登陆注册
19557300000067

第67章

A LESSON IN CHARITY

From the doctor's house Godefroid made his way to the rue Chanoinesse, passing along the quai des Augustins, where he hoped to find one of the shops of the commission-publishers open.He was fortunate enough to do so, and had a long talk with a young clerk on books of jurisprudence.

When he reached the rue Chanoinesse, he found Madame de la Chanterie and her friends just returning from high mass; in reply to the look she gave him Godefroid made her a significant sign with his head.

"Isn't our dear father Alain here to-day?" he said.

"No," she replied, "not this Sunday; you will not see him till a week from to-day--unless you go where he gave you rendezvous.""Madame," said Godefroid in a low voice, "you know he doesn't intimidate me as these gentlemen do; I wanted to make my report to him--""And I?"

"Oh you! I can tell you all; and I have a great deal to tell.For my first essay I have found a most extraordinary misfortune; a cruel mingling of pauperism and the need for luxuries; also scenes of a sublimity which surpasses all the inventions of our great novelists.""Nature, especially moral nature, is always greater than art, just as God is greater than his creatures.But come," said madame de la Chanterie, "tell me the particulars of your first trip into worlds unknown to you."Monsieur Nicolas and Monsieur Joseph (for the Abbe de Veze had remained a few moments in Notre-Dame) left Madame de la Chanterie alone with Godefroid, who, being still under the influence of the emotions he had gone through the night before, related even the smallest details of his story with the force and ardor and action of a first experience of such a spectacle and its attendant persons and things.His narrative had a great success; for the calm and gentle Madame de la Chanterie wept, accustomed as she was to sound the depths of sorrows.

"You did quite right to send the accordion," she said.

"I would like to do a great deal more," said Godefroid; "inasmuch as this family is the first that has shown me the pleasures of charity, Ishould like to obtain for that splendid old man a full return for his great book.I don't know if you have confidence enough in my capacity to give me the means of undertaking such an affair.From information Ihave obtained, it will cost nine thousand francs to manufacture an edition of fifteen hundred copies, and their selling value will be twenty-four thousand francs.But as we should have to pay off the three thousand and some hundred francs due to Barbet, it would be an outlay of twelve thousand francs to risk.Oh! madame, if you only knew what bitter regrets I feel for having dissipated my little fortune!

The spirit of charity has appeared to me; it fills me with the ardor of an initiate.I wish to renounce the world, I long to embrace the life of these gentlemen and be worthy of you.Many a time during the last two days I have blessed the chance that brought me to this house.

I will obey you in all things until you judge me fit to be one of yours.""Then," said Madame de la Chanterie, after reflecting for a time, "listen to me, for I have important things to tell.You have been allured, my child, by the poesy of misfortune.Yes, misfortunes are often poetical; for, as I think, poesy is a certain effect on the sensibilities, and sorrows affect the sensibilities,--life is so intense in grief!""Yes, madame, I know that I have been gripped by the demon of curiosity.But how could I help it? I have not yet acquired the habit of penetrating to the heart of these great misfortunes; I cannot go among them with the calmness of your three soldiers of the Lord.But, let me tell you, it is since I have recovered from that first excitement that I have chiefly longed to devote myself to your work.""Listen to me, my dear angel!" said Madame de la Chanterie, who uttered the last three words with a gentle solemnity that touched the young man strangely."We have forbidden ourselves absolutely,--and we do not trifle with words here; what is forbidden no longer occupies our minds,--we have forbidden ourselves to enter into any speculations.To print a book for sale on the chance of profit is a matter of business, and any operation of that kind would throw us into all the entanglements of commerce.Certainly your scheme seems to me feasible,--even necessary.But do you think it is the first that has offered itself? A score of times, a hundred times, we have come upon just such ways of saving families, or firms.What would have become of us if we had taken part in such affairs? We should be merchants.No, our true partnership with misfortune is not to take the work into our own hands, but to help the unfortunate to work themselves.Before long you will meet with misfortunes more bitter still than these.Would you then do the same thing,--that is, take the burdens of those unfortunates wholly on yourself? You would soon be overwhelmed.

同类推荐
热门推荐
  • 远航

    远航

    蒙古国的军舰苏赫巴托尔号从来都没有见过海,马上就要退役了。作为海军总司令的船长发愿,一定要让船在被拆解之前见到海。为了实现远航的计划,船长不顾大副的阻止,率船员绑架了一个俄罗斯商人,企图穿越西伯利亚抵达北冰洋。这次远航的计划注定是失败,可是光荣的蒙古国海军,必定会将对大海的信念带回到大海上。
  • 八大菩萨曼荼罗经

    八大菩萨曼荼罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大雪无痕

    大雪无痕

    归乡路总是那么漫长。。。每年春节来临,林宇总是一如既往、风雨无阻。有人说去哪里不要紧,关键是这个地方有谁!一句话说到他的心上,林宇就是这么的傻,傻到从不为自己考虑,爱情让他冲昏了头脑,在这条路上一路艰辛的走着,甚至连自己能够扛多重,走多久都不知道,他很累,却从没停下脚步,爱情是两个人的事情,真的是这样吗?一个人能否坚持到整场感情战的胜利,我在旁边捏了一把汗,有更多的是祝福和关心。。。我认识林宇的那一年所发生的事情,直到中考结束,这么多年依然记忆犹新,过了这么久,他俩的爱情有没有后续,成了所有亲朋好友密切关注的迷,我在征得林宇的同意后,决定编写成小说,纪念他们这段“凄美”的感情故事!
  • 《射术》

    《射术》

    他曾在一座石城中看到一个名叫焦明谦的双能卫,无所不能的精准打击。也曾在潮河边见识过半空中的三分球,张彦唯的左手疯狂右手燃烧……写简介无能,这大抵是一个篮球天才的故事。
  • 帝王殇:墨倾红颜劫

    帝王殇:墨倾红颜劫

    如果时间能够倒转,六岁那年我宁愿死也不要被你救。倾心之恋,最终只换来我家破人亡,身心皆以成殇。爱也罢、恨也罢,只剩彼此的折磨与伤害...今生惟愿,过往无痕,相忘于人海!--------安墨倾这一生,我只做错了一件事,不过为了留下你,我宁愿错上加错。就算你恨我,我也不会允许你离开我的世界。没有爱,至少还有恨可以让你记住我...宁愿彼此伤害,也不要就此成为陌路!------月璃
  • 三侠五义

    三侠五义

    自天澜城一战,已逾二十载。在周朝的统治下,人间无甚大乱,也算清平,百姓安居乐业,天下晏然。世人似乎依然忘了三十年前那个统御天下的大卫帝国。只有少数人铭记于心的是,天澜城一战,那个在万军之中孤身杀出重围的人,可不是什么闲云野鹤的隐士,而是大卫帝国的天子国师......
  • 豪门总裁:恋上失忆女友

    豪门总裁:恋上失忆女友

    四年前,墨夕只身一人到美国。四年后,墨夕心里带着伤回国。回国是墨夕做得最好的一个决定,但是...后来...这真的是最好的决定吗?最最后....谁会知道呢?
  • 冒牌金仙

    冒牌金仙

    空军指挥学院毕业的李忆风,因为同窗挚友的背叛,携带高科技套装进入了一个以武术仙术为主流的古典世界,当起了他的冒牌神仙。然而,一张无形的大网似乎在悄悄展开,背叛的背后到底隐藏着什么呢?科学机甲、古武仙术,这是一场科幻与古典的碰撞,一个不一样的仙侠故事。
  • 一吻成祸:女帝的强悍男宠

    一吻成祸:女帝的强悍男宠

    一朝穿越,手握四……错,三美男……问:什么?你告诉我这么美的生活还有一个大boss?说好的女强呢!答曰:没错,女强男更强!OK?某女【一块砖头砸到作者头上】:“三美男?说好的男配强大有势力和钱呢?”说完转身剃了一眼三货色。“呜,风儿,奴家的人是你的,不可以抛弃奴家!”红袍妖孽要哭了。“你你……呜呜呜,我要拆了你的后宫……”绿衣美人一脸不服!“我……我……啊,哪里有面条,我要上吊。”蓝衣美男十分可怜的看了某女一眼。某女嘴角抽了抽:“看到没?一哭二闹三上吊!这又不是女尊男卑!”“娘子,怎么这么不乖!”某女顿时脸色如猪肝:“说,谁通奸!”
  • 微成长

    微成长

    三个性格截然不同的好朋友展开,以相对幸福的优等生艾莉的亲身经历和雕琢来完成几段成长故事,拼凑起她们共同的青春。