登陆注册
19558900000067

第67章 ANALYTIC OF AESTHETIC JUDGEMENT(34)

But this imitation becomes aping when the pupil copies everything down to the deformities which the genius only of necessity suffered to remain, because they could hardly be removed without loss of force to the idea.This courage has merit only in the case of a genius.Acertain boldness of expression and, in general, many a deviation from the common rule becomes him well, but in no sense is it a thing worthy of imitation.On the contrary it remains all through intrinsically a blemish, which one is bound to try to remove, but for which the genius is, as it were, allowed to plead a privilege, on the ground that a scrupulous carefulness would spoil what is inimitable in the impetuous ardour of his soul.Mannerism is another kind of aping-an aping of peculiarity (originality) in general, for the sake of removing oneself as far as possible from imitators, while the talent requisite to enable one to be at the same time exemplary is absent.There are, in fact, two modes (modi) in general of arranging one's thoughts for utterance.The one is called a manner (modus aestheticus), the other a method (modus logicus).The distinction between them is this: the former possesses no standard other than the feeling of unity in the presentation, whereas the latter here follows definite principles.As a consequence, the former is alone admissible for fine art.It is only, however, where the manner of carrying the idea into execution in a product of art is aimed at singularity, instead of being made appropriate to the idea, that mannerism is properly ascribed to such a product.The ostentatious (precieux), forced, and affected styles, intended to mark one out from the common herd (though soul is wanting), resemble the behaviour of a man who, as we say, hears himself talk, or who stands and moves about as if he were on a stage to be gaped at-action which invariably betrays a tyro.

SS 50.The combination of taste and genius in products of fine art.

To ask whether more stress should be laid in matters of fine art upon the presence of genius or upon that of taste, is equivalent to asking whether more turns upon imagination or upon judgement.Now, imagination rather entitles an art to be called an inspired (geistreiche) than a fine art.It is only in respect of judgement that the name of fine art is deserved.Hence it follows that judgement, being the indispensable condition (conditio sine qua non), is at least what one must look to as of capital importance in forming an estimate of art as fine art.So far as beauty is concerned, to be fertile and original in ideas is not such an imperative requirement as it is that the imagination in its freedom should be in accordance with the understanding's conformity to law.For, in lawless freedom, imagination, with all its wealth, produces nothing but nonsense; the power of judgement, on the other hand, is the faculty that makes it consonant with understanding.

Taste, like judgement in general, is the discipline (or corrective) of genius.It severely clips its wings, and makes it orderly or polished; but at the same time it gives it guidance directing and controlling its flight, so that it may preserve its character of finality.It introduces a clearness and order into the plenitude of thought, and in so doing gives stability to the ideas, and qualifies them at once for permanent and universal approval, for being followed by others, and for a continually progressive culture.

And so, where the interests of both these qualities clash in a product, and there has to be a sacrifice of something, then it should rather be on the side of genius; and judgement, which in matters of fine art bases its decision on its own proper principles, will more readily endure an abatement of the freedom and wealth of the imagination than that the understanding should be compromised.

The requisites for fine art are, therefore, imagination, understanding, soul, and taste.The first three faculties are first brought into union by means of the fourth.Hume, in his history, informs the English that although they are second in their works to no other people in the world in respect the evidences they afford of the three first qualities separately considered, still in what unites them they must yield to their neighbours, the French.

SS 51.The division of the fine arts.

Beauty (whether it be of nature or of art) may in general be termed the expression of aesthetic ideas.But the provision must be added that with beauty of art this idea must be excited through the medium of a concept of the object, whereas with beauty of nature the bare reflection upon a given intuition, apart from any concept of what the object is intended to be, is sufficient for awakening and communicating the idea of which that object is regarded as the expression.

Accordingly, if we wish to make a division of the fine arts, we can choose for that purpose, tentatively at least, no more convenient principle than the analogy which art bears to the mode of expression of which men avail themselves in speech with a view to communicating themselves to one another as completely as possible, i.e., not merely in respect of their concepts but in respect of their sensations also. Such expression consists in word, gesture, and tone (articulation, gesticulation, and modulation).It is the combination of these three modes of expression which alone constitutes a complete communication of the speaker.For thought, intuition, and sensation are in this way conveyed to others simultaneously and in conjunction.

The reader is not to consider this scheme for a possible division of the fine arts as a deliberate theory.It is only one of the various attempts that can and ought to be made.

同类推荐
  • 禅门诸祖师偈颂

    禅门诸祖师偈颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一切道经音义妙门由起

    一切道经音义妙门由起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘绮楼评词

    湘绮楼评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 愚谷集

    愚谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西云集

    西云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 把坏事进行到底

    把坏事进行到底

    一帮靠捡拾垃圾过活的流浪汉,被一个漂亮姑娘吸引,争先恐后地从门缝里看人家挂在铁丝上的女式内衣,再怂恿田七卖掉狼狗黑豹以换取嫖资,这些荒诞行为的背后表现了寻求作为男人的最卑微的最起码的性需求,但即便如此,愿望能否实现也隐含着巨大的不确定性,因为他们“一辈子受过的侮辱太多了”。
  • 谁予倾城寄流年

    谁予倾城寄流年

    什么?!!!她竟然不是人类????孩子都有了,你跟我说这个!!!!!!!!!
  • 改变你的一生:经营自己的强项

    改变你的一生:经营自己的强项

    聪明的人用别人的智慧填补自己的大脑,愚蠢的人总是因别人的智慧干扰自己的情绪。任何人都可以发掘出他潜在的能力,只要你有这样去做的充分欲望就行。
  • 贵族学院:我的睡美男

    贵族学院:我的睡美男

    魏梓,18岁就已经取得教授之称的医学怪才。姚皇,从小就患有嗜睡症的花美男。两者原本永不相交的平行线却阴错阳差的相聚在圣光贵族学院中。每一次的相遇,她都在问路,而那个他却始终都在睡觉,两者之间一直维持着叫醒睡着的人与醒来指路的人,这样一个很是纠结的关系,明明是好梦的他,却被她打断,明明觉得这次不会迷路的她,却偏偏又迷路,淡淡的让人琢磨不透的爱,不知何时悄悄的在此刻萌芽,慢慢的滋生......
  • 爱我吧——九尾狐大人

    爱我吧——九尾狐大人

    转世之魂穿越妖界,是机缘还是续缘?!与妖怪男们谱写陌路之歌,傲娇的九尾大人如何霸道抢宠物?“九尾大人,您的宠物又逃跑了呢!”“九尾大人,您的宠物要成亲了!”
  • 狱坠前的思念

    狱坠前的思念

    我每天都在寻找,自己活着的理由,无论找到了多少,都会在第二天消失不见,对于这样的我,死神也没有办法了,只能每天都在为我而努力,每天都会重复着毫无意义的死亡,随着次数的无限增长,死神的存在将会完全消失不见也是时间的问题,所以,我想,就算一点都好,我不想让自己的记忆消失,纵使不能活在未来,我也曾经存在过,我不会让自己以前留下的东西都消失不见,我只是想,把自己的记忆,复制一遍,然后用手写下来,即不让网络去吞噬,也不让时间消磨,就这样写下来,即使哪天我就不在了,曾几何时我也一定是全力以赴的少年,我也是一个有梦想的人
  • 神秘boss惹上身

    神秘boss惹上身

    她原本只想岁月静好,安心过自己的小日子,然而一场意外却将她与他连在了一起。既然已经睡了,那不如就直接领证吧!他这样说着,强行将她拐回了家。原本以为只是契约婚姻,却不想,婚后的他竟将她宠上了天。文能对付得了莲婊渣男,武能充当贴身保镖,工资还全部上交,这样的极品还能哪里找?
  • 孩子一定要知道的50个世界科学奇迹

    孩子一定要知道的50个世界科学奇迹

    本书从古今中外遴选了50个科学发明与科学发现,比如古代中国的火药、指南针的发明,工业革命时期蒸汽机、内燃机的发明,现代疫苗、克隆、杂交技术的发现……虽然,我们不能回到科学发明与科学发现的那个时代感受奇迹的魅力,但却可以感受这些科学奇迹带给人类的变化,从而创造出更多的、更精彩的科学奇迹。
  • 从驾记

    从驾记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪少的暗夜天使

    邪少的暗夜天使

    她们是穿梭在黑暗中的精灵,神秘莫测,为了一个月牙之印,一道神秘任务辗转到宇桥贵族学院。他们是高高在上,众人追捧的“宇桥四王子”,他们冷酷,神秘,温柔……原本是两条不相交的平行线,却在一次偶然的际遇中撞出了交点……他们的相遇,相知频频掀起大波,怪事连连……