登陆注册
19568100000010

第10章

Padua.A room in BAPTISTA'S house.Enter KATHARINA and BIANCA BIANCA Good sister, wrong me not, nor wrong yourself, To make a bondmaid and a slave of me;That I disdain: but for these other gawds, Unbind my hands, I'll pull them off myself, Yea, all my raiment, to my petticoat;Or what you will command me will I do, So well I know my duty to my elders.KATHARINA Of all thy suitors, here I charge thee, tell Whom thou lovest best: see thou dissemble not.BIANCA Believe me, sister, of all the men alive I never yet beheld that special face Which I could fancy more than any other.KATHARINA Minion, thou liest.Is't not Hortensio? BIANCA If you affect him, sister, here I swear I'll plead for you myself, but you shall have him.KATHARINA O then, belike, you fancy riches more:

You will have Gremio to keep you fair.BIANCA Is it for him you do envy me so?

Nay then you jest, and now I well perceive You have but jested with me all this while:

I prithee, sister Kate, untie my hands.KATHARINA If that be jest, then all the rest was so.

Strikes her Enter BAPTISTA BAPTISTA Why, how now, dame! whence grows this insolence?

Bianca, stand aside.Poor girl! she weeps.

Go ply thy needle; meddle not with her.

For shame, thou helding of a devilish spirit, Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee?

When did she cross thee with a bitter word? KATHARINA Her silence flouts me, and I'll be revenged.

Flies after BIANCA BAPTISTA What, in my sight? Bianca, get thee in.

Exit BIANCA KATHARINA What, will you not suffer me? Nay, now I see She is your treasure, she must have a husband;I must dance bare-foot on her wedding day And for your love to her lead apes in hell.

Talk not to me: I will go sit and weep Till I can find occasion of revenge.

Exit BAPTISTA Was ever gentleman thus grieved as I?

But who comes here?

Enter GREMIO, LUCENTIO in the habit of a mean man; PETRUCHIO, with HORTENSIO as a musician; and TRANIO, with BIONDELLO bearing a lute and books GREMIO Good morrow, neighbour Baptista.BAPTISTA Good morrow, neighbour Gremio.

God save you, gentlemen! PETRUCHIO And you, good sir! Pray, have you not a daughter Call'd Katharina, fair and virtuous? BAPTISTA I have a daughter, sir, called Katharina.GREMIO You are too blunt: go to it orderly.PETRUCHIO You wrong me, Signior Gremio: give me leave.

I am a gentleman of Verona, sir, That, hearing of her beauty and her wit, Her affability and bashful modesty, Her wondrous qualities and mild behavior, Am bold to show myself a forward guest Within your house, to make mine eye the witness Of that report which I so oft have heard.

And, for an entrance to my entertainment, I do present you with a man of mine, Presenting HORTENSIOCunning in music and the mathematics, To instruct her fully in those sciences, Whereof I know she is not ignorant:

Accept of him, or else you do me wrong:

His name is Licio, born in Mantua.BAPTISTA You're welcome, sir; and he, for your good sake.

But for my daughter Katharina, this I know, She is not for your turn, the more my grief.PETRUCHIO I see you do not mean to part with her, Or else you like not of my company.BAPTISTA Mistake me not; I speak but as I find.

1

Baccare! you are marvellous forward.PETRUCHIO O, pardon me, Signior Gremio; I would fain be doing.GREMIO I doubt it not, sir; but you will curse your wooing.Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it.To express the like kindness, myself, that have been more kindly beholding to you than any, freely give unto you this young scholar, Presenting LUCENTIOthat hath been long studying at Rheims; as cunning in Greek, Latin, and other languages, as the other in music and mathematics: his name is Cambio;pray, accept his service.BAPTISTA A thousand thanks, Signior Gremio.

Welcome, good Cambio.

To TRANIO

But, gentle sir, methinks you walk like a stranger:

may I be so bold to know the cause of your coming? TRANIO Pardon me, sir, the boldness is mine own, That, being a stranger in this city here, Do make myself a suitor to your daughter, Unto Bianca, fair and virtuous.

Nor is your firm resolve unknown to me, In the preferment of the eldest sister.

This liberty is all that I request, That, upon knowledge of my parentage, I may have welcome 'mongst the rest that woo And free access and favour as the rest:

And, toward the education of your daughters, I here bestow a simple instrument, And this small packet of Greek and Latin books:

If you accept them, then their worth is great.BAPTISTA Lucentio is your name; of whence, I pray? TRANIO Of Pisa, sir; son to Vincentio.BAPTISTA A mighty man of Pisa; by report I know him well: you are very welcome, sir, Take you the lute, and you the set of books;You shall go see your pupils presently.

Holla, within!

Enter a Servant Sirrah, lead these gentlemen To my daughters; and tell them both, These are their tutors: bid them use them well.

Exit Servant, with LUCENTIO and HORTENSIO, BIONDELLO following We will go walk a little in the orchard, And then to dinner.You are passing welcome, And so I pray you all to think yourselves.PETRUCHIO Signior Baptista, my business asketh haste, And every day I cannot come to woo.

You knew my father well, and in him me, Left solely heir to all his lands and goods, Which I have better'd rather than decreased:

Then tell me, if I get your daughter's love, What dowry shall I have with her to wife? BAPTISTA After my death the one half of my lands, And in possession twenty thousand crowns.PETRUCHIO And, for that dowry, I'll assure her of Her widowhood, be it that she survive me, In all my lands and leases whatsoever:

Let specialties be therefore drawn between us, That covenants may be kept on either hand.BAPTISTA Ay, when the special thing is well obtain'd, That is, her love; for that is all in all.PETRUCHIO Why, that is nothing: for I tell you, father, I am as peremptory as she proud-minded;And where two raging fires meet together They do consume the thing that feeds their fury:

Though little fire grows great with little wind, Yet extreme gusts will blow out fire and all:

So I to her and so she yields to me;

同类推荐
  • 海幢阿字无禅师语录

    海幢阿字无禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘十法经

    佛说大乘十法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先天斗母奏告玄科

    先天斗母奏告玄科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 来南录

    来南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 深雪偶谈

    深雪偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 此生绝配

    此生绝配

    一个科学不能解释的问题,穿越。云柒活了十九年,随着飞机失事,穿越了,穿越成了个世子爷。虽然应该入乡随俗,不过,一个女孩子如何适应男孩子的身份呢?而且还有一个可能一起穿越来的目前是女孩子的男孩子。玩转古代生活,顺应穿越潮流。一对穿越而来的男女,一场关于绝配的爱情。
  • 孩子这样教才对

    孩子这样教才对

    本书列举了80后父母在家庭教育中的77个教子经验,既分析了原因,又提出了解决方案,让读者远离教子误区。
  • 为自己画月亮

    为自己画月亮

    诗样的华章如夏花一般绽放在生命的旅途中,就让它成为我们青春进军的助推剂,成为一个年轻人可以盛放心事的晾晒场,使人们平凡的人生充满不平凡的履历和财富。
  • 乱世三国的番外

    乱世三国的番外

    闻名的两人,于一场决开始,就无法逃脱命运。两方的对立,也阻止不了他们的情义。三方局势的爱恨情仇,一切尽在其中。
  • 铠甲勇士降灵

    铠甲勇士降灵

    第一次写这种小说,希望大家会喜欢.我会一直更新这部小说的
  • 仙界淘宝店

    仙界淘宝店

    无意中扫了不知名二维码,获得了仙界淘宝店后,郑杨的生活变得有滋有味起来了...种种田,卖卖菜,唉,怎么就被缠上了呢。我的美人老板唉,来张嘴,吃吃我种的美颜莲子羹。哎呀不好,清纯学姐被人欺负了,这怎么行,放开让我来。故事,从郑杨的一亩三寸地开始……
  • 倦婚

    倦婚

    有一类人,对外界的淡然和无所谓,不是因为情感迟钝,是太怕受伤害了,怕得不到相应的回报甚至是被人肆意践踏,渴望十分的爱,却发现自己不知道怎么去爱,画地为牢,在牢中淡漠的看着世俗的纷繁复杂,用敏感的心体会世态的冷暖,愈发的想要逃离,这样的人如何找到自己的幸福?能给她幸福的又是什么人?
  • 闲话北京往事

    闲话北京往事

    本书的作者马天骥先生是个地地道道的老北京人,随着北京现代化建设步伐的加快,一片片的民房拆迁了,一些胡同和名人故居消失了,老北京的历史痕迹与胡同里生活的民风民情渐渐地淡化了。本书作者以亲切朴素的语言记录了自己童年时亲身经历的所见所闻,还讲述了一些胡同名称的由来与历史故事,展示了大杂院的民风民情,描述了走街串巷的艺人与儿时的玩具,回忆了难得再见到的北京特色小吃……文章写得真实具体,再现了五六十年前北京胡同里、街面上的景象与风情。
  • 穿越沧桑的经典爱情美文

    穿越沧桑的经典爱情美文

    《穿越沧桑的经典爱情美文》共分为五部分,由中外知名作家向我们阐释了爱是什么、爱的态度、初恋、思念、婚姻等永恒的话题,关于爱情的真谛,希望我们能从《穿越沧桑的经典爱情美文》中找到!内容有爱是什么——原来爱情是这样、爱的态度——爱情不风流等。
  • 明末之铁血辽东

    明末之铁血辽东

    万历中兴过后的明朝本应是一帆风顺,可偏偏遇到一系列的麻烦,首辅离世导致万历怠政,明朝整体实力下滑。就在此时,在辽东悄然崛起的一支游牧民族却在自己的土地上,上演着一出出的好戏。萨尔浒战役---后金是如何做到以少胜多的。宁远大捷---中国历史上第一位中炮伤的皇帝。松锦大战---辽西走廊发生的一场几十万人的大规模战争。一片石激战,农民军如何大败,而清军因何得意入关。。。这一切的一切尽在明亡清兴之铁血辽东。