登陆注册
19593600000278

第278章

"I did that for a good reason.For if a man had known all about it, as I did for instance, if he'd seen those notes before, and perhaps had put them in that envelope himself, and had seen the envelope sealed up and addressed, with his own eyes, if such a man had done the murder, what should have made him tear open the envelope afterwards, especially in such desperate haste, since he'd know for certain the notes must be in the envelope? No, if the robber had been someone like me, he'd simply have put the envelope straight in his pocket and got away with it as fast as he could.But it'd be quite different with Dmitri Fyodorovitch.He only knew about the envelope by hearsay; he had never seen it, and if he'd found it, for instance, under the mattress, he'd have torn it open as quickly as possible to make sure the notes were in it.And he'd have thrown the envelope down, without having time to think that it would be evidence against him.Because he was not an habitual thief and had never directly stolen anything before, for he is a gentleman born, and if he did bring himself to steal, it would not be regular stealing, but simply taking what was his own, for he'd told the whole town he meant to before, and had even bragged aloud before everyone that he'd go and take his property from Fyodor Pavlovitch.I didn't say that openly to the prosecutor when I was being examined, but quite the contrary, Ibrought him to it by a hint, as though I didn't see it myself, and as though he'd thought of it himself and I hadn't prompted him; so that Mr.Prosecutor's mouth positively watered at my suggestion.""But can you possibly have thought of all that on the spot?" cried Ivan, overcome with astonishment.He looked at Smerdyakov again with alarm.

"Mercy on us! Could anyone think of it all in such a desperate hurry? It was all thought out beforehand.""Well...well, it was the devil helped you!" Ivan cried again.

"No, you are not a fool, you are far cleverer than I thought..."He got up, obviously intending to walk across the room.He was in terrible distress.But as the table blocked his way, and there was hardly room to pass between the table and the wall, he only turned round where he stood and sat down again.Perhaps the impossibility of moving irritated him, as he suddenly cried out almost as furiously as before.

"Listen, you miserable, contemptible creature! Don't you understand that if I haven't killed you, it's simply because I am keeping you to answer to-morrow at the trial.God sees," Ivan raised his hand, "perhaps I, too, was guilty; perhaps I really had a secret desire for my father's...death, but I swear I was not as guilty as you think, and perhaps I didn't urge you on at all.No, no, I didn't urge you on! But no matter, I will give evidence against myself to-morrow at the trial.I'm determined to! I shall tell everything, everything.But we'll make our appearance together.And whatever you may say against me at the trial, whatever evidence you give, I'll face it; I am not afraid of you.I'll confirm it all myself! But you must confess, too! You must, you must; we'll go together.That's how it shall be!"Ivan said this solemnly and resolutely and from his flashing eyes alone it could be seen that it would be so.

"You are ill, I see; you are quite ill.Your eyes are yellow,"Smerdyakov commented, without the least irony, with apparent sympathy in fact.

"We'll go together," Ivan repeated."And if you won't go, no matter, I'll go alone."Smerdyakov paused as though pondering.

"There'll be nothing of the sort, and you won't go," he concluded at last positively.

"You don't understand me," Ivan exclaimed reproachfully.

"You'll be too much ashamed, if you confess it all.And, what's more, it will be no use at all, for I shall say straight out that Inever said anything of the sort to you, and that you are either ill (and it looks like it, too), or that you're so sorry for your brother that you are sacrificing yourself to save him and have invented it all against me, for you've always thought no more of me than if I'd been a fly.And who will believe you, and what single proof have you got?""Listen, you showed me those notes just now to convince me."Smerdyakov lifted the book off the notes and laid it on one side.

"Take that money away with you," Smerdyakov sighed.

"Of course, I shall take it.But why do you give it to me, if you committed the murder for the sake of it?" Ivan looked at him with great surprise.

"I don't want it," Smerdyakov articulated in a shaking voice, with a gesture of refusal."I did have an idea of beginning a new life with that money in Moscow or, better still, abroad.I did dream of it, chiefly because 'all things are lawful.' That was quite right what you taught me, for you talked a lot to me about that.For if there's no everlasting God, there's no such thing as virtue, and there's no need of it.You were right there.So that's how I looked at it.""Did you come to that of yourself?" asked Ivan, with a wry smile.

"With your guidance."

"And now, I suppose, you believe in God, since you are giving back the money?""No, I don't believe," whispered Smerdyakov.

"Then why are you giving it back?"

"Leave off...that's enough!" Smerdyakov waved his hand again.

"You used to say yourself that everything was lawful, so now why are you so upset, too? You even want to go and give evidence against yourself....Only there'll be nothing of the sort! You won't go to give evidence," Smerdyakov decided with conviction.

"You'll see," said Ivan.

同类推荐
  • 唐太宗李卫公问对

    唐太宗李卫公问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马致远元曲全集

    马致远元曲全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Shelley

    Shelley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 投瓮随笔

    投瓮随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医医小草

    医医小草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神造虚拟

    神造虚拟

    二十六世纪,一款跨时代的游戏面世,这款游戏名为《神座》。数亿人在游戏正式开放的一瞬间蜂拥而入,这些人有的为名、有的为钱、也有仅仅是为了可以在游戏中享受畅快淋漓的战斗。苏辰,作为一个宅男当然不会放过这款跨时代的游戏,同样在开服的那一刻进入了《神座》,在未知的前方等待他的是驾临那象征至尊的神座还是一片黑暗的深渊呢?一人掌乾坤,万人皆俯首!PS:作者为笨蛋,若写得不到位,还望担待,谢谢。友情提示:书中的世界与现实毫无关联,请勿对号入座
  • 员工职业精神

    员工职业精神

    本书阐述了优秀员工应必备的职业精神,明确指出只有具备职业精神的员工才是一名优秀的员工。诠释了如何才能做到爱岗敬业,对公司忠诚对员工自己有什么好处,如何才能积极主动地完成工作,如何进行团队协作等。
  • 水晶之恋之慕容暖暖

    水晶之恋之慕容暖暖

    醒来之后她就穿越了对于古代穿越现代真是头疼她慕容暖暖水晶国公主水晶国第一个美貌与智慧并存的女子有多少男子喜欢她但是她却一直未有心仪的人,,只是刚刚她在本尊的内心深处找到了一个面孔脑子里飞快的出现那个男子的资料暖暖突然高兴来到这个陌生的世界因为她找到了一见钟情的感觉她可是很想谈一场恋爱的啊你好我叫.....恩……我叫……哎你别走啊我还没说完呢她突然大喊:张翰我爱你……
  • 全民偶像

    全民偶像

    乔安安前世是多才多艺武功过人的将门贵女,重生成千年后又丑又穷成绩倒数的初三女生。一不小心成了网红,写文赚得金钵满盆,上综艺,进名校,不知不觉中成为全民偶像。
  • 女科指要

    女科指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祸水校花求生记

    祸水校花求生记

    电影学院校花重生在东晋,动荡年代,一张红颜祸水的脸蛋,一个注定在男人塌间辗转的命格,轻贱的如风雨飘摇中的浮萍,重生的那一刻,所有的大势力目光便都集结到她的身上,每行一步,便有如狼似虎的大势力盯上,那权倾天下的嫡家世子天天将她绑在身旁,当做禁脔;那所向披靡的契丹王子天天对她念念不忘,千万汉子性命都抵不上她的回眸一笑;那神机阁的神秘主人立下毒誓得不到她不死不休。且看她到底如何在底层挣扎,到底如何顶着卑微角色将自己的命运握到自己的手里…
  • 异界最强祖师爷

    异界最强祖师爷

    李杨为了救人,倒霉的穿越到了异界。谁知道身上还多出了一个系统。三年之内,李杨必须要完成系统给的任务,不然必死无疑!无奈之下,李杨奔波劳碌,只想活下去而已。系统中没有绝世功法……但却让李杨拥有了三个技能:指点迷津、洞察秋毫、深藏不露……本以为完成了一个任务就没事了,谁知道这破系统,居然让他继续穿越……————————我收的徒弟,必然是开山立派的宗师人物,而我便是最强祖师爷!
  • 神秘树

    神秘树

    古老而神秘的组织,不为人知的事件,超出常识的物种,在你我身边也许正发生着不为世人所知的事件,在白与黑之间,是谁在微笑~
  • 一笑顾倾城

    一笑顾倾城

    当终极系列的粉丝穿越到大战后四十岁的夏美身上,在回到夏美十六岁那年。当汪东城带着大战中牺牲的夏天一生记忆穿越到夏天十七岁那年。当唐禹哲带着大战中牺牲夏宇的记忆穿越到夏宇二十岁那年。故事可以开始了......
  • 东巡记

    东巡记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。