登陆注册
19557300000073

第73章

"You know very well, young man, what we want! We are informed that your grandfather has left this house with a covered litter.That's not surprising; he had the right to do so.But I am the sheriff, and Ihave come to seize everything he has left.On Monday he received a summons to pay three thousand francs, with interest and costs, to Monsieur Metivier, under pain of arrest for debt duly notified to him, and like an old stager who is up to the tricks of his own trade, he has walked off just in time.However, if we can't catch him, his furniture hasn't taken wings.You see we know all about it, young man.""Here are the stamped papers your grandpapa didn't choose to take,"said Madame Vauthier, thrusting three writs into Auguste's hand.

"Remain here, madame," said the sheriff; "we shall make you legal guardian of the property.The law gives you forty sous a day, and that's not to be sneezed at.""Ha! now I shall see the inside of that fine bedroom!" cried the Vauthier.

"You shall not go into my mother's room!" said the young lad, in a threatening voice, springing between the door and the three men in black.

At a sign from the sheriff, two of the men seized Auguste.

"No resistance, young man; you are not master here," said the sheriff.

"We shall draw up the proces-verbal, and you will sleep in jail."Hearing that dreadful word, Auguste burst into tears.

"Ah, how fortunate," he cried, "that mamma has gone! It would have killed her."A conference now took place between the sheriff, the other men, and Vauthier, by which Auguste discovered, although they spoke in a low voice, that his grandfather's manuscripts were what they chiefly wanted.On that, he opened the door of his mother's bedroom.

"Go in," he said, "but take care to do no injury.You will be paid to-morrow morning."Then he went off weeping into the lair, seized his grandfather's notes and stuck them into the stove, in which, as he knew very well, there was not a spark of fire.

The thing was done so rapidly that the sheriff--a sly, keen fellow, worthy of his clients Barbet and Metivier--found the lad weeping in his chair when he entered the wretched room, after assuring himself that the manuscripts were not in the antechamber.

Though it is not permissible to seize books or manuscripts for debt, the bill of sale which Monsieur Bernard had made of his work justified this proceeding.It was, however, easy to oppose various delays to this seizure, and Monsieur Bernard, had he been there, would not have failed to do so.For that reason the whole affair had been conducted slyly.Madame Vauthier had not attempted to give the writs to Monsieur Bernard; she meant to have flung them into the room on entering behind the sheriff's men, so to give the appearance of their being in the old man's possession.

The proces-verbal of the seizure took an hour to write down; the sheriff omitted nothing, and declared that the value of the property seized was sufficient to pay the debt.As soon as he and his men had departed, Auguste took the writs and rushed to the hospital to find his grandfather.The sheriff having told him that Madame Vauthier was now responsible, under heavy penalties, for the safety of the property, he could leave the house without fear of robbery.

The idea of his grandfather being dragged to prison for debt drove the poor lad, if not exactly crazy, at any rate as crazy as youth becomes under one of those dangerous and fatal excitements in which all powers ferment at once, and lead as often to evil actions as to heroic deeds.

When he reached the rue Basse-Saint-Pierre, the porter told him that he did not know what had become of the father of the lady who had arrived that afternoon; the orders of Monsieur Halpersohn were to admit no one to see her for the next eight days, under pain of putting her life in danger.

This answer brought Auguste's exasperation to a crisis.He returned to the boulevard du Mont-Parnasse, turning over in his mind the wildest and most extravagant plans of action.He reached home at half-past eight o'clock, half famished, and so exhausted with hunger and distress that he listened to Madame Vauthier when she asked him to share her supper, which happened to be a mutton stew with potatoes.

The poor lad fell half dead upon a chair in that atrocious woman's room.

Persuaded by the wheedling and honeyed words of the old vulture, he replied to a few questions about Godefroid which she adroitly put to him, letting her discover that it was really her other lodger who was to pay his grandfather's debts the next day, and also that it was to him they owed the improvement in their condition during the past week.

The widow listened to these confidences with a dubious air, plying Auguste with several glasses of wine meantime.

About ten o'clock a cab stopped before the house, and Madame Vauthier looking out exclaimed:--"Oh! it is Monsieur Godefroid."

Auguste at once took the key of his apartment and went up to meet the protector of his family; but he found Godefroid's face and manner so changed that he hesitated to address him until, generous lad that he was, the thought of his grandfather's danger came over him and gave him courage.

同类推荐
  • The Point of View

    The Point of View

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上九真明科

    太上九真明科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说变化空洞妙经

    元始天尊说变化空洞妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 专治麻痧初编

    专治麻痧初编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 听松

    听松

    人虽然是世间生灵之首,却有着三苦!一苦为贪婪。二苦为傲慢。三苦为悔恨。有些人为避开人生中的三苦,便开始修道,而这道法乃是自鸿蒙初始,流传下来的!这些人本以为修无上大道,参奥天地玄机,便可避开三苦,但到了最后,无不是竹篮打水,一场空!有些人,到了即将化为一羹黄土时,才可知,原来这三苦,乃是人之一生,必须经历,避无可避的,可是,他们以是残喘之年,即使一招顿悟,也是来之不及了!而后世之中,一些自以为天资聪颖,具天地灵秀于一身的少年,又开始追寻前人的脚步,加入了修道,避三苦,求长生的行列之中!这之中,也不乏泛泛之辈,修得一身无上大道,举手投足间,便可毁天灭地,不过,和那长生,却还隔着天地之别!
  • 异界彪悍小女人

    异界彪悍小女人

    郁闷!在虚拟网游里面渡个劫也能穿越!还好还是在自己的身体里,不然一身修为就浪费了!咦,宠物机器人把游戏融合了!我可以把游戏里面的东西兑换到外面来!手上怎么多了个戒指,还是我在游戏里面的空间戒指!好多法宝,好多灵丹啊!穿越大神给的福利还真不错!没事的话我就在这里称霸啥的,这些神魔都弱爆了,一不小心就成了高手!
  • 外国文学名著选读

    外国文学名著选读

    本书精选40余部外国文学名著,以作家简介、作品节选和作品赏析相结合的方式加以介绍。在重温古典的基础上,更偏重20世纪的作品。注重名家精译及经典篇章,以助于学生在世界文学的大背景下了解西方文化精神和东方文化神韵,汲取人类文化的精华,感情人生,净化心灵,提高综合素质,进而重塑一种强健的精神人格。作品赏析由中国人民大学、北京师范大学、社科院外文所、北京外国语大学、首都师范大学等单位的教师、学者、博士生和硕士生执笔。赏析的宗旨在于,在抓住作品精髓的基础上,提供一种理解作品、分析作品的思路,不求面面俱到,只要有所启示。
  • 穿越之毒辣弃妃出墙

    穿越之毒辣弃妃出墙

    穿越异世美男围绕,阴谋重围之中谁才能持她之手与她偕老?
  • 大道女仙

    大道女仙

    逆天而行,也许你能成为天上耀眼的星辰。顺天而走,你绝对会轮为尘世间的尘埃。前世,她孤苦无依.穿越后,她享受到了昙花一现的母爱.今生,她不在孤苦.从此后,看她如何在修真界中放光彩.
  • 都市山神系统

    都市山神系统

    有了山神系统,从此整座五龙山便任我纵横!护庙幻阵改成超级迷宫,引来无数游客!灵脉山洞修成包治百病疗养院,无数人一房难求!隐秘灵泉酿成绝世美酒,财源滚滚而来!攒香火、升品级、收服散修灵兽、震慑邪魔妖魅、周边的土地龙神城隍均奉我为主,在这座山上,我就是神!全新的都市种田文,期待您的支持!
  • 青葱纪传体

    青葱纪传体

    曾在宿舍一个慵懒的午后,总想记录一下自己的校园生活,但又不想太过单调的缘故,于是拿出了一堆历史小说人物作为同学的化身,虚虚实实中,他们就这样囫囵出现在我笔下的每一道痕迹,正如我此刻眼角划过的剔透泪珠儿,即便干了,轻轻摁触时,仍有那样一份青涩疼痛,这是我们的青春,我们的呐喊。
  • 明末海商

    明末海商

    吴孝堂醒来后发现自己躺在一个古韵十足的房间里,在确定了当下的年代后,吴孝堂满心踌躇。当他真正的见识了这个时代的残酷血腥,见惯生死的吴孝堂也感到不寒而栗。于是他觉得自己应该做点什么。吴孝堂对着这个乱世发出了自己的声音。
  • 银河奥特曼之星河守护者

    银河奥特曼之星河守护者

    今天就从今天开始,明天就从明天开始。若能铭刻下全新的故事,不是很好吗?。。。能再赐予我一点力量吗?不要停下,因为你正被追赶着!就让风逝去。。。把这思绪传递给你!
  • 彼岸成仙

    彼岸成仙

    因为一千年前的一场神战,整个人间被破坏得满目疮痍。天庭震怒,自此封锁了人间与仙界的通道,人再也无力成仙,仙也无法降临人间。故事从这里开始,一个身具仙之遗脉的少年,在命运的推动下,一步步迈向通往仙之彼岸的道路。。。