登陆注册
19572500000038

第38章

The captive thus releas'd, away she flies, And beats with clapping wings the yielding skies.

His bow already bent, Eurytion stood;

And, having first invok'd his brother god, His winged shaft with eager haste he sped.

The fatal message reach'd her as she fled:

She leaves her life aloft; she strikes the ground, And renders back the weapon in the wound.

Acestes, grudging at his lot, remains, Without a prize to gratify his pains.

Yet, shooting upward, sends his shaft, to show An archer's art, and boast his twanging bow.

The feather'd arrow gave a dire portent, And latter augurs judge from this event.

Chaf'd by the speed, it fir'd; and, as it flew, A trail of following flames ascending drew:

Kindling they mount, and mark the shiny way;Across the skies as falling meteors play, And vanish into wind, or in a blaze decay.

The Trojans and Sicilians wildly stare, And, trembling, turn their wonder into pray'r.

The Dardan prince put on a smiling face, And strain'd Acestes with a close embrace;Then, hon'ring him with gifts above the rest, Turn'd the bad omen, nor his fears confess'd.

"The gods," said he, "this miracle have wrought, And order'd you the prize without the lot.

Accept this goblet, rough with figur'd gold, Which Thracian Cisseus gave my sire of old:

This pledge of ancient amity receive, Which to my second sire I justly give."He said, and, with the trumpets' cheerful sound, Proclaim'd him victor, and with laurel-crown'd.

Nor good Eurytion envied him the prize, Tho' he transfix'd the pigeon in the skies.

Who cut the line, with second gifts was grac'd;The third was his whose arrow pierc'd the mast.

The chief, before the games were wholly done, Call'd Periphantes, tutor to his son, And whisper'd thus: "With speed Ascanius find;And, if his childish troop be ready join'd, On horseback let him grace his grandsire's day, And lead his equals arm'd in just array."He said; and, calling out, the cirque he clears.

The crowd withdrawn, an open plain appears.

And now the noble youths, of form divine, Advance before their fathers, in a line;The riders grace the steeds; the steeds with glory shine.

Thus marching on in military pride, Shouts of applause resound from side to side.

Their casques adorn'd with laurel wreaths they wear, Each brandishing aloft a cornel spear.

Some at their backs their gilded quivers bore;Their chains of burnish'd gold hung down before.

Three graceful troops they form'd upon the green;Three graceful leaders at their head were seen;Twelve follow'd ev'ry chief, and left a space between.

The first young Priam led; a lovely boy, Whose grandsire was th' unhappy king of Troy;His race in after times was known to fame, New honors adding to the Latian name;And well the royal boy his Thracian steed became.

White were the fetlocks of his feet before, And on his front a snowy star he bore.

Then beauteous Atys, with Iulus bred, Of equal age, the second squadron led.

The last in order, but the first in place, First in the lovely features of his face, Rode fair Ascanius on a fiery steed, Queen Dido's gift, and of the Tyrian breed.

Sure coursers for the rest the king ordains, With golden bits adorn'd, and purple reins.

The pleas'd spectators peals of shouts renew, And all the parents in the children view;Their make, their motions, and their sprightly grace, And hopes and fears alternate in their face.

Th' unfledg'd commanders and their martial train First make the circuit of the sandy plain Around their sires, and, at th' appointed sign, Drawn up in beauteous order, form a line.

The second signal sounds, the troop divides In three distinguish'd parts, with three distinguish'd guides Again they close, and once again disjoin;In troop to troop oppos'd, and line to line.

They meet; they wheel; they throw their darts afar With harmless rage and well-dissembled war.

Then in a round the mingled bodies run:

Flying they follow, and pursuing shun;

Broken, they break; and, rallying, they renew In other forms the military shew.

At last, in order, undiscern'd they join, And march together in a friendly line.

And, as the Cretan labyrinth of old, With wand'ring ways and many a winding fold, Involv'd the weary feet, without redress, In a round error, which denied recess;So fought the Trojan boys in warlike play, Turn'd and return'd, and still a diff'rent way.

Thus dolphins in the deep each other chase In circles, when they swim around the wat'ry race.

This game, these carousels, Ascanius taught;And, building Alba, to the Latins brought;Shew'd what he learn'd: the Latin sires impart To their succeeding sons the graceful art;From these imperial Rome receiv'd the game, Which Troy, the youths the Trojan troop, they name.

Thus far the sacred sports they celebrate:

But Fortune soon resum'd her ancient hate;For, while they pay the dead his annual dues, Those envied rites Saturnian Juno views;And sends the goddess of the various bow, To try new methods of revenge below;Supplies the winds to wing her airy way, Where in the port secure the navy lay.

Swiftly fair Iris down her arch descends, And, undiscern'd, her fatal voyage ends.

She saw the gath'ring crowd; and, gliding thence, The desart shore, and fleet without defense.

The Trojan matrons, on the sands alone, With sighs and tears Anchises' death bemoan;Then, turning to the sea their weeping eyes, Their pity to themselves renews their cries.

"Alas!" said one, "what oceans yet remain For us to sail! what labors to sustain!"All take the word, and, with a gen'ral groan, Implore the gods for peace, and places of their own.

The goddess, great in mischief, views their pains, And in a woman's form her heav'nly limbs restrains.

In face and shape old Beroe she became, Doryclus' wife, a venerable dame, Once blest with riches, and a mother's name.

Thus chang'd, amidst the crying crowd she ran, Mix'd with the matrons, and these words began:

"O wretched we, whom not the Grecian pow'r, Nor flames, destroy'd, in Troy's unhappy hour!

同类推荐
  • 历代名贤确论

    历代名贤确论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剡录

    剡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾资料清德宗实录选辑

    台湾资料清德宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乐金刚不空真实三么耶经

    大乐金刚不空真实三么耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蟹谱

    蟹谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唐太宗十讲

    唐太宗十讲

    唐太宗李世民在中国古代历史上是一位少有而独特的帝王。唐宗宋祖,历来是中国古代帝王的表率。提及唐太宗,盛世景象犹在眼前,干百年来难以消逝。唐太宗没有用权术和铁腕驾驭大臣,而是靠信任;他并不顾忌皇帝“永远正确”的面子,而是鼓励大臣进谏;他更没有搜刮天下以满足个人私欲,而是提倡以民为本,富国安民。他简直可以称得上是古代帝王的楷模,是古代帝王的道德标兵。
  • 僵尸修神记

    僵尸修神记

    万年尸祖,都市觉醒。都市的血雨腥风,都市的儿女情长。面对现代修真界追杀,他选择誓灭修真界。一步步的成长,一步步揭开记忆的神秘面纱。修僵尸道,成就让众神汗颜的存在,僵尸成神万古枯,一路杀戮成就巅峰的存在。
  • 超级炼妖

    超级炼妖

    领先一小步是天才,领先一大步是妖孽!如果可以批量炼制妖孽,那么会怎么样,赵凡得炼妖秘典,修炼妖真气,从此之后,成为天下唯一之炼妖者,一切妖孽皆可炼出!
  • 魔降末世

    魔降末世

    之所以会被欺负是因为你站在和别人同样的位置上,想要不再被欺负唯一的办法就是把所有和你站在一个位置上的人都踩到脚下每个人的灵魂中都关着一个神和一个魔,每一个能全然释放其中之一的人都将踏上巅峰软弱的少年在绝望中毅然打开道术终极圣术将自己化身为魔这一刻------魔降末世
  • 东乡族文化形态与古籍文存

    东乡族文化形态与古籍文存

    《甘肃少数民族古籍丛书》是在甘肃省委、省人民政府的重视下,由省少数民族古籍整理出版规划领导小组办公室搜集、整理、出版的系列丛书。本丛书依照突出优势、由近及远的原则,收入不同文种、下同版本的民族古籍、文献资料和译本,也适当辑录一些氏族古籍研究的优秀成果;本丛书内容包括政治、经济、历史、语言、文字、哲学、宗教、艺术、天文、历法、地理、医药、民俗、文物等学科。
  • 生花梦全集

    生花梦全集

    《生花梦全集》包括了三集,第一集《生花梦》和第二集《世无匹》属才子佳人小说,第三集《炎凉岸》属世情小说。小说叙述清晰,文笔优美,值得阅读。
  • 极品大少的崛起

    极品大少的崛起

    他是一个非常令人讨厌的富贵族,别人都说他就是个没有人喜欢的混蛋。她是一个落魄的富家千金大小姐,在家人眼里她就是个外人。偶然的一次碰撞,命运将他们两个连接在了一起。一个计划让他一无所有,沦为穷人,但却最困难的时候遇到了她。两本绝世秘籍,让他们学成绝世武学。一次偶然的七夕,使他们两个交换了灵魂,让他们彼此知道对方的心。
  • 罪匿

    罪匿

    无论何等的光明之下,总有暗角,在法律与秩序之下,仍旧有着罪恶在滋生。熙熙攘攘的人群,每个人都戴着面具,我们看到了一张张的笑脸,却无法看清面具背后真实的人格。怪人秦沧偏偏是那个不戴面具的人,并且用自己的天才头脑拆穿一具具的假面。再丑陋的真相也是真相,再美好的假象仍是虚无。是狐狸尾巴,就终究会露出来的。
  • 最强之王者

    最强之王者

    这将会是一场无与伦比的体验,为了超神,为了成为最强王者,为了守护梦想,为了终结罪恶,他们,来自地球的游戏玩家,将在瓦洛兰大陆上,开辟一段艰难的超神传奇
  • 奇迹元年

    奇迹元年

    突兀回归,是命中注定,还是天意难违?异界大荒,诸圣并起,群魔乱舞,谁主沉浮?且看叶小子如何纵横世界,横扫八荒,登临绝颠!建了一个读者群,群号410018095,欢迎有兴趣的书友加入