登陆注册
19555600000044

第44章

"Permit me to express my admiration of you.I had no idea what the resources of such a man as you were.You got here this morning without information, without details, and by the mere scrutiny of the scene of the crime, by the sole force of reasoning, have found the criminal: more, you have proved to us that the criminal could be no other than he whom you have named."M.Lecoq bowed modestly.These praises evidently pleased him greatly.

Still," he answered, "I am not yet quite satisfied.The guilt of the Count de Tremorel is of course abundantly clear to me.But what motives urged him? How was he led to this terrible impulse to kill his wife, and make it appear that he, too, had been murdered?""Might we not conclude," remarked the doctor, "that, disgusted with Madame de Tremorel, he has got rid of her to rejoin another woman, adored by him to madness?"M.Lecoq shook his head.

"People don't kill their wives for the sole reason that they are tired of them and love others.They quit their wives, live with the new loves - that's all.That happens every day, and neither the law nor public opinion condemns such people with great severity.""But it was the wife who had the fortune.""That wasn't the case here.I have been posting myself up.M.de Tremorel had a hundred thousand crowns, the remains of a colossal fortune saved by his friend Sauvresy; and his wife by the marriage contract made over a half million to him.A man can live in ease anywhere on eight hundred thousand francs.Besides, the count was master of all the funds of the estate.He could sell, buy, realize, borrow, deposit, and draw funds at will."The doctor had nothing to reply.M.Lecoq went on, speaking with a certain hesitation, while his eyes interrogated M.Plantat.

"We must find the reasons of this murder, and the motives of the assassin's terrible resolution - in the past.Some crime so indissolubly linked the count and countess, that only the death of one of them could free the other.I suspected this crime the first thing this morning, and have seen it all the way through; and the man that we have just shut up in there - Robelot - who wanted to murder Monsieur Plantat, was either the agent or the accomplice of this crime.

The doctor had not been present at the various episodes which, during the day at Valfeuillu and in the evening at the mayor's, had established a tacit understanding between Plantat and Lecoq.He needed all the shrewdness he possessed to fill up the gaps and understand the hidden meanings of the conversation to which he had been listening for two hours.M.Lecoq's last words shed a ray of light upon it all, and the doctor cried, "Sauvresy!""Yes - Sauvresy," answered M.Lecoq."And the paper which the murderer hunted for so eagerly, for which he neglected his safety and risked his life, must contain the certain proof of the crime."M.Plantat, despite the most significant looks and the direct provocation to make an explanation, was silent.He seemed a hundred leagues off in his thoughts, and his eyes, wandering in space, seemed to follow forgotten episodes in the mists of the past.M.

Lecoq, after a brief pause, decided to strike a bold blow.

"What a past that must have been," exclaimed he, "which could drive a young, rich, happy man like Hector de Tremorel to plan in cool blood such a crime, to resign himself to disappear after it, to cease to exist, as it were to lose all at once his personality, his position, his honor and his name! What a past must be that which drives a young girl of twenty to suicide!"M.Plantat started up, pale, more moved than he had yet appeared.

"Ah," cried he, in an altered voice, "you don't believe what you say!

Laurence never knew about it, never!"

The doctor, who was narrowly watching the detective, thought he saw a faint smile light up his mobile features.The old justice of the peace went on, now calmly and with dignity, in a somewhat haughty tone:

"You didn't need tricks or subterfuge, Monsieur Lecoq, to induce me to tell what I know.I have evinced enough esteem and confidence in you to deprive you of the right to arm yourself against me with the sad secret which you have surprised."M.Lecoq, despite his cool-headedness, was disconcerted.

"Yes," pursued M.Plantat, "your astonishing genius for penetrating dramas like this has led you to the truth.But you do not know all, and even now I would hold my tongue, had not the reasons which compelled me to be silent ceased to exist."He opened a secret drawer in an old oaken desk near the fireplace and took out a large paper package, which he laid on the table.

"For four years," he resumed, "I have followed, day by day - I might say, hour by hour - the various phases of the dreadful drama which ended in blood last night at Valfeuillu.At first, the curiosity of an old retired attorney prompted me.Later, I hoped to save the life and honor of one very dear to me.Why did I say nothing of my discoveries? That, my friends, is the secret of my conscience - it does not reproach me.Besides, I shut my eyes to the evidence even up to yesterday; I needed the brutal testimony of this deed!"Day had come.The frightened blackbirds flew whistling by.The pavement resounded with the wooden shoes of the workmen going fieldward.No noise troubled the sad stillness of the library, unless it were the rustling of the leaves which M.Plantat was turning over, or now and then a groan from Robelot.

"Before commencing," said the old man, "I ought to consider your weariness; we have been up twenty-four hours - "But the others protested that they did not need repose.The fever of curiosity had chased away their exhaustion.They were at last to know the key of the mystery.

"Very well," said their host, "listen to me."

同类推荐
  • 鸳鸯配

    鸳鸯配

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说造塔延命功德经

    佛说造塔延命功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Brother Jacob

    Brother Jacob

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笔梦叙

    笔梦叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提心观释

    菩提心观释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 笔冢随录(2)万事皆波澜

    笔冢随录(2)万事皆波澜

    被些许李白的魂魄寄身,本来是件很拉风的事,可是时刻有生命危险,这就太划不来了。罗中夏按小榕的指点,去寻找所谓“退笔冢”,打算把笔灵取出来,然后继续他没心没肺的大学生活。然而一路之上波澜丛生,不断有冷傲的熔羽、挥舞着柳叶刀的十九姑娘、先敌后友的诸葛一辉、正邪难辨的老李等人;中上来,有的要和他做交易,有的找他寻仇,有的拉他入伙,一切都是为了他身上的青莲遗笔。从北京到上海到绍兴又到长沙,奔波千里、屡遭惊险之后他才明白一件事:请神容易送神难。
  • 剑帝入凡

    剑帝入凡

    二十余年攀帝境,一人一剑笑苍生。此番入凡为梦瑶,笑浩天下待我寻。
  • 中华对联(第七卷)

    中华对联(第七卷)

    本书是一套中国关于对联的 作品集,是中国的传统文化和民间文化普及读物。
  • 狐王大大求不吃

    狐王大大求不吃

    某男一脸黑气“再哭爷就吃了你!”“……呜哇!!!!”“……”手里拎着某女,面色不善道“你再乱跑一次,爷让你分分钟下肚!”“不要!不要!爷你会消化不良滴!”某女眨巴着狡黠的大眼睛。“放心好了,爷对自己的胃很有自信!”阿勒?爷!你不是只钟爱于鸡腿么?!这副真的要分分钟想把她吃了的节奏是要闹哪样?!
  • 天降总裁辣么宠

    天降总裁辣么宠

    一场不该有的疯狂邂逅,曾经的小青梅误撞腹黑大竹马,俩人相见不相识又不打不相识。他:你叫什么名字?她:曾圆子。他;哼,蒸圆子,你咋不蒸包子呢!她:废话,没男人我怎么“蒸包子”!咦,等等!刚才的话是她讲的吗?这位大哥,我没说、我没说,我什么都没说哈——
  • 异世玲珑塔

    异世玲珑塔

    世间万物,可谓众生,然众生之道离不开交易之道。且看一个落魄的少爷南宫尘,如何在异界财源滚滚。玲珑宝塔不定期移动地点的,我可不会告诉你它是空间神器。什么?你要和我交易,天呐这可是血灵芝。异界人真搞笑只在我这里换个下品灵器。千金小姐算什么,还不算主动投怀送抱,看不上!妖女圣女貌似还不错,好!我就要你了。
  • 别败在不会说话上

    别败在不会说话上

    在这个日趋开放的社会,需要人际之间越来越多越广地交流。沟通的能力对于一个人来说,比以往的任何时候都要重要。而沟通能力的高低,主要体现在说话能力之上。
  • 关系圈

    关系圈

    人在追求事业成功和生活幸福的过程中,要营造一个合适的关系圈。只有建立起自己的关系圈,才能拥有一些可以完全信任的人,一些可以委以重任的人,一些为你分担忧愁的人,这些关系是你一生最宝贵的资源。
  • 我轻轻地来

    我轻轻地来

    当自己心满意足拿到英国剑桥的录取通知书的时候,还被告知冷一个消息:班上另一个学生也被录取了,这个人好像听说过啊,没印象啊
  • 惟我魔煌

    惟我魔煌

    提挈天地,把握阴阳。宇宙在乎手,万化生乎身。一颗玄胎种灵府,一个人,就能造化一个世界。陆玄,身兼魔神传承,胸藏百家至道,从边城崛起,一脚踏入改天换地的大动荡。封魔诛神,再造乾坤!