登陆注册
19557300000076

第76章

"Yes, monsieur," he replied, "I am a baron, and so is my grandfather;he was attorney-general under the Restoration.""You blush, young man; there's no need to blush for being a poor baron; that's common enough.""Who told you, monsieur, that we are poor?""Your grandfather told me he had spent the night in the Champs Elysees; and though I know no palace with half so fine a ceiling as that of the skies at two o'clock this morning, I assure you it was pretty cold in the palace where your grandfather passed the night.We don't select the 'Star' inn from choice.""Has my grandfather been here this morning?" said Auguste, seizing the opportunity to get away."I thank you, monsieur, and I will call again, if you will permit me, to ask for news of my mother."As soon as he was in the street the young baron took a cab to go as rapidly as he could to the sheriff's office, where he paid his grandfather's debt.The sheriff gave him the papers and a receipted bill of costs, and told one of his clerks to accompany the young man home and relieve the legal guardian of her functions.

"As Messieurs Barbet and Metivier live in your quarter," he said, "Iwill tell my young man to carry the money there and obtain the bill of sale of the books and return it to you."Auguste who did not understand either the terms or the formalities of the law, did exactly as he was told.He received seven hundred francs change from the four thousand francs he had stolen, and went away with the clerk.He got back into the cab in a condition of semi-stupor;for, the result being now obtained, remorse began; he saw himself dishonored, cursed by his grandfather, whose inflexible nature was well-known to him, and he felt that his mother would surely die if she knew him guilty.All nature changed for him.He was hot; he did not see the snow; the houses looked like spectres flitting past him.

By the time he reached home the young baron had decided on his course which was certainly that of an honest man.He went to his mother's room, took the gold snuff-box set with diamonds given to his grandfather by the Emperor, and wrapped it in a parcel with the seven hundred francs and the following letter, which required several rough copies before it was satisfactory.Then he directed the whole to Doctor Halpersohn:--Monsieur,--The fruits of twenty years of my grandfather's toil were about to be seized by usurers, who even threatened to put him in prison.Three thousand three hundred francs were enough to save him.Seeing all that money on your table, I could not resist the happiness of freeing my grandfather from his danger.I borrowed, without your consent, four thousand francs of you; but as three thousand three hundred were all that was necessary, I send the other seven hundred in money, together with a gold snuff-box set with diamonds, given to my grandfather by the Emperor, the value of which will probably cover the whole sum.

In case you do not believe in the honor of him who will forever regard you as a benefactor, I pray you to keep silence about an act which would be quite unjustifiable under other circumstances;for by so doing you will save my grandfather's life, just as you are saving my mother's life; and I shall be forever Your devoted servant, Auguste de Mergi.

About half-past two o'clock in the afternoon, Auguste, who went himself as far as the Champs Elysees, sent the package from there by a street messenger to Doctor Halpersohn's house; then he walked slowly homeward by the pont de Jena, the Invalides, and the boulevards, relying on Halpersohn's generosity.

The Polish doctor had meanwhile discovered the theft, and he instantly changed his opinion of his clients.He now thought the old man had come to rob him, and being unable to succeed, had sent the boy.He doubted the rank they had claimed, and went straight to the police-office where he lodged a complaint, requesting that the lad might be arrested at once.

The prudence with which the law proceeds seldom allows it to move as rapidly as complainants desire; but about three o'clock of that day a commissary of police, accompanied by agents who kept watch outside the house, was questioning Madame Vauthier as to her lodgers, and the widow was increasing, without being aware of it, the suspicions of the policeman.

When Nepomucene saw the police agents stationed outside the house, he thought they had come to arrest the old man, and as he was fond of Monsieur Auguste, he rushed to meet Monsieur Bernard, whom he now saw on his way home in the avenue de l'Observatoire.

"Hide yourself, monsieur!" he cried, "the police have come to arrest you.The sheriff was here yesterday and seized everything.Madame Vauthier didn't give you the stamped papers, and she says you'll be in Clichy to-night or to-morrow.There, don't you see those policemen?"Baron Bourlac immediately resolved to go straight to Barbet.The former publisher lived in the rue Saint-Catherine d'Enfer, and it took him a quarter of an hour to reach the house.

"Ah! I suppose you have come to get that bill of sale," said Barbet, replying to the salutation of his victim."Here it is."And, to Baron Bourlac's great astonishment, he held out the document, which the baron took, saying,--"I do not understand."

"Didn't you pay me?" said the usurer.

"Are you paid?"

"Yes, your grandson took the money to the sheriff this morning.""Then it is true you made a seizure at my house yesterday?""Haven't you been home for two days?" asked Barbet."But an old magistrate ought to know what a notification of arrest means."Hearing that remark, the baron bowed coldly to Barbet and returned home, thinking that the policemen whom Nepomucene had pointed out must have come for the two impecunious authors on the upper floor.He walked slowly, lost in vague apprehensions; for, in spite of the explanation he gave himself, Nepomucene's words came back, and seemed to him more and more obscure and inexplicable.Was it possible that Godefroid had betrayed him?

同类推荐
  • 送苗七求职

    送苗七求职

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泾皋藏稿

    泾皋藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元故宫遗录

    元故宫遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄圃山灵秘录

    玄圃山灵秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鼻门

    鼻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 光过留影

    光过留影

    那段时光,总有一群‘傻瓜’陪伴在你的身边,或许到现在为止,他们依旧是你最好的朋友,哪怕拾年未见。记忆的梗上,谁不有两三朵娉婷,披着情绪的花。如这林微因所说,那段青涩的岁月,便是我记忆中开不败的花
  • 当向日葵盛开的夏天

    当向日葵盛开的夏天

    木柒葵,7岁父母双亡,寄住在远房表亲家,开始了一段寄人篱下的生活9岁那年的夏天,她看见了一个站在盛开的向日葵中的黑发少年,当少年用冷清的眸子看向她的时候,木柒葵感觉仿佛呼吸都能停止,那是种惊人的感染力,阳光跳跃在他的发梢,黑曜石般璀璨的眼珠毫无波澜,明明是如此冷淡的少年,站在怒放的向日葵中竟有种与火光共舞的灼烧力量,明明是激不起一丝涟漪的脸庞,却有着浅浅的,似妖的魅惑。——这便是她的哥哥,木情深木情深看着缩在转角处的小女孩,她的个头小小,好奇地探出个脑袋远远望着他。女孩有着一头长及脚踝的栗色长发,发梢微微卷起,琥珀色的眼珠光华流离,明媚的脸庞竟是连向日葵也暗淡几分,木情深心神一动,竟不由自主地抬起手,朝她招了招木柒葵走出转角,无丝毫犹豫地朝那个,冷清,却又似要燃烧的少年走去在木柒葵向木情深伸出那纤细,白嫩的手臂的时候其实他们都知道,他们注定彼此交织牵连。
  • 湮灭诸天

    湮灭诸天

    她说:我若在你心上,情敌三千,又何妨?我为苍生征战天下,血染白发,待我归来,却看不见她笑靥如花。直到那时,我才明白。你若在我身旁,负了天下,又怎样?
  • 青云歌之相女仙

    青云歌之相女仙

    看丞相之女步步入仙,品苦梦缘,看与仙长恋。
  • 玉佛缘(残本)

    玉佛缘(残本)

    这是一部以反对宗教迷信为主旨的谴责小说。作品围绕对一尊玉佛的迷信故事,描写了江苏巡抚钱梦佛受骗上当的故事,写这个受害者由迷信到觉醒的过程,为世人留下一桩沉痛的教训。
  • 以戦止战

    以戦止战

    魔界之乱?以战止战!前世战力不顶峰?今世笑傲王者中!门派纷争、高手对决、邪教窜乱、歃血为盟、神兽仙宠、天灵地宝.....OK!OK!看我今生戎马中!
  • 地球竞技场

    地球竞技场

    当大洪水再次降临,宿命决定着人生!一场全球灾难过后,神秘的秦皇陵中沉睡的千古帝王“秦始皇”突然醒来,带领他的兵马俑大军再次逐鹿天下!这仅仅只是一个开始……五大洲又将上演怎样的杀戮时代?让主角带领我在残酷的《地球竞技场》中,领略杀戮的快感!……新书上传,需要您的推荐票+收藏+点击。真诚的说一声:谢谢!书友群:124974347
  • 青少年最喜爱的神话故事

    青少年最喜爱的神话故事

    本书精选了中外各民族的神话传说故事,青少年读者可以通过阅读故事,感受不同民族的历史文化和人文风貌。本书是一本既有趣又富含知识性的优秀课外读物,对于激发青少年的想象力和创造力大有禆益。
  • 不死神山

    不死神山

    天才修仙,创新无极限,功法在于创新,不一样的全然感受,惊险刺激的暗黑,全新的爽文体验。等级划分:真武密境:聚气丹田、日积月累、星云斗转、凝气生水、水道渠成、百川归海、川流不息、百窍贯通、天府通神。归元密境:元力、练体、凝神、灵神、法相、虚神、凝虚、阳神、窥天。天地密境:化神、金刚、神体、化身、永寿、洞天、天光、界主、武仙。法宝分级:法器、灵器、道器、仙器、神兵、天兵。
  • 英雄联盟之野怪军团

    英雄联盟之野怪军团

    矮帅穷谭寒,在玩英雄联盟时推掉了对方基地,没想到主水晶爆炸,穿越到了神灵大陆。一无事处的他却带着主基地来到这里,基地就是制造工厂,只要有足够的灵币,他就能购买英雄联盟中的野怪,强大的男爵、高贵的巨龙、狡诈的卑鄙之喉、坚硬的石头怪、凶猛的三狼,还有只会逃跑的螃蟹。:“本帅锅来到这里人生地不熟,也不会说话办事,如果有得罪的地方,请跟我的野怪们谈谈心,他们会教你如何做人”。