登陆注册
19592400000053

第53章 THE HIGH SEAT OF ABUNDANCE(3)

We sat on the cool porch, on Bihaura's best mats while dinner was preparing, and at the same time met the villagers.In twos and threes and groups they strayed along, shaking hands and uttering the Tahitian word of greeting--Ioarana, pronounced yo-rah-nah.The men, big strapping fellows, were in loin-cloths, with here and there no shirt, while the women wore the universal ahu, a sort of adult pinafore that flows in graceful lines from the shoulders to the ground.Sad to see was the elephantiasis that afflicted some of them.Here would be a comely woman of magnificent proportions, with the port of a queen, yet marred by one arm four times--or a dozen times--the size of the other.Beside her might stand a six-foot man, erect, mighty-muscled, bronzed, with the body of a god, yet with feet and calves so swollen that they ran together, forming legs, shapeless, monstrous, that were for all the world like elephant legs.

No one seems really to know the cause of the South Sea elephantiasis.One theory is that it is caused by the drinking of polluted water.Another theory attributes it to inoculation through mosquito bites.A third theory charges it to predisposition plus the process of acclimatization.On the other hand, no one that stands in finicky dread of it and similar diseases can afford to travel in the South Seas.There will be occasions when such a one must drink water.There may be also occasions when the mosquitoes let up biting.But every precaution of the finicky one will be useless.If he runs barefoot across the beach to have a swim, he will tread where an elephantiasis case trod a few minutes before.

If he closets himself in his own house, yet every bit of fresh food on his table will have been subjected to the contamination, be it flesh, fish, fowl, or vegetable.In the public market at Papeete two known lepers run stalls, and heaven alone knows through what channels arrive at that market the daily supplies of fish, fruit, meat, and vegetables.The only happy way to go through the South Seas is with a careless poise, without apprehension, and with a Christian Science-like faith in the resplendent fortune of your own particular star.When you see a woman, afflicted with elephantiasis wringing out cream from cocoanut meat with her naked hands, drink and reflect how good is the cream, forgetting the hands that pressed it out.Also, remember that diseases such as elephantiasis and leprosy do not seem to be caught by contact.

We watched a Raratongan woman, with swollen, distorted limbs, prepare our cocoanut cream, and then went out to the cook-shed where Tehei and Bihaura were cooking dinner.And then it was served to us on a dry-goods box in the house.Our hosts waited until we were done and then spread their table on the floor.But our table! We were certainly in the high seat of abundance.First, there was glorious raw fish, caught several hours before from the sea and steeped the intervening time in lime-juice diluted with water.Then came roast chicken.Two cocoanuts, sharply sweet, served for drink.

There were bananas that tasted like strawberries and that melted in the mouth, and there was banana-poi that made one regret that his Yankee forebears ever attempted puddings.Then there was boiled yam, boiled taro, and roasted feis, which last are nothing more or less than large mealy, juicy, red-coloured cooking bananas.We marvelled at the abundance, and, even as we marvelled, a pig was brought on, a whole pig, a sucking pig, swathed in green leaves and roasted upon the hot stones of a native oven, the most honourable and triumphant dish in the Polynesian cuisine.And after that came coffee, black coffee, delicious coffee, native coffee grown on the hillsides of Tahaa.

Tehei's fishing-tackle fascinated me, and after we arranged to go fishing, Charmian and I decided to remain all night.Again Tehei broached Samoa, and again my petit bateau brought the disappointment and the smile of acquiescence to his face.Bora Bora was my next port.It was not so far away but that cutters made the passage back and forth between it and Raiatea.So I invited Tehei to go that far with us on the Snark.Then I learned that his wife had been born on Bora Bora and still owned a house there.She likewise was invited, and immediately came the counter invitation to stay with them in their house in Born Bora.It was Monday.Tuesday we would go fishing and return to Raiatea.Wednesday we would sail by Tahaa and off a certain point, a mile away, pick up Tehei and Bihaura and go on to Bora Bora.All this we arranged in detail, and talked over scores of other things as well, and yet Tehei knew three phrases in English, Charmian and I knew possibly a dozen Tahitian words, and among the four of us there were a dozen or so French words that all understood.Of course, such polyglot conversation was slow, but, eked out with a pad, a lead pencil, the face of a clock Charmian drew on the back of a pad, and with ten thousand and one gestures, we managed to get on very nicely.

同类推荐
热门推荐
  • 南方记

    南方记

    南北有分,真意不在距,而在于念。天下一统,真意不在融,而在于和。(开学了,警校管得严,更得慢只能说声抱歉)
  • 经济学改变你的生活

    经济学改变你的生活

    超给力的经济学:改变你生活和工作的经济学笔记;最实用的平民经济学:看懂经济现象的平民武器。一本专门为普通人量身定做的关于经济学常识的通俗读物,让你轻松获得经济蛋糕中属于自己的那一块,赶紧来阅读吧。
  • 苹果风暴

    苹果风暴

    2010年5月26日,苹果以2221亿美元市值超越微软,荣登全球最大科技公司的宝座。简直让人不可思议。苹果凭什么能超越“巨无霸”微软?也许正如乔布斯所说:“这辈子没法做太多事情,所以每一件都要做到精彩绝伦。”苹果正是以自己对品位与美的独特理解,在时尚的风潮中执著前行。人们之所以高度关注苹果和苹果的产品,是因为在他们看来,苹果有着自己独特的魅力,它的一举一动都能打动人心,撼人灵魂。带领大家一起走进苹果的世界。在这里,你会近距离体验到苹果成功背后的机遇与挫折、人才与管理理念、文化与盛世危言等。尽管未来苹果可能仍会面临很多困难与挑战。但不论如何,苹果始终会和我们在一起。
  • 教化天下

    教化天下

    方道穿越后,发现自己竟不能修炼,只能当个教书先生,教书育人,以此谋生。但,却让他走出了另外一条路……男儿自当——教化天下!为人师,立道庭,一朝顿悟成传奇。教数徒,化三身,天下群雄我独尊。
  • 无颜王妃:休掉无情帝王

    无颜王妃:休掉无情帝王

    她来自现代,穿越而来竟成为了叛国郡主。不甘愿活在这个不属于她的时代,百般寻找时空隧道,渴望改变自己的命运。殊不知,她与这个时代有两世之缘。她失忆,与自己的亲生儿子暧昧;她受伤,再度认识了前世自己的亲人;大火毁容,意外找回前世的爱人;最后竟被自己的亲生儿子下毒,导致皮肤溃烂…她命运坎坷,却又太过幸运。她原本天真善良,温婉可爱,甚至有些胆小,最后变成了凶残嗜血,冷漠无情的红眸魔女,人称毒娘子。到底是什么让她性情大变?她是皇帝的璃妃?还是药王谷谷主的爱妻?再者她只是叛国西王的女儿慕璃郡主?这一切都像是被命运牵扯,但她今后又该如何?她究竟是怎样的女子?她的身上藏着什么秘密?她又是谁?
  • 《我愿赌上所有时光去等你》

    《我愿赌上所有时光去等你》

    “暗恋一个人什么感觉?”“一年四季不要吃饭,吃醋就饱了”“暗中守护一个人呢?”“心酸,有时想将她占为己有时,但想想,她终究不属于我一人”“如果她成为别人的...爱人呢?”“那只愿她幸福,即使她....她的将来与我无关”说道这,他眼角不禁泪流往下流。
  • 请带我走

    请带我走

    一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,只求在我最美的年华里,遇到你。
  • 剑指出云

    剑指出云

    曾经我以为轮回万世是上天的捉弄,却没想到,这一世,才是命运和我开的最大的玩笑——秦离。
  • 萧萧闵言情

    萧萧闵言情

    那年,萧离十一岁,闵言十岁。是为第一次的相遇。然而,世上的种种莫过于“巧”,十年后的他们再次相遇。一个喜平凡却不平凡的女人,在离家中途却无意间收留了一个漂亮的男人。“萧离,听泽宇说你以前不曾对哪个女孩近距离接触过?”“你是再怀疑我现在有跟哪个女孩近距离接触?”“额····听泽宇说小时候我是你第一个能说那么多话的人?”“可能。”“那你是不是在咱俩小的时候就图谋不轨了?”“萧夫人,你丈夫······还没有恋童癖。”
  • 屈原复活

    屈原复活

    《屈原复活》这部作品,其核心故事,讲述的为世纪相思,亘古暗恋,石头传说,齐天大圣孙悟空的天地奇缘。这部作品的创作手法,乃为好莱坞式,电影剧本小说,主要是用镜头与对话,来推动故事情节的发展,堪称为天地奇书,宇宙奇葩,是幽默与科幻调情,为冰山与洋葱恋爱,是智慧与灵肉结婚,为石头与思想碰撞。主要看点,为独生子再生缘。这部作品,作者是用冰山语创作的。小说的具体内容,作者虎人九龙头,他用一条冰山语天经,足可以概括小说的全貌。虎言:私生子,阴阳同体,日本人创帝业,上帝预言转世灵童,天体人东北虎二合一;阴阳鱼火凤凰相思泪,以今为镜尽知古人,苦行声闻独觉,天上人间,美国梦,白宫