登陆注册
19592400000054

第54章 THE HIGH SEAT OF ABUNDANCE(4)

At the first moment we evidenced an inclination for bed the visiting natives, with soft Iaoranas, faded away, and Tehei and Bihaura likewise faded away.The house consisted of one large room, and it was given over to us, our hosts going elsewhere to sleep.In truth, their castle was ours.And right here, I want to say that of all the entertainment I have received in this world at the hands of all sorts of races in all sorts of places, I have never received entertainment that equalled this at the hands of this brown-skinned couple of Tahaa.I do not refer to the presents, the free-handed generousness, the high abundance, but to the fineness of courtesy and consideration and tact, and to the sympathy that was real sympathy in that it was understanding.They did nothing they thought ought to be done for us, according to their standards, but they did what they divined we waited to be done for us, while their divination was most successful.It would be impossible to enumerate the hundreds of little acts of consideration they performed during the few days of our intercourse.Let it suffice for me to say that of all hospitality and entertainment I have known, in no case was theirs not only not excelled, but in no case was it quite equalled.

Perhaps the most delightful feature of it was that it was due to no training, to no complex social ideals, but that it was the untutored and spontaneous outpouring from their hearts.

The next morning we went fishing, that is, Tehei, Charmian, and Idid, in the coffin-shaped canoe; but this time the enormous sail was left behind.There was no room for sailing and fishing at the same time in that tiny craft.Several miles away, inside the reef, in a channel twenty fathoms deep, Tehei dropped his baited hooks and rock-sinkers.The bait was chunks of octopus flesh, which he bit out of a live octopus that writhed in the bottom of the canoe.Nine of these lines he set, each line attached to one end of a short length of bamboo floating on the surface.When a fish was hooked, the end of the bamboo was drawn under the water.Naturally, the other end rose up in the air, bobbing and waving frantically for us to make haste.And make haste we did, with whoops and yells and driving paddles, from one signalling bamboo to another, hauling up from the depths great glistening beauties from two to three feet in length.

Steadily, to the eastward, an ominous squall had been rising and blotting out the bright trade-wind sky.And we were three miles to leeward of home.We started as the first wind-gusts whitened the water.Then came the rain, such rain as only the tropics afford, where every tap and main in the sky is open wide, and when, to top it all, the very reservoir itself spills over in blinding deluge.

Well, Charmian was in a swimming suit, I was in pyjamas, and Tehei wore only a loin-cloth.Bihaura was on the beach waiting for us, and she led Charmian into the house in much the same fashion that the mother leads in the naughty little girl who has been playing in mud-puddles.

It was a change of clothes and a dry and quiet smoke while kai-kai was preparing.Kai-kai, by the way, is the Polynesian for "food" or "to eat," or, rather, it is one form of the original root, whatever it may have been, that has been distributed far and wide over the vast area of the Pacific.It is kai in the Marquesas, Raratonga, Manahiki, Niue, Fakaafo, Tonga, New Zealand, and Vate.In Tahiti "to eat" changes to amu, in Hawaii and Samoa to ai, in Ban to kana, in Nina to kana, in Nongone to kaka, and in New Caledonia to ki.

But by whatsoever sound or symbol, it was welcome to our ears after that long paddle in the rain.Once more we sat in the high seat of abundance until we regretted that we had been made unlike the image of the giraffe and the camel.

Again, when we were preparing to return to the Snark, the sky to windward turned black and another squall swooped down.But this time it was little rain and all wind.It blew hour after hour, moaning and screeching through the palms, tearing and wrenching and shaking the frail bamboo dwelling, while the outer reef set no a mighty thundering as it broke the force of the swinging seas.

Inside the reef, the lagoon, sheltered though it was, was white with fury, and not even Tehei's seamanship could have enabled his slender canoe to live in such a welter.

By sunset, the back of the squall had broken though it was still too rough for the canoe.So I had Tehei find a native who was willing to venture his cutter across to Raiatea for the outrageous sum of two dollars, Chili, which is equivalent in our money to ninety cents.Half the village was told off to carry presents, with which Tehei and Bihaura speeded their parting guests--captive chickens, fishes dressed and swathed in wrappings of green leaves, great golden bunches of bananas, leafy baskets spilling over with oranges and limes, alligator pears (the butter-fruit, also called the avoca), huge baskets of yams, bunches of taro and cocoanuts, and last of all, large branches and trunks of trees--firewood for the Snark.

While on the way to the cutter we met the only white man on Tahaa, and of all men, George Lufkin, a native of New England! Eighty-six years of age he was, sixty-odd of which, he said, he had spent in the Society Islands, with occasional absences, such as the gold rush to Eldorado in 'forty-nine and a short period of ranching in California near Tulare.Given no more than three months by the doctors to live, he had returned to his South Seas and lived to eighty-six and to chuckle over the doctors aforesaid, who were all in their graves.Fee-fee he had, which is the native for elephantiasis and which is pronounced fay-fay.A quarter of a century before, the disease had fastened upon him, and it would remain with him until he died.We asked him about kith and kin.

同类推荐
热门推荐
  • 大乘二十二问本

    大乘二十二问本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炼狱逐鹿

    炼狱逐鹿

    抵抗众魔神取得成功,一统天下。时至今日已近百年,也许时间久了,尊门之众不再以民为上,到处都有尊门之属欺压良善之举。于是一众魔神再临人间……故事却是从一位尽职尽责的刀笔小吏为讨那一点点可怜巴巴的俸禄开始。
  • 极武乾坤

    极武乾坤

    个邋遢的黑带高手,看他如何称霸异能都市,玩转后宫佳丽,终成一代强者。
  • 误闯春秋变霸主

    误闯春秋变霸主

    一场车祸,让西九龙重案组高级督察邹子华回到了两千多年前的春秋时期变成了晋国二公子重耳。那是一个群雄争霸的年代,晋国在外有秦、齐等国虎视眈眈,在内有骊姬和荀息阴谋不轨,还有心术不正的晋国三公子夷吾,再加上胸怀坦荡的世子申生。莫名其妙来到这个时代的邹子华,不得不为了自己的命运,而努力去拯救晋国的命运。假途灭虢,平冤案,斗骊姬,出使楚国,代晋献公参加葵丘之会,蒲城斗秦军,流亡天下,杀夷吾夺回晋国,称霸中原……一幕幕精彩的故事接踵而来都说没有任何一个人能改变历史,也不能创造历史,但是因为邹子华的意外出现,会不会让历史上所记载的春秋和现实发生一点点改变呢?(稗官小说不求实事与正史相合,学者通人不必深究。)
  • 紫瞳:触不到的恋人

    紫瞳:触不到的恋人

    一个拥有异能的女主,八年前妈妈死了直到现在懂事,但是幸运女神并不眷顾她,而带来的却是死神,爸爸去找妈妈了,被生活扇了好几个耳光的她,现在会因此逆转吗?
  • 黄河之水天上来

    黄河之水天上来

    《黄河之水天上来》选自刘玉民剧作选,包含了《女儿海》、《黄河之水天上来》两个剧本。《女儿海》共二十四集,故事开始于一个黑龙江姑娘卓望涛孤身一个来到烟台的一个小岛上——庙岛求生计,围绕着望涛、瑶琴、国伟、荣新、窦元山等一众青年人展开了叙述。伴随庙岛的变迁,这一群年轻人在事业上、爱情上也经历着波折起伏……
  • 中国骑兵

    中国骑兵

    在冀鲁豫漫无边际的青纱帐间,曾经穿梭着一支被命名为“中国哥萨克”的骑兵,他们是八路军一二九骑兵团。在1952年的国庆阅兵大典上,他们跨着骏马,亮出军刀,骄傲地向世人宣布,中国骑兵不输哥萨克!
  • 买个王爷来种田

    买个王爷来种田

    都说千里姻缘一线牵,她是千年姻缘一线牵,都说恋爱年龄不是问题,不过这家伙年纪也太小了点吧,不过身份尊贵还是个王爷,姐弟恋也勉强接受。不过为啥她穿越是为了让那个国师的老婆复活啊?还要当活祭?这怎么行,亲亲王爷相公快来救我!
  • 东请西来

    东请西来

    四岁时,你家遭遇奸人之害,家破人亡。十四岁时,你我重逢,共同破解迷案,可实力太弱,真相再次被掩盖。二十四岁时,你我相遇在人海,却如此陌生又如此熟悉······
  • 紫闺秘书

    紫闺秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。