • 中国饮食文化(大中国上下五千年)

    中国饮食文化(大中国上下五千年)

    本书从饮食探源、饮食思想、饮食礼仪、饮食器具、饮食流派、饮食典故、饮食典籍等方面出发,从各个角度呈现出了中华饮食文化的全貌。
  • 黑道之逆天

    黑道之逆天

    上初中的时候。所有人都欺负我。那些混混们心情不好可以撒气在我身上。连女生都对我冷言冷语。直到那天,因为女神的一句废物,我在升旗仪式上拿起了······