登陆注册
19501200000293

第293章

"It is the Duke of Buckingham," said Marguerite, bursting into laughter.This perfidy had been calculated with extreme ability; the name that was pronounced, instead of the name which the marquise awaited, had precisely the same effect upon her as the badly sharpened axes that had hacked, without destroying, Messieurs de Chalais and De Thou upon the scaffold.She recovered herself, however, and said, "Iwas perfectly right in saying you were a witty woman, for you are making the time pass away most agreeably.This joke is a most amusing one, for I have never seen the Duke of Buckingham.""Never?" said Marguerite, restraining her laughter.

"I have never even left my own house since the duke has been at Paris.""Oh!" resumed Madame Vanel, stretching out her foot towards a paper which was lying on the carpet near the window; "it is not necessary for people to see each other, since they can write." The marquise trembled, for this paper was the envelope of the letter she was reading as her friend had entered, and was sealed with the superintendent's arms.As she leaned back on the sofa on which she was sitting, Madame de Belliere covered the paper with the thick folds of her large silk dress, and so concealed it.

"Come, Marguerite, tell me, is it to tell me all these foolish reports that you have come to see me so early in the day?""No, I came to see you, in the first place, and to remind you of those habits of our earlier days, so delightful to remember, when we used to wander about together at Vincennes, and, sitting beneath an oak, or in some sylvan shade, used to talk of those we loved, and who loved us.""Do you propose that we should go out together now?""My carriage is here, and I have three hours at my disposal.""I am not dressed yet, Marguerite; but if you wish that we should talk together, we can, without going to the woods of Vincennes, find in my own garden here, beautiful trees, shady groves, a greensward covered with daisies and violets, the perfume of which can be perceived from where we are sitting.""I regret your refusal, my dear marquise, for I wanted to pour out my whole heart into yours.""I repeat again, Marguerite, my heart is yours just as much in this room, or beneath the lime-trees in the garden here, as it would be under the oaks in the wood yonder.""It is not the same thing for me.In approaching Vincennes, marquise, my ardent aspirations approach nearer to that object towards which they have for some days past been directed." The marquise suddenly raised her head."Are you surprised, then, that I am still thinking of Saint-Mande?""Of Saint-Mande?" exclaimed Madame de Belliere; and the looks of both women met each other like two resistless swords.

"You, so proud!" said the marquise, disdainfully.

"I, so proud!" replied Madame Vanel."Such is my nature.Ido not forgive neglect -- I cannot endure infidelity.When Ileave any one who weeps at my abandonment, I feel induced still to love him; but when others forsake me and laugh at their infidelity, I love distractedly."Madame de Belliere could not restrain an involuntary movement.

"She is jealous," said Marguerite to herself.

"Then," continued the marquise, "you are quite enamored of the Duke of Buckingham -- I mean of M.Fouquet?" Elise felt the allusion, and her blood seemed to congeal in her heart.

"And you wished to go to Vincennes, -- to Saint-Mande, even?""I hardly know what I wished: you would have advised me perhaps.""In what respect?"

"You have often done so."

"Most certainly I should not have done so in the present instance, for I do not forgive as you do.I am less loving, perhaps; when my heart has been once wounded, it remains so always.""But M.Fouquet has not wounded you," said Marguerite Vanel, with the most perfect simplicity.

"You perfectly understand what I mean.M.Fouquet has not wounded me; I do not know of either obligation or injury received at his hands, but you have reason to complain of him.You are my friend, and I am afraid I should not advise you as you would like.""Ah! you are prejudging the case."

"The sighs you spoke of just now are more than indications.""You overwhelm me," said the young woman suddenly, as if collecting her whole strength, like a wrestler preparing for a last struggle; "you take only my evil dispositions and my weaknesses into calculation, and do not speak of my pure and generous feelings.If, at this moment, I feel instinctively attracted towards the superintendent, if I even make an advance to him, which, I confess, is very probable, my motive for it is, that M.Fouquet's fate deeply affects me, and because he is, in my opinion, one of the most unfortunate men living.""Ah!" said the marquise, placing her hand upon her heart, "something new, then, has occurred?""Do you not know it?"

"I am utterly ignorant of everything about him," said Madame de Belliere, with the poignant anguish that suspends thought and speech, and even life itself.

"In the first place, then, the king's favor is entirely withdrawn from M.Fouquet, and conferred on M.Colbert.""So it is stated."

同类推荐
热门推荐
  • 新月记事

    新月记事

    肩负着改写前世进而影响今生的使命穿越之后要怎么做?是会妖娆的魅惑人间还是隐姓埋名过此一生她想要的不过是偏安一隅却偏注定颠沛流离到底该如何实现自己的愿望呢?
  • 美女一锅烹

    美女一锅烹

    就在轿中女子不自禁数起自己的存款时,台下来求亲的人群已经散去了大半,一个个握着十几个铜板,成群结队向刘子承指出的拐角处酒楼奔去。与女人的魅力想必,吃饭更重要!仅剩下几个公子哥,人家自由仆役去买饭,还有就是刘子承,至于赵公公等人都会酒楼赚钱去了。台上还在滔滔不绝念着规则的金莲满头黑线,尴尬的手足无措。转头看了看轿子,轿帘正好掀开一角,那是主仆二人设定的计划,这就表示招亲要开始了。
  • 呼兰河传

    呼兰河传

    《呼兰河传》讲述的是20世纪30年代,东北边陲小镇呼兰河的风土人情。宗法社会,生活像河水一样平静地流淌。平静地流淌着愚昧和艰苦,也平静地流淌着恬静的自得其乐,在这里生活着的是《呼兰河传》的人们。这部作品是萧红后期代表作,通过追忆家乡的各种人物和生活画面,表达出作者对于旧中国的扭曲人性损害人格的社会现实的否定。讲述了作者的童年故事。作家以她娴熟的回忆技巧、抒情诗的散文风格、浑重而又轻盈的文笔,造就了她“回忆式”的巅峰之作。茅盾曾这样评价她的艺术成就:它是一篇叙事诗,一片多彩的风土画,一串凄婉的歌谣。
  • 缺钙

    缺钙

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 此去经年

    此去经年

    他拉着她,一枚冰凉的铂金戒指滑入她的无名指,曾经照亮她的整个世界。他的骄傲,她的倔强,爱情在背叛中流失…五年后再遇见,当她当着他的面,套上另一个男人的戒指时,他又该如何面对?如何抉择?情节虚构,切勿模仿
  • 至尊小道士

    至尊小道士

    为报师恩,倜傥却不风流的吴凉被迫成为了美女上司的近身护卫。白天替美女治疗各种不服,踩踩装逼二代,夜里还得替上司守门,镇压各路鬼怪。没事和同事喝喝咖啡,周末与校花一起吃吃烧烤。傲娇的千金大小姐、靓丽冷傲阴阳师妹纸,还有那千方百计想要结束他单身生涯的小妖精……各种桃花劫纷至沓来,砸得他头晕眼乱。吴凉很忙,非常忙。忽然之间,他发现“单纯娇羞”的自己已然走上了一条风骚的护美人生路。
  • 别久年

    别久年

    时间过得飞快,是白驹过隙般的,也如发丝从指缝间溜走,你看不见不代表我不存在。过往的种种,种种的过往,我所在乎的,从来都是你,而且只有你。午夜梦回时,你笑靥如花、步履轻轻的向我走来,空气弥漫着百合花的香气......本书主要描写了沈墨天与陆小柒谱写的一曲悲伤的爱情故事,他们两个人辗转被命运捉弄却又不忘彼此,那份内心的执着是否能换得与相爱之人执子之手?
  • 我是丐帮帮主

    我是丐帮帮主

    现代著名女星穿越到古代,立志“走别人的路,让别人无路可走”。嫌弃她是乞丐?对不起,让本帮主的小弟赏你几脚。骂她和青楼有关系?不好意思,以后别想见姑娘们了,青楼是本尊的私人产业。诅咒她嫁不出去?真不愿意说,门口的帅哥们都排队等着呢。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 五府记

    五府记

    混沌初开,生一气而化三清,升其清者为天,沉其浊者为地,居其灵者为人。五府者,肾水、肝木、心火、脾土、肺金五府也。由是则人者纳天地二气,淬己身之府,是谓炼府。少年破茧而出,化蛹成蝶,修常人之所不能想,而傲立人间。此之谓——五府记。
  • 明乱

    明乱

    江山代有神棍出,各自妖孽数百年!且看,泱泱大明,数路妖孽,为我独风骚!江山如画,美人倾城,一步两步三步敢笑红尘!