登陆注册
19559000000056

第56章

"All is over!" cried Marguerite, "the time has come."She sent for her father, and walked up and down the parlor with hasty steps, talking to herself:--"A hundred thousand francs!" she cried."I must find them, or see my father in prison.What am I to do?"Balthazar did not come.Weary of waiting for him, Marguerite went up to the laboratory.As she entered she saw him in the middle of an immense, brilliantly-lighted room, filled with machinery and dusty glass vessels: here and there were books, and tables encumbered with specimens and products ticketed and numbered.On all sides the disorder of scientific pursuits contrasted strongly with Flemish habits.This litter of retorts and vaporizers, metals, fantastically colored crystals, specimens hooked upon the walls or lying on the furnaces, surrounded the central figure of Balthazar Claes, without a coat, his arms bare like those of a workman, his breast exposed, and showing the white hair which covered it.His eyes were gazing with horrible fixity at a pneumatic trough.The receiver of this instrument was covered with a lens made of double convex glasses, the space between the glasses being filled with alchohol, which focussed the light coming through one of the compartments of the rose-window of the garret.The shelf of the receiver communicated with the wire of an immense galvanic battery.Lemulquinier, busy at the moment in moving the pedestal of the machine, which was placed on a movable axle so as to keep the lens in a perpendicular direction to the rays of the sun, turned round, his face black with dust, and called out,--"Ha! mademoiselle, don't come in."

The aspect of her father, half-kneeling beside the instrument, and receiving the full strength of the sunlight upon his head, the protuberances of his skull, its scanty hairs resembling threads of silver, his face contracted by the agonies of expectation, the strangeness of the objects that surrounded him, the obscurity of parts of the vast garret from which fantastic engines seemed about to spring, all contributed to startle Marguerite, who said to herself, in terror,--"He is mad!"

Then she went up to him and whispered in his ear, "Send away Lemulquinier.""No, no, my child; I want him: I am in the midst of an experiment no one has yet thought of.For the last three days we have been watching for every ray of sun.I now have the means of submitting metals, in a complete vacuum, to concentrated solar fires and to electric currents.

At this very moment the most powerful action a chemist can employ is about to show results which I alone--""My father, instead of vaporizing metals you should employ them in paying your notes of hand--""Wait, wait!"

"Monsieur Merkstus has been here, father; and he must have ten thousand francs by four o'clock.""Yes, yes, presently.True, I did sign a little note which is payable this month.I felt sure I should have found the Absolute.Good God! If I could only have a July sun the experiment would be successful."He grasped his head and sat down on an old cane chair; a few tears rolled from his eyes.

"Monsieur is quite right," said Lemulquinier; "it is all the fault of that rascally sun which is too feeble,--the coward, the lazy thing!"Master and valet paid no further attention to Marguerite.

"Leave us, Mulquinier," she said.

"Ah! I see a new experiment!" cried Claes.

"Father, lay aside your experiments," said his daughter, when they were alone."You have one hundred thousand francs to pay, and we have not a penny.Leave your laboratory; your honor is in question.What will become of you if you are put in prison? Will you soil your white hairs and the name of Claes with the disgrace of bankruptcy? I will not allow it.I shall have strength to oppose your madness; it would be dreadful to see you without bread in your old age.Open your eyes to our position; see reason at last!""Madness!" cried Balthazar, struggling to his feet.He fixed his luminous eyes upon his daughter, crossed his arms on his breast, and repeated the word "Madness!" so majestically that Marguerite trembled.

"Ah!" he cried, "your mother would never have uttered that word to me.

She was not ignorant of the importance of my researches; she learned a science to understand me; she recognized that I toiled for the human race; she knew there was nothing sordid or selfish in my aims.The feelings of a loving wife are higher, I see it now, than filial affection.Yes, Love is above all other feelings.See reason!" he went on, striking his breast."Do I lack reason? Am I not myself? You say we are poor; well, my daughter, I choose it to be so.I am your father, obey me.I will make you rich when I please.Your fortune? it is a pittance! When I find the solvent of carbon I will fill your parlor with diamonds, and they are but a scintilla of what I seek.You can well afford to wait while I consume my life in superhuman efforts.""Father, I have no right to ask an account of the four millions you have already engulfed in this fatal garret.I will not speak to you of my mother whom you killed.If I had a husband, I should love him, doubtless, as she loved you; I should be ready to sacrifice all to him, as she sacrificed all for you.I have obeyed her orders in giving myself wholly to you; I have proved it in not marrying and compelling you to render an account of your guardianship.Let us dismiss the past and think of the present.I am here now to represent the necessity which you have created for yourself.You must have money to meet your notes--do you understand me? There is nothing left to seize here but the portrait of your ancestor, the Claes martyr.I come in the name of my mother, who felt herself too feeble to defend her children against their father; she ordered me to resist you.I come in the name of my brothers and my sister; I come, father, in the name of all the Claes, and I command you to give up your experiments, or earn the means of pursuing them hereafter, if pursue them you must.If you arm yourself with the power of your paternity, which you employ only for our destruction, I have on my side your ancestors and your honor, whose voice is louder than that of chemistry.The Family is greater than Science.I have been too long your daughter.""And you choose to be my executioner," he said, in a feeble voice.

Marguerite turned and fled away, that she might not abdicate the part she had just assumed: she fancied she heard again her mother's voice saying to her, "Do not oppose your father too much; love him well."

同类推荐
  • 佛说咒魅经

    佛说咒魅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨证录

    辨证录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 决定藏论

    决定藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cowley's Essays

    Cowley's Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幽夜暗魂

    幽夜暗魂

    绾玥我打算写一篇唔,算是灵异文吧~戳进去看一下,有活动哎!!对了,有事情的话,~谢谢大家的支持!简介什么的不多说,自己找去~么么哒(づ ̄3 ̄)づ
  • 六门教授习定论

    六门教授习定论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女王南希

    女王南希

    在女王南希的人生字典里,从来都没有“认输”这两个字,不是因为她生下来就自带背光和氟利昂的高贵冷艳,而是她习惯了把自己推向背水一战的险境里绝处逢生。她是丛林法则的拥护者,却从未敌视过那些只知挥霍的富二代。她不娇气不矫情不喜欢人情世故礼尚往来的客套,她把眼泪咽进肚子里化成眼眸里的钻石,她是我们的女王南希,更是那个你想成为的自己。
  • 韩娱之女王团

    韩娱之女王团

    伪韩娱文,男女主皆原创,男强女强,非虐文,无误会。女主看似冷漠,实则为傲娇呆萌属性。男主强大,忠犬属性。另有金在中大神打酱油,番外中转正。男主的原型为李秀赫女主的原型为fx的Krystal郑秀晶请自行脑补
  • 殿下,妾身很低调!

    殿下,妾身很低调!

    她,是被遗弃府外自生自灭的镇国大将军之后,是笑里藏毒的紫魅毒仙,还是江湖中闻名的大判官。受无数追捧,黑白两道路路亨通,一双魔眼,未卜先知。他是东楚皇唯一封王的皇孙,他是令人闻风丧胆的夺命魔尊,他尊贵高傲,亦正亦邪唯我独行,翻手云雨,一念之间。当她遇见他,他说:你不过是我眼中的一个小丫头,永远跑不出我的掌心。她说:你就算是整个天下的主宰,也要乖乖称我一声老婆大人。【情节虚构,请勿模仿】
  • 中国近代历史大事详解:民族救亡卷(1937-1944)

    中国近代历史大事详解:民族救亡卷(1937-1944)

    《中国近代历史大事详解:民族救亡卷(1937-1944)》本书分为“七七”事变、第二次国共合作的形成、洛川会议等部分。
  • 神女修灵记

    神女修灵记

    慕雨沫和慕离愁两姐妹本为女娲神女,因与一众太子少爷大家闺秀的契约,共同离开天魇大陆,在修仙界,他们是否能修仙渡劫,成为神仙眷侣。我是你的劫,你是我的命中注定,如果强者才能自由无忧,那我愿守在你的身后,为你绸缪。
  • 猫咪生存手册

    猫咪生存手册

    白天是人,晚上是猫。平行空间,同一个背景下不同的转折点遭遇不同的人生。作为末世的移动储备粮,米乐表示,鸭梨巨大。
  • 皇室复兴

    皇室复兴

    一夜之间,一个古老的国度覆灭;时隔两年,两个流亡的少年为光复帝国而踏上征途;荟荟众生,看他们如何独树一帜,力挽狂潮......时来运转,最终的结果谁也不可能知道,或许他们会成功光复帝国;或许等待着他们的是无尽的追杀;又或许,他们只会名满天下?!(人心都是肉长的,但他们也是最恐怖的,有了他们,你就有了一切。)
  • 文坛泰斗的文学家(3)

    文坛泰斗的文学家(3)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。