登陆注册
19593600000319

第319章

"His soul was full of confusion and dread, but he managed, however, to put aside half his money and hide it somewhere- I cannot otherwise explain the disappearance of quite half of the three thousand he had just taken from his father's pillow.He had been in Mokroe more than once before, he had caroused there for two days together already, he knew the old big house with all its passages and outbuildings.I imagine that part of the money was hidden in that house, not long before the arrest, in some crevice, under some floor, in some corner, under the roof.With what object? I shall be asked.Why, the catastrophe may take place at once, of course; he hadn't yet considered how to meet it, he hadn't the time, his head was throbbing and his heart was with her, but money- money was indispensable in any case! With money a man is always a man.Perhaps such foresight at such a moment may strike you as unnatural? But he assures us himself that a month before, at a critical and exciting moment, he had halved his money and sewn it up in a little bag.And though that was not true, as we shall prove directly, it shows the idea was a familiar one to Karamazov, he had contemplated it.What's more, when he declared at the inquiry that he had put fifteen hundred roubles in a bag (which never existed) he may have invented that little bag on the inspiration of the moment, because he had two hours before divided his money and hidden half of it at Mokroe till morning, in case of emergency, simply not to have it on himself.Two extremes, gentlemen of the jury, remember that Karamazov can contemplate two extremes and both at once.

"We have looked in the house, but we haven't found the money.It may still be there or it may have disappeared next day and be in the prisoner's hands now.In any case he was at her side, on his knees before her, she was lying on the bed, he had his hands stretched out to her and he had so entirely forgotten everything that he did not even hear the men coming to arrest him.He hadn't time to prepare any line of defence in his mind.He was caught unawares and confronted with his judges, the arbiters of his destiny.

"Gentlemen of the jury, there are moments in the execution of our duties when it is terrible for us to face a man, terrible on his account, too! The moments of contemplating that animal fear, when the criminal sees that all is lost, but still struggles, still means to struggle, the moments when every instinct of self-preservation rises up in him at once and he looks at you with questioning and suffering eyes, studies you, your face, your thoughts, uncertain on which side you will strike, and his distracted mind frames thousands of plans in an instant, but he is still afraid to speak, afraid of giving himself away! This purgatory of the spirit, this animal thirst for self-preservation, these humiliating moments of the human soul, are awful, and sometimes arouse horror and compassion for the criminal even in the lawyer.And this was what we all witnessed then.

"At first he was thunderstruck and in his terror dropped some very compromising phrases.'Blood! I've deserved it!' But he quickly restrained himself.He had not prepared what he was to say, what answer he was to make, he had nothing but a bare denial ready.'I am not guilty of my father's death.' That was his fence for the moment and behind it he hoped to throw up a barricade of some sort.His first compromising exclamations he hastened to explain by declaring that he was responsible for the death of the servant Grigory only.'Of that bloodshed I am guilty, but who has killed my father, gentlemen, who has killed him? Who can have killed him, if not I?' Do you hear, he asked us that, us, who had come to ask him that question! Do you hear that uttered with such premature haste- 'if not I'- the animal cunning, the naivete the Karamazov impatience of it? 'I didn't kill him and you mustn't think I did! I wanted to kill him, gentlemen, Iwanted to kill him,' he hastens to admit (he was in a hurry, in a terrible hurry), 'but still I am not guilty, it is not I murdered him.' He concedes to us that he wanted to murder him, as though to say, you can see for yourselves how truthful I am, so you'll believe all the sooner that I didn't murder him.Oh, in such cases the criminal is often amazingly shallow and credulous.

"At that point one of the lawyers asked him, as it were incidentally, the most simple question, 'Wasn't it Smerdyakov killed him?' Then, as we expected, he was horribly angry at our having anticipated him and caught him unawares, before he had time to pave the way to choose and snatch the moment when it would be most natural to bring in Smerdyakov's name.He rushed at once to the other extreme, as he always does, and began to assure us that Smerdyakov could not have killed him, was not capable of it.But don't believe him, that was only his cunning; he didn't really give up the idea of Smerdyakov; on the contrary, he meant to bring him forward again; for, indeed, he had no one else to bring forward, but he would do that later, because for the moment that line was spoiled for him.He would bring him forward perhaps next day, or even a few days later, choosing an opportunity to cry out to us, 'You know Iwas more sceptical about Smerdyakov than you, you remember that yourselves, but now I am convinced.He killed him, he must have done!'

And for the present he falls back upon a gloomy and irritable denial.Impatience and anger prompted him, however, to the most inept and incredible explanation of how he looked into his father's window and how he respectfully withdrew.The worst of it was that he was unaware of the position of affairs, of the evidence given by Grigory.

同类推荐
  • 梦溪笔谈

    梦溪笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Last Days in a Dutch Hotel

    Last Days in a Dutch Hotel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE KREUTZER SONATA

    THE KREUTZER SONATA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘百法明门论解

    大乘百法明门论解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 舍利弗摩诃目连游四衢经

    舍利弗摩诃目连游四衢经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霸道农民哥

    霸道农民哥

    土生土长的农民小哥,意外获得了透视之眼和牛叉医术,将一个穷乡僻壤打造成度假村。进军镇子,带领精兵良将,在现代社会不黑不抢不偷不摸,日进斗金,遨游在顶级的富人圈。
  • 执剑令江湖

    执剑令江湖

    前世的相爱,今世的回眸。是前世敢于与天作对的惩罚?还是今世上天对他们的怜悯?敬请走进执剑令江湖的世界,给我一点希望,还你一段真武侠!
  • 甜心诱爱:狼吻豪门邪少

    甜心诱爱:狼吻豪门邪少

    (求收藏)“我们这辈子真的不可能相爱吗?”她手心里紧紧攥着一张化验单,绝望地看着伏在自己身上气喘微微的他。“到底要我说几次?这辈子我只爱她一人。你,只不过是取悦我的工具而已。”他轻笑,轻勾起她的下巴,眼眸中满是让她发颤的冷酷。
  • 右下角的签名

    右下角的签名

    他们都说高中的爱情是最美好,最纯洁的。时间匆匆,宁愿笑看过去,也不后悔。
  • 侯门嫡女:弃后不好惹

    侯门嫡女:弃后不好惹

    杀手穿成皇后,变个身份,却有何难!什么,太后不疼,皇帝不爱!关她什么事,她是九天之凤,何须别人来爱!惩刁奴,治奸妃,清肃后宫!她的东西,都给她还回来!然后,狠狠砸在皇帝脸上!想爬上我的床,就算你是皇帝,只要我不愿意,照样一脚踹下去!你有三千佳丽,我有美男环腰!想要娶我,好啊——以江山为聘,指天地为誓,一生一世一双人!
  • 精灵闯进来

    精灵闯进来

    但愿我下辈子当一棵植物就好,就算是一朵花儿,它一生就算只有那一个短短的夏季,光是快乐地开着,那也已经足够。有人说:真正的感情是安安静静就会来的,一点都不折腾。但是事实上又如何呢?且看一个男子和女子怎样修成正果的……
  • The Mysterious Island

    The Mysterious Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中外名家习惯教育格言与故事

    中外名家习惯教育格言与故事

    为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。将教育与格言、故事结合起来,这是一种全新的尝试,能够达到最好的教育效果。为此,我们特别编辑了《中外名家教育格言与故事全集》,包括美德、修养、爱国、性格、心理、处世、理想、习惯、言行、成功等方面的教育格言与故事。