登陆注册
19595000000056

第56章

It was determined, therefore, for the colony to embark on the following day, and take up their residence in Nina's Hive.

A final consultation was held about the _Hansa_. Lieutenant Procope pronounced his decided conviction that it would be impossible for the tartan to resist the pressure of the ice in the harbor of the Shelif, and that there would be far more safety in the proximity of the volcano.

It was agreed on all hands that the vessel must be shifted;and accordingly orders were given, four Russian sailors were sent on board, and only a few minutes elapsed after the _Dobryna_ had weighed anchor, before the great lateen sail of the tartan was unfurled, and the "shop-ship,"as Ben Zoof delighted to call it, was also on her way to the southward.

Long and loud were the lamentations of the Jew. He kept exclaiming that he had given no orders, that he was being moved against his will, that he had asked for no assistance, and needed none;but it required no very keen discrimination to observe that all along there was a lurking gleam of satisfaction in his little gray eyes, and when, a few hours later, he found himself securely anchored, and his property in a place of safety, he quite chuckled with glee.

"God of Israel!" he said in an undertone, "they have made no charge;the idiots have piloted me here for nothing."For nothing! His whole nature exulted in the consciousness that he was enjoying a service that had been rendered gratuitously.

Destitute of human inhabitants, Gourbi Island was now left to the tenancy of such birds and beasts as had escaped the recent promiscuous slaughter.

Birds, indeed, that had migrated in search of warmer shores, had returned, proving that this fragment of the French colony was the only shred of land that could yield them any sustenance; but their life must necessarily be short. It was utterly impossible that they could survive the cold that would soon ensue.

The colony took possession of their new abode with but few formalities.

Everyone, however, approved of all the internal arrangements of Nina's Hive, and were profuse in their expressions of satisfaction at finding themselves located in such comfortable quarters. The only malcontent was Hakkabut;he had no share in the general enthusiasm, refused even to enter or inspect any of the galleries, and insisted on remaining on board his tartan.

"He is afraid," said Ben Zoof, "that he will have to pay for his lodgings.

But wait a bit; we shall see how he stands the cold out there; the frost, no doubt, will drive the old fox out of his hole."Towards evening the pots were set boiling, and a bountiful supper, to which all were invited, was spread in the central hall.

The stores of the _Dobryna_ contained some excellent wine, some of which was broached to do honor to the occasion.

The health of the governor general was drunk, as well as the toast "Success to his council," to which Ben Zoof was called upon to return thanks. The entertainment passed off merrily.

The Spaniards were in the best of spirits; one of them played the guitar, another the castanets, and the rest joined in a ringing chorus.

Ben Zoof contributed the famous Zouave refrain, well known throughout the French army, but rarely performed in finer style than by this _virtuoso:__"Misti goth dar dar tire lyre!

Flic! floc! flac! lirette, lira!

Far la rira, Tour tala rire, Tour la Ribaud, Ricandeau, Sans repos, repit, repit, repos, ris pot, ripette!

Si vous attrapez mon refrain, Fameux vous etes."_The concert was succeeded by a ball, unquestionably the first that had ever taken place in Gallia. The Russian sailors exhibited some of their national dances, which gained considerable applause, even although they followed upon the marvelous fandangos of the Spaniards. Ben Zoof, in his turn, danced a _pas seul_ (often performed in the Elysee Montmartre)with an elegance and vigor that earned many compliments from Negrete.

It was nine o'clock before the festivities came to an end, and by that time the company, heated by the high temperature of the hall, and by their own exertions, felt the want of a little fresh air.

Accordingly the greater portion of the party, escorted by Ben Zoof, made their way into one of the adjacent galleries that led to the shore.

Servadac, with the count and lieutenant, did not follow immediately;but shortly afterwards they proceeded to join them, when on their way they were startled by loud cries from those in advance.

Their first impression was that they were cries of distress, and they were greatly relieved to find that they were shouts of delight, which the dryness and purity of the atmosphere caused to re-echo like a volley of musketry.

Reaching the mouth of the gallery, they found the entire group pointing with eager interest to the sky.

"Well, Ben Zoof," asked the captain, "what's the matter now?""Oh, your Excellency," ejaculated the orderly, "look there! look there!

The moon! the moon's come back!"

And, sure enough, what was apparently the moon was rising above the mists of evening.

同类推荐
  • 康雍乾间文字之狱

    康雍乾间文字之狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说马有三相经

    佛说马有三相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平夏錄

    平夏錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄草

    黄草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谷城山馆诗

    谷城山馆诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九转至尊

    九转至尊

    他被女友抛弃,出了车祸,穿越到了异世界的纨绔子弟,而且还是个废材。惨遇未婚妻的退婚,他该如何选择,继续当纨绔子弟?还是站在这异世界的巅峰?
  • 冷君绝宠:医毒王妃很牛掰

    冷君绝宠:医毒王妃很牛掰

    废柴:玄技,武力值零分?花痴:看到男人不管美丑就追?白痴:连最简单的算术都不会?这样蠢笨又烂的女人居然是护国公一字王爷凤家的嫡长孙女!然事实真的如此吗?异世而来的灵魂从这一刻开始璀璨风华!傲视天下!不管是平凡还是大能,夜琉雪只知道一个道理:谁的拳头硬就是王道!一手银针出神入化,活死人医白骨!一手毒术杀敌无形,让人谈之色变!玄技斗气无双天下!萌宠幻兽一箩筐!(宠文一对一,女强男更强;宠爱无极限)
  • 女神公寓男房客

    女神公寓男房客

    特种兵王叶天,竟因一个莫名的命令而被军队除名,潇洒自由的他,竟谢绝特警职位而当起了私家侦探,阴差阳错下,他搬入了全是美女的白领公寓。从此,开启他的艳遇丛生的生活,兼职保安,英雄救美,强烈打击色狼袭击,他不仅解决邻居各式问题,还要全力护花。各路美女接踵而来,各种阴谋也逐渐浮出水面。叶天语录:“邻里关系很重要,谁想骚扰我的邻居,我就干掉谁!”
  • 白云悠悠之关于爱情

    白云悠悠之关于爱情

    李思云对魏云天说:“我爱你,我不介意你的过去。”魏云天笑得云淡风轻:“我爱你,但是......对不起......”李枫对李思云说:“小云,我爱你,只有你才能平息我所有的仇恨。”李思云望着朵朵白云低泣:“仇恨?可是,你是我的哥哥呀。”......“白云悠悠,千万闲愁。雁过不回首,空留云消瘦;白云悠悠,无边思愁。日落不回头,空留云独守;白云悠悠,万千心结。相思怎奈何?白云空悠悠。”我若死去,也是你抬头看时那一朵清丽的云......
  • 打造黄金人脉

    打造黄金人脉

    本书列出了人际交往中应遵循的七个定律与法则,如坦诚定律、友好法则、个性法则、主动法则、率真法则、虚心法则、感恩法则等,告诉人们怎样才能建立良好的人际关系。
  • TFBOYS晨曦雨后

    TFBOYS晨曦雨后

    那一切,山盟海誓还够不够?一个女孩,跌跌撞撞的闯入了三个少年的世界,打开了一场奇迹般的邂逅,青春雨季,有你我相陪,少年的勾引二字,彻底打碎了少女的心,她离开了,离开了这座城市,这座曾经有过美好回忆的重庆,五年,看着灯火阑珊,又回忆起他,只是他身边站着的,是其他女生,那两位守护我的少年,其实我可以用心去发现他们,他们也更好,好的让我有点揪心…
  • 魔王独宠呆萌妃

    魔王独宠呆萌妃

    一朝穿越,原本在现世里无依无靠的孤儿变成了王爷的庶女,本来以为能够过上好日子,却没有想到遭人计算被逐出王府,在跨出王府的那一刻,宫小暖就暗暗发誓,再见之时定是你们的忌日。他是人人都敬畏的魔王,却只独宠她一人,只倾心她一人。他深情:“即使知道是利用,我也心甘情愿。”她不屑:“我也只是个替身而已。”他说:“以后,我只为你终守一生。”她不言。历经磨难,历经风雨,她一直被伤害的内心是否可以渐渐愈合?
  • 白华楼藏稿

    白华楼藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的僵尸先生

    我的僵尸先生

    我是一个刚考上名校历史系的研究生,跟着业界权威的导师。没想到一入学导师就选中了我和其他两个师哥,一起到了秦岭大山中,挖出一具古棺材。在守护古棺材的时候,我因为好奇,打开了棺材,竟然发现一具面目如生的晚清男尸。头顶还有一张黄色符纸。一时脑子发懵,揭开黄纸符之后,这具男尸竟然缠上了我。男尸的行为穿着都是清代的特征,但是在一次晚宴上,我竟然发现他可以讲一嘴流利的英语。我在他的威胁之下,要帮他在白天出门办事,因为他不能见到日光。可是办的事情越来越多,我就越发的觉得他很博学,而且很神秘。他到底藏着什么秘密?到底有什么事情要做?随着他的节奏,跟着他的步伐,我渐渐的被他控制,当然,我爱上了他。
  • 《渡心》

    《渡心》

    琉璃紫色眸做引,七窍玲珑心入药,上古秘法,逆天之行,可使入冥河之魂魄归位,每日一碗心头血,如此三年,便可活死人。淳于十三年十月二十七,七姑姑把我带到了黄泉阁,至此,幻眸者重现江湖。淳于三十年,我嫁与楚中第一公子。红衣似血,我爱上的不过是一个谎言。佛语有云:凡所有相,皆是虚妄。我有一双能看透世间所有虚幻的眼睛,可我,却是个瞎子。