登陆注册
19588200000139

第139章

The little vessel was hauled through and against the huge seas with such force that two hawsers measuring eleven inches each in circumference parted.Many of the blows we received from the billows made every plate quiver from stem to stern, and the motion was so quick that we had to hold on continually to avoid being tossed from one side to the other or into the sea.Ten of the late Bishop's flock whom we had on board became so sick and helpless that do what we could to aid them they were so very much in the way that the idea broke in upon us, that the close packing resorted to by slavers is one of the necessities of the traffic.If this is so, it would account for the fact that even when the trade was legal the same injurious custom was common, if not universal.If, instead of ten such passengers, we had been carrying two hundred, with the wind driving the rain and spray, as by night it did, nearly as hard as hail against our faces, and nothing whatever to be seen to windward but the occasional gleam of the crest of a wave, and no sound heard save the whistling of the storm through the rigging, it would have been absolutely necessary for the working of the ship and safety of the whole that the live cargo should all have been stowed down below, whatever might have been the consequences.

Having delivered the "Pioneer" over to the Navy, she was towed down to the Cape by Captain Forsyth of the "Valorous," and after examination it was declared that with repairs to the amount of 300 pounds she would be as serviceable as ever.Those of the Bishop's flock whom we had on board were kindly allowed a passage to the Cape.

The boys went in the "Orestes," and we are glad of the opportunity to record our heartfelt thanks to Captains Forsyth, Gardner, and Chapman for rendering us, at various times, every aid in their power.Mr.

Waller went in the "Pioneer," and continued his generous services to all connected with the Mission, whether white or black, till they were no longer needed; and we must say that his conduct to them throughout was truly noble, and worthy of the highest praise.

After beaching the "Lady Nyassa" at Caboceira, opposite the house of a Portuguese gentleman well known to all Englishmen, Joao da Costa Soares, we put in brine cocks, and cleaned and painted her bottom.

Mr. Soares appeared to us to have been very much vilified in a publication in England a few years ago; our experience proved him to be extremely kind and obliging.All the members of the Expedition who passed Mosambique were unanimous in extolling his generosity and, from the general testimony of English visitors in his favour, we very much regret that his character was so grievously misrepresented.To the authorities at Mosambique our thanks are also due for obliging accommodation; and though we differ entirely from the Portuguese officials as to the light in which we regard the slave-trade, we trust our exposure of the system, in which unfortunately they are engaged, will not be understood as indicating any want of kindly feeling and good will to them personally.Senhor Canto e Castro, who arrived at Mosambique two days after our departure to take the office of Governor-General, was well known to us in Angola.We lived two months in his house when he was Commandant of Golungo Alto; and, knowing him thoroughly, believe that no better man could have been selected for the office.We trust that his good principles may enable him to withstand the temptations of his position; but we should be sorry to have ours tried in a den of slave-traders with the miserable pittance he receives for his support.

While at Mosambique, a species of Pedalia called by Mr. Soares Dadeleira, and by the natives--from its resemblance to Gerzilin, or sesamum--"wild sesamum," was shown to us, and is said to be well known among native nurses as a very gentle and tasteless aperient for children.A few leaves of it are stirred in a cup of cold water for eight or nine seconds, and a couple of teaspoonfuls of the liquid given as a dose.The leaves form a sort of mucilage in the water by longer stirring, which is said to have diuretic properties besides.

On the 16th April we steamed out from Mosambique; and, the currents being in our favour, in a week reached Zanzibar.Here we experienced much hospitality from our countrymen, and especially from Dr. Seward, then acting consul and political agent for Colonel Playfair.

Dr. Seward was very doubtful if we could reach Bombay before what is called the break of the monsoon took place.This break occurs usually between the end of May and the 12th of June.The wind still blows from Africa to India, but with so much violence, and with such a murky atmosphere, that few or no observations for position can be taken.We were, however, at the time very anxious to dispose of the "Lady Nyassa," and, the only market we could reach being Bombay, we resolved to run the risk of getting there before the stormy period commenced; and, after taking fourteen tons of coal on board, we started on the 30th April from Zanzibar.

Our complement consisted of seven native Zambesians, two boys, and four Europeans; namely, one stoker, one sailor, one carpenter, whose names have been already mentioned, and Dr. Livingstone, as navigator.

同类推荐
  • 李公案奇闻

    李公案奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Under the Deodars

    Under the Deodars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六菩萨亦当诵持经

    六菩萨亦当诵持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 友会谈丛

    友会谈丛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 抓住学生的心理

    抓住学生的心理

    教师成长是教育事业一个永恒的话题。从普通教师成长为一位名师,路有多远?有没有捷径?该遵循怎样的规律行进?
  • 本事方续集

    本事方续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙马相生

    龙马相生

    以隐居山林为乐的敖烈一族,这一代却出了徐谦行这个怪胎,一心想要出山去闯荡江湖。终于成功离家出走,他却发现外面的世界好“残酷”。只不过是想进别人宅子里观光一下,就被抓去拜堂成亲。事还没完,新娘逃婚了,拜堂没拜成,自己居然被“漂亮”的大姐姐拿着鞭子抽。徐谦行含泪问苍天:自己这是造了什么孽啊?
  • 超级武圣

    超级武圣

    我笑,则天下安我怒,则万古摧……带着神秘珠子穿越到异界,陈杨在一个家族废材的身上重生,面对弃他而去的未婚妻,欺辱他的同族少年,他觉醒天赋,杀伐果决。他修炼速度数倍于人,领悟能力超越万古,拥有着非凡的天赋,一拳打倒各路天才,一脚踏平各方宗门,强者只是他的垫脚石。一颗傲然强心,一杆凛然身躯,成就大陆超级武圣!
  • 护花狂人

    护花狂人

    一枚阴阳化古戒指,化一切为古。管你千年灵芝,还是古玩字画,只需我手指轻轻一动,瞬间便可炼制而成。造天下古董,掌人间财富。“犯我者,虽远必诛”——陈枫。
  • 太白阴经

    太白阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独手遮天

    独手遮天

    一个乞丐,生活在漆黑的小巷里,从小没有朋友,也没有人关心他,大家都把他当作瘟神看待,没有人瞧得起他,他从小没有父母,在这种环境下,独自生活了14年。他有着坚强的意志使他最后成为了一个可以独手遮天的人物
  • 徘徊:逃不掉的爱

    徘徊:逃不掉的爱

    她木清影一个只有美貌学习倒数的学生,拥有表哥于飞的守护,本应平静的生活,因她骑车撞了同班级的混世魔王任星辰而改变,一吻便注定了她们之间的爱情要擦起了火花,那冰冷的眼神为什么会让她心动,可是他是别人的王子,面对白马王子尚落尘的抛弃,面对哥哥于飞的不离不弃,小魔头任星辰的爱情告白,他们的徘徊到底换来的是相濡以沫,还是相忘于江湖……
  • 异世重生之逍遥游

    异世重生之逍遥游

    晨风,一个武道界的天才,年仅二十六岁就拥有了破碎虚空的实力,但在度劫的时候却碰到了最为恐怖的天劫--五彩仙劫,晨风肉体被毁,但元神却穿越了时空来到了异世大陆,而又不小心的附身到了一个公主和圣女的纨绔皇子身上,从此他凭着华夏武学纵横亚蒂斯大陆,过着逍遥猎艳的人生。
  • 盛开的五月

    盛开的五月

    那年春天,油菜花盛开的五月,女孩的长发被风吹起,拂过粉嫩的脸颊,一身洁白的长裙在空中飞扬,裸露在外的小脚踩在青草地上,似乎连土地也成了陪衬,银铃般的笑声从她的小嘴中响起,一个穿着白色小西装的男孩在远处静静地看着女孩,帅气的面容溢出了一丝浅笑,看着这样的精灵女孩,男孩不由自主地走向女孩,女孩发现了男孩,冲男孩甜甜一笑,也是那年春天,男孩因为父母的原因必须离开那片土地,女孩和男孩在油菜花下许下约定,5年后在这里重逢,带着他们的约定石。