登陆注册
19593600000214

第214章

"Excuse me," cried Nikolay Parfenovitch, suddenly, noticing that the right cuff of Mitya's shirt was turned in, and covered with blood, "excuse me, what's that, blood?""Yes," Mitya jerked out.

"That is, what blood?...and why is the cuff turned in?"Mitya told him how he had got the sleeve stained with blood looking after Grigory, and had turned it inside when he was washing his hands at Perhotin's.

"You must take off your shirt, too.That's very important as material evidence."Mitya flushed red and flew into a rage.

"What, am I to stay naked?" he shouted.

"Don't disturb yourself.We will arrange something.And meanwhile take off your socks.""You're not joking? Is that really necessary?"Mitya's eyes flashed.

"We are in no mood for joking," answered Nikolay Parfenovitch sternly.

"Well, if I must-" muttered Mitya, and sitting down on the bed, he took off his socks.He felt unbearably awkward.All were clothed, while he was naked, and strange to say, when he was undressed he felt somehow guilty in their presence, and was almost ready to believe himself that he was inferior to them, and that now they had a perfect right to despise him.

"When all are undressed, one is somehow not ashamed, but when one's the only one undressed and everybody is looking, it's degrading," he kept repeating to himself, again and again."It's like a dream; I've sometimes dreamed of being in such degrading positions." It was a misery to him to take off his socks.They were very dirty, and so were his underclothes, and now everyone could see it.And what was worse, he disliked his feet.All his life he had thought both his big toes hideous.He particularly loathed the coarse, flat, crooked nail on the right one, and now they would all see it.

Feeling intolerably ashamed made him, at once and intentionally, rougher.He pulled off his shirt, himself.

"Would you like to look anywhere else if you're not ashamed to?""No, there's no need to, at present."

"Well, am I to stay naked like this?" he added savagely.

"Yes, that can't be helped for the time....Kindly sit down here for a while.You can wrap yourself in a quilt from the bed, and I...

I'll see to all this."

All the things were shown to the witnesses.The report of the search was drawn up, and at last Nikolay Parfenovitch went out, and the clothes were carried out after him.Ippolit Kirillovitch went out, too.Mitya was left alone with the peasants, who stood in silence, never taking their eyes off him.Mitya wrapped himself up in the quilt.He felt cold.His bare feet stuck out, and he couldn't pull the quilt over so as to cover them.Nikolay Parfenovitch seemed to be gone a long time, "an insufferable time.""He thinks of me as a puppy," thought Mitya, gnashing his teeth.

"That rotten prosecutor has gone, too, contemptuous no doubt, it disgusts him to see me naked!"Mitya imagined, however, that his clothes would be examined and returned to him.But what was his indignation when Nikolay Parfenovitch came back with quite different clothes, brought in behind him by a peasant.

"Here are clothes for you," he observed airily, seeming well satisfied with the success of his mission."Mr.Kalganov has kindly provided these for this unusual emergency, as well as a clean shirt.

Luckily he had them all in his trunk.You can keep your own socks and underclothes."Mitya flew into a passion.

"I won't have other people's clothes!" he shouted menacingly, "give me my own!""It's impossible!"

"Give me my own.Damn Kalganov and his clothes, too!"It was a long time before they could persuade him.But they succeeded somehow in quieting him down.They impressed upon him that his clothes, being stained with blood, must be "included with the other material evidence," and that they "had not even the right to let him have them now...taking into consideration the possible outcome of the case." Mitya at last understood this.He subsided into gloomy silence and hurriedly dressed himself.He merely observed, as he put them on, that the clothes were much better than his old ones, and that he disliked "gaining by the change." The coat was, besides, "ridiculously tight.Am I to be dressed up like a fool...for your amusement?"They urged upon him again that he was exaggerating, that Kalganov was only a little taller, so that only the trousers might be a little too long.But the coat turned out to be really tight in the shoulders.

"Damn it all! I can hardly button it," Mitya grumbled."Be so good as to tell Mr.Kalganov from me that I didn't ask for his clothes, and it's not my doing that they've dressed me up like a clown.""He understands that, and is sorry...I mean, not sorry to lend you his clothes, but sorry about all this business," mumbled Nikolay Parfenovitch.

"Confound his sorrow! Well, where now? Am I to go on sitting here?"He was asked to go back to the "other room." Mitya went in, scowling with anger, and trying to avoid looking at anyone.Dressed in another man's clothes he felt himself disgraced, even in the eyes of the peasants, and of Trifon Borissovitch, whose face appeared, for some reason, in the doorway, and vanished immediately."He's come to look at me dressed up," thought Mitya.He sat down on the same chair as before.He had an absurd nightmarish feeling, as though he were out of his mind.

"Well, what now? Are you going to flog me? That's all that's left for you," he said, clenching his teeth and addressing the prosecutor.He would not turn to Nikolay Parfenovitch, as though he disdained to speak to him.

"He looked too closely at my socks, and turned them inside out on purpose to show everyone how dirty they were- the scoundrel!""Well, now we must proceed to the examination of witnesses,"observed Nikolay Parfenovitch, as though in reply to Mitya's question.

"Yes," said the prosecutor thoughtfully, as though reflecting on something.

同类推荐
  • 鹤林玉露

    鹤林玉露

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘入楞伽经注

    大乘入楞伽经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Scapegoat

    The Scapegoat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PHAEDRA

    PHAEDRA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农作物测土配方施肥技术

    农作物测土配方施肥技术

    《农作物测土配方施肥技术》主要介绍了农作物合理施肥原理、测土配方施肥技术以及小麦、玉米、水稻、甘薯、棉花、油菜、花生、大豆、烟草、茶树等农作物的测土配方施肥技术等内容。主要农作物测土配方施肥技术从农作物需肥特点与常见缺素症补救措施、农作物科学配方与施肥技术以及特用作物科学施肥技术等着手,把测土配方施肥与农作物施肥有机结合起来,便于农民在生产实践中应用。
  • 落华无声

    落华无声

    她和他,纠葛了几生几世,最后,是续了前缘,还是从此陌路?新手起步,作品以后会如何发展,我也不知。希望有人喜欢。嗯,不坑的,只是会更新较慢。
  • 末世神御

    末世神御

    一群羊驼飘过,我随风而来,大家瞪大眼睛,欢迎我的到来
  • 异界之水货金手指

    异界之水货金手指

    一个不给力的金手指能带来什么样的旅程呢?新人新书、尝试属于自己心中的世界。
  • 借你的爱

    借你的爱

    爱情就像投在人间的小虫,给人既痛又痒。选择在时空中发生变化,糖果在热度中融化。人性的黑洞在吸着人的喜怒哀乐。“秦娜把灯全灭了,却睡不着。雷真生的亲戚来找她,秦娜当时惊呆了,她恨不得再次逃跑,回避真生亲戚们焦急的目光,但她没有做,只是事后想想而已。她到了此城以来,睡眠就不好了,半夜常会惊醒,她不知道自己在哪儿。身旁的呼吸声让她回到现实中来,周世民做梦中翻身就把她抱住,秦娜没想到要推开他,此时雷真生的影子在她脑中飘动,她幻想抱住自己的手是雷真生的,她又怎么样?她陷入杂乱的情绪中。秦娜终于从水下出来,她深吸了几口气,睡眠便打消的无踪无影。寂寞袭来,秦娜极想开了床灯找书籍打发内心因为乱而突然呈现空白无聊。她能感觉心很想哭,在黑暗里,她像真得听到有个人在哭,很悲伤无助地哭。这样的幻觉让她更加寂寞。”希望朋友们喜欢阅读、收藏和推荐。
  • 神魔传

    神魔传

    古老相传,独孤家族,世代为神,其姓氏不得出现在尘世间,若闻之,必杀。凡尘之千百姓氏,千奇百怪,多不胜多。然,其中也并无“独孤”之姓氏。然而,四大皇朝御用《姓氏锦书》在某一天,竟突然金光大作……
  • 人生如赌局,成功是信仰

    人生如赌局,成功是信仰

    苏秦、韩信、慕容垂、武则天、努尔哈赤、俾斯麦、洛克菲勒……每一种成功,都有它自己独特的道路,但这些奋斗故事告诉我们一个共通的道理:如果不是得天独厚,那就要对自己狠一点!
  • 帝少的致命软肋:独爱小萌妻

    帝少的致命软肋:独爱小萌妻

    她与众不同的异能,偏偏在他身上失效。相遇第一天,她追在他身后跑,嚷着要“摸”他。相遇第三天,她成功闯进他家里,蹭吃蹭睡。相遇第N天,换成他缠在她身边转悠。一不小心玩的太过火,发现自己根本甩不掉他!于是轮番上演了各种震惊世人的闹剧,但是这位豪门继承人,这么多闪光灯对着咱,你还好意思继续吻下去吗?
  • 网游之堕落人生

    网游之堕落人生

    征战江湖驻地内,当征战江湖看到死亡骑士盟的降级,高兴得差点脑溢血。城门外原本意气风发的Denver,却‘嗷’的一声晕倒了。而Denver的同盟突然看到死亡骑士联盟降级,都惶惶不知所措。这边联盟升级并没结束,刘彦那边也同样如火如荼的进行。战术不变,最实用的战术就是好战术,势如破竹的攻进联盟内,接过不变太子盟降级……
  • 冲剑

    冲剑

    一个爱剑胜过生命、一心追逐剑道巅峰的剑痴,最大的不幸就是身处一个古武衰落、剑道凋零的低武世界中;一个喜文厌武、资质低下的的大家族子弟最大的不幸是身处在一个高武超能的剑道世界中,别无选择地走上修剑之路,却难有成就,饱尝冷暖。机缘巧合,一个这样的剑痴的灵魂穿越了时空,来到一个剑道主宰的异世界中,和这样的一个子弟的灵魂和记忆融合。于是,这个剑道世界中,一个天才诞生了……从零开始,他无谓任何艰难险阻,以手中之剑,一冲无前!