登陆注册
19501200000251

第251章

Decidedly, I was wrong, my lord; you are certainly handsomer than your wife.""But do you think me as handsome as Buckingham?""Certainly, and he thinks so, too; for look, my lord, he is redoubling his attentions to Madame to prevent your effacing the impression he has made."Monsieur made a movement of impatience, but as he noticed a smile of triumph pass across the chevalier's lips, he drew up his horse to a foot-pace."Why," said he, "should Ioccupy myself any longer about my cousin? Do I not already know her? Were we not brought up together? Did I not see her at the Louvre when she was quite a child?""A great change has taken place in her since then, prince.

At the period you allude to, she was somewhat less brilliant, and scarcely so proud, either.One evening, particularly, you may remember, my lord, the king refused to dance with her, because he thought her plain and badly dressed!"These words made the Duke of Orleans frown.It was by no means flattering for him to marry a princess of whom, when young, the king had not thought much.He would probably have retorted, but at this moment De Guiche quitted the carriage to join the prince.He had remarked the prince and the chevalier together, and full of anxious attention he seemed to try and guess the nature of the remarks which they had just exchanged.The chevalier, whether he had some treacherous object in view, or from imprudence, did not take the trouble to dissimulate."Count," he said, "you're a man of excellent taste.""Thank you for the compliment," replied De Guiche; "but why do you say that?""Well, I appeal to his highness."

"No doubt of it," said Monsieur, "and Guiche knows perfectly well that I regard him as a most finished cavalier.""Well, since that is decided, I resume.You have been in the princess's society, count, for the last eight days, have you not?""Yes," replied De Guiche, coloring in spite of himself.

"Well, then, tell us frankly, what do you think of her personal appearance?""Of her personal appearance?" returned De Guiche, stupefied.

"`Yes; of her appearance, of her mind, of herself, in fact."Astounded by this question, De Guiche hesitated answering.

"Come, come, De Guiche," resumed the chevalier, laughingly, "tell us your opinion frankly; the prince commands it.""Yes, yes," said the prince, "be frank."

De Guiche stammered out a few unintelligible words.

"I am perfectly well aware," returned Monsieur, "that the subject is a delicate one, but you know you can tell me everything.What do you think of her?"In order to avoid betraying his real thoughts, De Guiche had recourse to the only defense which a man taken by surprise really has, and accordingly told an untruth."I do not find Madame," he said, "either good or bad looking, yet rather good than bad looking.""What! count," exclaimed the chevalier, "you who went into such ecstasies and uttered so many exclamations at the sight of her portrait."De Guiche colored violently.Very fortunately his horse, which was slightly restive, enabled him by a sudden plunge to conceal his agitation."What portrait!" he murmured, joining them again.The chevalier had not taken his eyes off him.

"Yes, the portrait.Was not the miniature a good likeness?""I do not remember.I had forgotten the portrait; it quite escaped my recollection.""And yet it made a very marked impression upon you," said the chevalier.

"That is not unlikely."

"Is she witty, at all events?" inquired the duke.

"I believe so, my lord."

"Is M.de Buckingham witty, too?" said the chevalier.

"I do not know."

"My own opinion is, that he must be," replied the chevalier, "for he makes Madame laugh, and she seems to take no little pleasure in his society, which never happens to a clever woman when in the company of a simpleton.""Of course, then, he must be clever," said De Guiche, simply.

At this moment Raoul opportunely arrived, seeing how De Guiche was pressed by his dangerous questioner, to whom he addressed a remark, and in that way changed the conversation.The entree was brilliant and joyous.

The king, in honor of his brother, had directed that the festivities should be on a scale of the greatest possible magnificence.Madame and her mother alighted at the Louvre, where, during their exile, they had so gloomily submitted to obscurity, misery, and privations of every description.That palace, which had been so inhospitable a residence for the unhappy daughter of Henry IV., the naked walls, the uneven floorings, the ceilings matted with cobwebs, the vast dilapidated chimney-places, the cold hearths on which the charity extended to them by parliament hardly permitted a fire to glow, was completely altered in appearance.The richest hangings and the thickest carpets, glistening flagstones and pictures, with their richly gilded frames; in every direction could be seen candelabra, mirrors, and furniture and fittings of the most sumptuous character; in every direction, also, were guards of the proudest military bearing, with floating plumes, crowds of attendants and courtiers in the ante-chambers and upon the staircases.In the courtyards, where the grass had formerly been allowed to luxuriate, as if the ungrateful Mazarin had thought it a good idea to let the Parisians perceive that solitude and disorder were, with misery and despair, the fit accompaniments of fallen monarchy, the immense courtyards, formerly silent and desolate, were now thronged with courtiers whose horses were pacing and prancing to and fro.

The carriages were filled with young and beautiful women, who awaited the opportunity of saluting, as she passed, the daughter of that daughter of France who, during her widowhood and exile, had sometimes gone without wood for her fire, and bread for her table, whom the meanest attendants at the chateau had treated with indifference and contempt.

同类推荐
热门推荐
  • 女仆勒波雷拉

    女仆勒波雷拉

    茨威格的短篇小说,描写了一个被弃女婴成长为一个女仆的故事。
  • 素问六气玄珠密语

    素问六气玄珠密语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神秘的植物王国

    神秘的植物王国

    本书从植物的起源和进化入手,介绍了植物的分类及特点、植物生长特征、不同植物与人类的关系,更综合了许多特色植物的趣闻,增加了本书的趣味性。
  • 王爷快来吃

    王爷快来吃

    在演艺圈摸爬滚打了N年好不容易从跑龙套演了个有台词的角色,谁知道威亚竟然被人做了手脚。死就死吧,竟然穿越了,穿越就穿越吧,只是剧本中说好的白富美美竟然变成了黑胖穷。说好的宅斗呢,说好的王孙贵戚呢,通通都没有。偏偏梦里边那“只”却哭嚎着说这是她的宿命。减肥瑜伽做起来,珍珠面膜敷起来。她就不信她风情万种的未来金马影后好莱坞巨星搞不定个铁面冷血的王爷。他不理我,我就去倒追!她倒要试试看女追男隔层纱是不是亘古不变的真理。“王爷,拜托,能不能给个笑脸。人家又不是真的喜欢你,我只是要回到现代去。那里还有那么多长腿欧巴等着我呢。”......
  • 天才医仙

    天才医仙

    初出山村遇美人,不慎获取美人心。校园之内美女绕,奈何他是无情人。一手医术展神威,病入膏肓也能归。一朝不慎被人欺,却见多年真相事。得知父母冤死狱,怒放冲冠冲岛屿。
  • 穿越火线之猎狐传奇

    穿越火线之猎狐传奇

    小说追随着猎狐的一生,那个腹黑而又重情重义,散发着神秘的魅力的小狐,值得身边的每一个人去爱她,小狐说,她很感谢上苍,让她在部队中有那么多好的伙伴,这让她真的很开心。
  • 护花神兵

    护花神兵

    第一杀手很厉害吗?在他林城面前什么都不是。第一神医医术高超吗?在他林城面前只是一个小弟。第一兵王很牛吗?在他林城眼前也不过只是一只跳梁小丑罢了。这天下间没有他不会的,只有他不想做的,万年不出的天才,笑傲都市。
  • 红楼之风华绝黛

    红楼之风华绝黛

    她出身江南,世代书香,自当一世清贵无暇。他天生贵胄,帝王之家,命定一生争名逐利。相逢,即缘。相知,是分。未来永远都是一个问号,相信爱的路终点是幸福。这是一种成长,还是一种逞强?
  • 邪妃至尊:夫君,抱一抱

    邪妃至尊:夫君,抱一抱

    “你身为凤女,就该为天下苍生牺牲!”“为什么?我难道连选择的权利都没有吗?”“你没有选择可选!你只能为苍生造福,为大地牺牲!这是你唯一的选择!”她是二十一世纪金牌杀手,翻手为云覆手为雨。不料亲生妹妹竟然将她杀死,灵魂穿越。什么,被人告知是凤女!凤女是什么东东?他们瞒着她,让她成为他们手中的棋子。可笑她还为他们着想!原来都是利用罢了!“须得五宝七珠方可执行你的使命,完成你的使命后,你将羽化成仙!”这是第一个谎言,可她信了。“为师怎么会害你呢?你只要按照为师所说的去做,你的使命很快就会完成了。”这是第二个谎言,她还是信了。可是昔日慈祥和蔼的师傅,变成了冰冷无情的上神!她承受不了这打击
  • 九阳修仙

    九阳修仙

    九阳魔体,能够不断吞噬他人血脉之力,从而进化自己身体质。看后世夏云穿越,不一样的九阳魔体,不一样的进化,如何修炼成仙?