登陆注册
19599500000045

第45章 Volume 2(9)

I gave him the desired assurance;he said:'It is well--I am satisfied--we have nothing more,I believe,to say upon either side,and my presence must be a restraint upon you,I shall therefore bid you farewell.'

I then left the apartment,scarcely knowing what to think of the strange interview which had just taken place.

On the next day my uncle took occasion to tell me that Edward had actually sailed,if his intention had not been interfered with by adverse circumstances;and two days subsequently he actually produced a letter from his son,written,as it said,ON BOARD,and despatched while the ship was getting under weigh.This was a great satisfaction to me,and as being likely to prove so,it was no doubt communicated to me by Sir Arthur.

During all this trying period,I had found infinite consolation in the society and sympathy of my dear cousin Emily.

I never in after-life formed a friendship so close,so fervent,and upon which,in all its progress,I could look back with feelings of such unalloyed pleasure,upon whose termination I must ever dwell with so deep,yet so unembittered regret.In cheerful converse with her I soon recovered my spirits considerably,and passed my time agreeably enough,although still in the strictest seclusion.

Matters went on sufficiently smooth,although I could not help sometimes feeling a momentary,but horrible uncertainty respecting my uncle's character;which was not altogether unwarranted by the circumstances of the two trying interviews whose particulars I have just detailed.The unpleasant impression which these conferences were calculated to leave upon my mind,was fast wearing away,when there occurred a circumstance,slight indeed in itself,but calculated irresistibly to awaken all my worst suspicions,and to overwhelm me again with anxiety and terror.

I had one day left the house with my cousin Emily,in order to take a ramble of considerable length,for the purpose of sketching some favourite views,and we had walked about half a mile when Iperceived that we had forgotten our drawing materials,the absence of which would have defeated the object of our walk.Laughing at our own thoughtlessness,we returned to the house,and leaving Emily without,Iran upstairs to procure the drawing-books and pencils,which lay in my bedroom.

As I ran up the stairs I was met by the tall,ill-looking Frenchwoman,evidently a good deal flurried.

'Que veut,madame?'said she,with a more decided effort to be polite than I had ever known her make before.

'No,no--no matter,'said I,hastily running by her in the direction of my room.

'Madame,'cried she,in a high key,'restez ici,s'il vous plait;votre chambre n'est pas faite--your room is not ready for your reception yet.'

I continued to move on without heeding her.She was some way behind me,and feeling that she could not otherwise prevent my entrance,for I was now upon the very lobby,she made a desperate attempt to seize hold of my person:she succeeded in grasping the end of my shawl,which she drew from my shoulders;but slipping at the same time upon the polished oak floor,she fell at full length upon the boards.

A little frightened as well as angry at the rudeness of this strange woman,Ihastily pushed open the door of my room,at which I now stood,in order to escape from her;but great was my amazement on entering to find the apartment preoccupied.

The window was open,and beside it stood two male figures;they appeared to be examining the fastenings of the casement,and their backs were turned towards the door.One of them was my uncle;they both turned on my entrance,as if startled.The stranger was booted and cloaked,and wore a heavy broad-leafed hat over his brows.He turned but for a moment,and averted his face;but I had seen enough to convince me that he was no other than my cousin Edward.My uncle had some iron instrument in his hand,which he hastily concealed behind his back;and coming towards me,said something as if in an explanatory tone;but I was too much shocked and confounded to understand what it might be.He said something about 'REPAIRS--window--frames--cold,and safety.'

I did not wait,however,to ask or to receive explanations,but hastily left the room.As I went down the stairs Ithought I heard the voice of the Frenchwoman in all the shrill volubility of excuse,which was met,however,by suppressed but vehement imprecations,or what seemed to me to be such,in which the voice of my cousin Edward distinctly mingled.

I joined my cousin Emily quite out of breath.I need not say that my head was too full of other things to think much of drawing for that day.I imparted to her frankly the cause of my alarms,but at the same time as gently as I could;and with tears she promised vigilance,and devotion,and love.I never had reason for a moment to repent the unreserved confidence which I then reposed in her.She was no less surprised than I at the unexpected appearance of Edward,whose departure for France neither of us had for a moment doubted,but which was now proved by his actual presence to be nothing more than an imposture,practised,I feared,for no good end.

The situation in which I had found my uncle had removed completely all my doubts as to his designs.I magnified suspicions into certainties,and dreaded night after night that I should be murdered in my bed.The nervousness produced by sleepless nights and days of anxious fears increased the horrors of my situation to such a degree,that I at length wrote a letter to a Mr.Jefferies,an old and faithful friend of my father's,and perfectly acquainted with all his affairs,praying him,for God's sake,to relieve me from my present terrible situation,and communicating without reserve the nature and grounds of my suspicions.

同类推荐
  • 显识论

    显识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新元史

    新元史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 群仙要语纂集

    群仙要语纂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕翼诒谋录

    燕翼诒谋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典世谊部

    明伦汇编交谊典世谊部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最强武器

    最强武器

    杀手夜炎被最强武器系统选中,成为宿主之一,从此走上一条铸造最强武器伟大征程。
  • 商战设计师

    商战设计师

    本书主要是以故事的形式介绍装饰领域的企业领导人、高管、设计师在现代商战中的诸多成功案例。作者从业十几年,在装饰行业有一定的影响力和地位,所经营的品牌堪称业内连锁业第一,此书内揭秘了很多商业运作技巧和职场谈判技巧,值得众多行业内人士阅读。此书内容故事以作者的企业作为背景。作者的企业在装饰行业连锁数量第一,影响力颇大,作者在行业内受关注率非常大,且企业内有自己的培训学校。
  • 名旦:柳萍的艺术人生

    名旦:柳萍的艺术人生

    本书讲述了柳萍的成长经历,以及艺术生涯,包括有:“柳家有女初长成”、“闻道梅花圻晓风”、“花开时节漫凤城”、“满园春色关不住”等内容。
  • 民族音乐随笔

    民族音乐随笔

    民族音乐随笔这本书的内容大致分为三个部分,即器乐文化、艺术管理和对外交流。第一部分涉及民族器乐艺术的发展历史;中外音乐的比较;民族器乐的文化意味及其审美价值;第二部分的篇幅虽少,但对“艺术管理”这门在我国还是新兴学科的建设却有着重要的意义。第三部分则记述了近十几年来中央民族乐团赴世界各地,尤其是纽约卡耐基音乐厅、维也纳金色大厅、纽约联合国会议大厅、柏林爱乐大厅、荷兰阿姆斯特丹管弦乐团音乐厅等世界著名殿堂演出的盛况。
  • 念离别

    念离别

    愁眉百结,看破红尘妖娆。谁将烟焚散,散了纵横的牵绊。盈盈一曲,几多哀愁情思指尖绕。情不知所起,一往而情深,怎奈何,如花美眷,终不敌,似水流年。
  • 洪荒封神录之星宿

    洪荒封神录之星宿

    仙界陨落,天下大乱!古老的传说终将呈现!仙界陨!封神现!暗黑天道,杀戮无忌!随着少年天刑离的出现,本就混乱的世界,再度变得混乱不堪。他将会伴随着杀戮,踏在混乱世界的巅峰,成为开启封神之战的人选!
  • 妖女别跑

    妖女别跑

    她,为报师恩,下山取神剑,初入江湖巧遇书生莫枫,两人意气相投,共闯江湖。因神剑,惹来逆天大祸,被正邪两道追杀!而养育多年的师父竟然有着不为人知的一面,走投无路之下她误闯魔域神窟,却发现惊人事实:正道领袖风无名竟已入魔,意图称霸武林!危急关头,她与摸枫能否心意相通,双剑合璧,共扛强敌?
  • 悲哀起点谱写未来人生

    悲哀起点谱写未来人生

    不存在的亲情,权利真的可以改变一个人,哦!不,是一家人。亲情,存在,可是,不存在的是信任。世间再无人可信,除了我的好姐妹。我们的命运,将由我抉择。你们,等待死神的洗礼。你们,不要希望不后悔。你们,尝尝痛苦的滋味。人总是虚伪,我们来了,为了当年的伤害。………………
  • 血能者

    血能者

    沉睡了一千年的吸血鬼,流浪到中国,成为世上唯一的吸血鬼驱魔师……茅山传人居然是吸血鬼!?荒天下之大谬……且看流浪中国的吸血鬼之故事。
  • 华夏无极

    华夏无极

    无极是国家安局的一员,一次机缘巧合之下得到了一本神秘的《地书》,此书中所记载的惊天秘密,让无极从此走上了一条不一样的修真大道。杀天皇、修法术、识美人、闯世界、渡情劫,一路走来无极从凡人修炼成仙,从大仙再修炼成神,最后再悟得修真大道。修成大神......